- - D - - GE BR A UCHSANWEISUNG
Diese Anweisungen lesen Sie bit te sorgfältig vor dem Ge brauch des Heizlüf ters, u m Schaden
und gef ährlich e Situationen zu v ermeide n. Jeglicher andere Gebrauch des Heizlüf ters als der hier
in dieser Anleitung vorgeschrieben e, k ann Brände, elektrische Schläge oder V erletzungen herbei-
fü hr en , un d füh r t zu m Er lös ch en j egl ic her G ara nti ea ns pr üc he.
Garantie wi rd nicht übernommen für jeg lichen Defek t, M angel, Verlust, Beschädigun g ode r Schaden, welche
durch den falschen Gebrauch oder Missbrauch de s Heizlüfters verursacht oder herbeigeführ t wurden. Nati-
onale Gesetze werden nicht beeinträchtigt. Keine de r Bedingungen dieser Garantie schließt Bedingungen
oder Gewährleistungen aus, die in nationa len Gesetzen geregel t sind und nicht ausg eschlossen oder verän-
de r t wer den d ür fe n.
V or dem Gebrauch d ie Verpack ung entfernen und die Intak theit des Produk ts prüfen. Im Falle v on Defekten
od er S chä den nicht versuchen, d as Gerät selbs t zu reparieren; w enden Sie sich stattdes sen an Ihren Händler .
Verh indern Sie , dass Kinder mit der Verpacku ng s pielen und schützen Sie die Umwelt durch Entsorgung der
Verp ack ung g emä ß de n nati ona len B es ti mmu nge n de r Müll ver wer t ung .
1 . Ihr Produkt
Das Produkt wird ohne Zubehör verka uf t.
Abhängig vom Gerätet yp kann e ine Halterung für die W andmontage auf der R ück seite de s Produkt s
vorhanden sein. Um es an der Wand zu befestigen, sollten Sie die beigefügten Nylondübel u nd Kreuz-
schlitzschrauben verwenden.
K ontak tieren Sie sofort Ihren Händler , falls das Produkt beschädigt is t oder die Halterung fehlt.
2. Z u Ihrer eigenen Sicherhei t
Der Heizlüfter ist e ine zusätzliche Heizquelle und dar f allein zu diese m Zweck v er wendet werden
Die Bemes sungsspannung des Str om s muss den Daten auf dem T ypen schild entsprechen , z.B. 230 V AC, 50
Hz.
V erlass en Sie n icht das Haus w ährend das Gerät in Betrieb ist: der Schalter oder der Timer müss en hierbei
immer a uf Position „0“ sein, und das Thermostat auf das M inimum „ * “ gesetzt .
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Steck er, wenn Sie es für längere Zeit nicht ver wenden.
Während des B etrieb s, den Heizl üf ter in eine sichere Posi tion stellen:
- wenigsten s 1,0 m ent fernt von brennbaren Gegenständen oder Möbeln;
- bei Wand ins tallation : nicht auf Kunsts toffober flächen anbringen
- die Ablufts chlitze freilassen: 1 ,0 m freier Raum vor dem Gerät und 0,5 m freier Raum dahinter
- nie di rek t unterhalb einer S teckdose anbr ingen
Lass en Sie n iemals Tiere oder Kinder das Gerät anfassen oder mit ihm spielen. Vorsicht: das Lüftungsgit ter
wird während des Betriebs sehr heiß (mehr als 80°C /17 6°F).
War nu ng: u m ei ne Ü ber hi tz un g zu ve rm eid en n iem al s den H ei zl üf te r ab dec ken . Hängen Sie
nichts ü ber das Gerät und bedecken Sie es nicht, w ährend es ein ist. Sie k önnen dies deutlich der Produk -
ta uf sc hri f t ent neh me n ode r de m Sym bol
-- GB -- DIRECTIONS FOR USE
Before operating the heater, please read these instructions thoroughly to avoid damage and
hazardous situations . Any use o f this h eater o ther than t hat stipulated i n th is instruction m anual
may cause fire, electric shock or injury , a nd vo ids a ll warranties.
Warranty does not apply to any defect, deterioration, loss, injury or damage caused by, or as a result of, the
misuse or ab use of this heater. The rights dictated by State law are not prejudiced. None of the terms of this
warranty are to be taken as excluding any conditions or warranties implied by State law, which cannot be
excluded or modified.
Before any operation remove the packaging and check pr oduct integrity. In case of defects or damages do
not try to repair it yourself but contact your dealer.
Do not let children play w ith the packaging and protec t the environment by dispos ing of the packaging in
accordance with the national regulations for waste processing.
1. Your product
The product is sold without accessor ies.
Depending on the version, a bracket for wall mounti ng may be present on the back of the product. To
fix it to the wall we suggest you use nylon rawplugs and cross head screws included.
Contact your dealer immediately if the product is damaged or the bracket missing.
2. For your ow n safety
This heater provides an additional source of heating, and must solely be used for this purpose.
Make sure that your supply rating corresponds to what is specified on the rating plate, e.g. 230V AC,
50Hz.
Don't leave your home while the appliance is in operation: always ensure that the s witch or the tim er
is on the “O” position and the thermostat set to minimum “¿ ”.
Switch off the product and unplug it if you are not going to use it for l ong periods;
While in operation, place the heater in a safe position:
- at least 1.0m away from inflammable objects or furniture;
- if wall mounted, not fixed to synthetic or plastic surfaces;
- leaving the air ou tlets free: 1m free space in front o f the heater and 50cm free space behind it;
- never placed immediat ely under a socket.
Do not let animals or children touch or play with the appliance. Careful! The air outlet grille becomes
very hot during operation (over 80°C/176°F).
WAR NING: i n order t o a void overheating, never cover t he heater. Do not hang anything on the
heater and do not cover it while it’s w orking. T his i s c learly written o n t he prod uct or s hown by the
symbol
This product may not be used by people (children included) with reduced physical, sensorial o r mental
capacities, or with inadequate experience and knowledge, unless they are under the supervision of a
person responsible fo r th eir s afety or have been suitably instructed by the latter. Children must be
supervised to ensure they do not play with the product.
Do not use the heater in the presence of explosive gas es, solvent or varnish vapors or, in any case,
inflammable vapors/gases.
If the cable is damaged and you have to change it, do not do the job yourself! Take the product to an
authorized repair center as the repair must be carried out by a spec ialist, in order to avoid any risk of
damage.
Do not use this heater close to showers, baths, water basins or swimming pools.
Do not clean the product while plugged in, and never immerse it in water.
Do not wind the cable around the device when it is in operati on, or pull it across sharp edges.
The appliance must be positioned so t hat the plug is always accessible.
3. Safe positioning
Only ever use the appliance in an upright position;
When portable, always maintain a distance of at least 1m between the product and any inflammable
object/surface.
When the product is wall mounted, make sure that the minimum distances reported in pictures 1 and
2 are respected. Do not place the heater so that the air flow blows directly tow ards the wall.
As the heater is a cl ass 2 product, earth connection is not required.
The heater has an IPX1 protection level against water and, if wall mounted may be installed in
bathrooms. In any case you have to respect the national installation standard and safety requ irements
valid in your State.
Never install/use this appliance in the Zones 0, 1 or 2 illustrated in picture 3:
On no account m ust any switch / button be accessible by people in the shower or in the bathtu b.
4. Wall mounting
After carefully reading section 3, proceed with installation following the sequence shown in picture 4.
To hang on the product proceed as follows:
- Lay t he base o f the product on t he base of t he w all b racket coupling the plastic ribs created to
make the lodging easier;
- Push a little bit the product downwards and move the upper side of the product near the bracket;
- Check t hat the upper h oled rib o f the bracket fits the dedicated pivot created on the back g rid of
the heater. Moderately shake the heater after installation to be sure it is correctly fixed.
To release the product f rom the bracket proceed as follows:
- Use your hand to push downwards the upper rib of the bracket as much as ne cessary to release the
product by pulling it on the top .
- Once the product has bee n unlocked on the upper side just pull it upwards to release it from its base.
1
2
3
4
click!
Dieses Produkt dar f nicht ver wendet werden von Menschen ( einschließlich Kindern) mit eingeschränk -
ten körperlichen, sen sorischen und geistigen F ähigke iten , oder von Menschen mit unangemessener
Erfahrung und K enntnissen , sofern diese nicht von einer zuständigen Person über wacht w erden oder von
dieser Person angeme ssen über Sicherheit unterrichtet wurden. Kinder müs sen beaufsi chtigt werden,
damit sicherges tellt ist , das s diese nicht mit dem Produkt spielen.
Den Heizlüfter k einesfalls benutzen, wenn sich explosive Gas e, Lösungs mittel- oder La ck dämpfe oder
allgemein brennbare Dämpfe und Gase in der Luft befinden.
Niemals bes chädigte Kabel selbs t er setzen! Um S chaden abzuwenden, lass en Sie besser d ie Reparat ur bei
einem zugelass enen Reparaturdienst von einem Fachmann durchführen.
V er wenden S ie den Heizlüfter nich t in der Nähe von Duschen , Bädern, W as serbecken oder Pools.
Reinigen Sie niemals das Gerät, w ährend dieses einges teckt ist; tauchen Sie es nie in W ass er .
Wickeln Sie niemals das Kabel um das eingeschaltete Gerät und ziehen sie es nicht über scharfe Kan ten.
Da s Ge rät mu s s so au fge s tell t wer de n, da s s der N et zs t ecke r imm er zu gän gli ch is t .
3. S icher es Aufstell en
Da s Ge rät da r f nur s enk re cht a ufg es tel lt we rde n.
Bei tragbaren Geräten immer einen Mindes tabstand von 1,0 m z wischen dem Produkt und allen brennba-
ren Gegen ständen / Ober flächen einhalten.
Bei Wandbefestigung ist für die Mindestabs tände ( siehe Bild 1 und 2) zu sorgen. Den Heizlüfter nicht so
pla tz ier en , das s de r Lu f ts tr om di rek t ge ge n die Wa nd ge ht .
Da di es er H eizl üf te r ein P rod uk t de r Kla ss e 2 is t , is t kei n Erda ns chl us s er fo rde rli ch.
Das Gerät h at einen IPX 1-Schutz gegen Wass er und d ar f bei Wand ins tallation in Nass zellen eingesetz t
werden. Sie müssen immer die nationalen Ins tallationsvorschrif ten und S icherheit sbes timmungen einhal-
ten.
Das Gerät da r f nie in den Zonen 0, 1 oder 2 ins talliert / v er wendet w erden (siehe Bild 3).
Ke ines falls dürfen Schalter oder Knöpfe von der Dusche oder von der B ade wan ne aus erreichbar sein.
4. W andinstallation
Nachdem Sie Abschnitt 3. sorgfältig gele sen haben, k önnen Sie mit der Installation gemäß Anleitung in
Bil d 4 for t fa hre n.
Um d as G erä t auf zuh äng en , ver fa hre n Sie b it te wi e fol gt :
- Stellen Sie den Fuß des Gerätes auf d ie Wa ndhalterung und verbinden Sie d ie K uns tstof f-rippen, d ie die
Positionierung vereinfachen.
- S chieben Sie das Gerät ein bis schen nach unten und bewegen Sie die Ob erseite z ur Halterung.
- Prüfen Sie, dass die obere gelochte Rippe der Halterung in den vorgesehenen Stift am rück seitigen
Gitter des Heizlüfter s pass t.
- S chütteln Sie nach der Ins tallation den Hei zlüfter leicht, um zu gewährleisten, dass er richtig befestigt
ist.
-- I -- ISTRUZIONI D’USO
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il pr odotto in modo da evitare
danneggiamenti o comunque il verificarsi di situazioni di pericolo. Qualsiasi utilizzo del prodotto
diverso da q uanto indicato n el presente m anuale può c ausare incendi, p ericoli e lettrici o ferite e
rende nulla qualsiasi garanzia.
La garanzia non si applica ad alcun difetto, deterioramento, perdita, ferimento o danneggiamento
riconducibili ad un uso non corretto del prodotto. Rimangono garantiti tutti i diritti di legge in materia.
Nessuna condizione di garanzia può escludere o modificare le condizioni di garanzia regolamentate da
leggi dello Stato che no n possono essere a nessun titolo escluse o modificate.
Prima di ogni operazione, rimuovere con cura l’imballo e controllare l a perfetta integrit à del p rodotto. Nel
caso si evidenziassero dei difetti o danni, non installare né cercare di riparare l’apparecchiatura, ma
rivolgersi al rivenditore.
Non lasciare l’imballo alla portata dei bambini e smaltirne le parti in conformità con le dispos izioni vigenti.
1. Il vostro prodotto
Il prodotto viene fornito senza acce ssori.
In funzione della v ersione acquistata, può essere presente una staffa per l’aggancio a muro del
termoventilatore. Per fissarla vi suggeriamo di utilizzare i tasselli e le viti fornite.
Qualora il prodotto sia danneggiato o la staffa mancante contattate immediatamente il vostro
rivenditore.
2. Per la vostra sicurezza
Questo t ermoventilatore è una f onte d i risca ldamento ausiliario e deve essere utilizzato
esclusivamente per questo scopo.
Assicuratevi che l’alimentazione di ret e corrisponda ai dati di targa: esempio 230V AC, 50Hz.
Non abbandonate mai la vostra abitazione lasciando il termoventilatore in funzionamento; in ta li casi
assicuratevi sempre che l’interruttore o il timer siano in posizione “0” e il termostato al minimo “¿ ”;
Spegnete il prodotto con l’interruttore e scollegatelo dalla rete se prevedete di non utilizzarlo per
lunghi periodi;
Durante il funzionamento collocate il termoventilatore in una posizione sicura ovvero:
- ad almeno 1m da oggetti infiammabili o mobili;
- se installato a muro, no n fissato a pareti di materiale plastic o o sintetico;
- lasciando libere le griglie di ingresso e di uscita dell’aria: nessun oggetto deve essere presente nel
raggio di 1m dalla griglia anteriore e di 50cm dalla griglia posteriore;
- mai posizionato immediatamente sotto ad una presa di corrente.
Non lasciate che animali o bambini giochino o tocchino il termoventilatore. Attenzione! Durante il
funzionamento la griglia di uscita dell’aria può diventare molto calda ( oltre 80°C = 176°F);
IMPORTANTE: per e vitare s urriscaldamenti non ricopri te mai il p rodotto. N on a ppoggiate mai
alcun oggetto o coperta sull’apparecchio mentre è in funzione. Questo è chiarament e scritto
sull’apparecchio o illustrato dal simbolo
Questo prodotto non d eve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, o con inadeguata esperienza e conoscenze, che non siano sotto la
supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza o che non siano da essa stati
adeguatamente istruiti. I bambini devono essere s orvegliati per assicurarsi che non giochino con il
prodotto.
Non utilizzate il termov entilatore in stanze s ature di gas esplosiv i, di vapori generati da solventi e
vernici o comunque di vapori/gas infiammabili.
Se il cavo è danneggiato e dovete sostituirlo non es eguite questa operazione da soli, riportate il
termoventilatore ad un centro di riparazioni qualificato perché è richiesto l’intervento di personale
specializzato al fine di evitare qualunque rischio di danneggiamento.
Non utilizzate questo termo ventilatore nelle vicinanze di docce, vasche da bagno, piscine o lavandini.
Non pulite mai il prodotto quando è collegato alla rete elettrica e non immergetelo mai in acqua o in
altre sostanze;
Non arrotolate mai il cavo attorno al prodotto quando è in funzione e non portate il cavo a contatto
con superfici taglienti.
Il termov entilatore dev e essere posizionato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre
raggiungibile.
3. Posizionamento sicuro
Utilizzate il termoventilatore solo in po sizione verticale;
Nell’uso portatile rispettate sempre la di stanza di almeno 1m da qualsiasi oggetto/superficie
infiammabile;
Se installato a muro rispettate le distanze mini me indicate in figura 1 e 2. Non posizionate mai il
prodotto in modo tale ch e il flusso d'aria colpisca direttamente il muro .
Il termoventilatore è costruito in doppio isola mento elettrico (classe II) e, pertanto, non richiede il
collegamento di terra.
Il termoventilatore ha un grado IPX1 di protezione a ll’acqua, può essere fornito con una sta ffa per il
fissaggio a muro e, in tale caso, è installabile anc he nei bagni. In ogni caso l’installazione d eve essere
eseguita in accordo alla normativa nazionale valida nel vostro paese.
Non installare mai l’apparecchio all’interno delle zone 0, 1 o 2 illustrate in figura 3.
I pulsanti di regolazione non devono in nessun caso essere accessibili da parte di persone che siano
all’interno della vasca da bagno o della doccia.
4. Installazione a muro
Dopo aver letto attentamente quanto riportato al paragrafo 3 procedete con l'installazione seguendo
le istruzioni indicate in figura 4.
Per fissare il prodotto al supporto procedere nel seguente modo:
- Appoggiate il prodotto alla base del supporto facendo accoppiare le nervature plastiche create
per semplificare il posizio namento;
- Premere leggermente il prodotto verso il basso e avvicinarne l a parte su periore al la s taffa di
fissaggio;
- Controllare che la linguetta forata del supporto murale si sia correttamente agganciata alla
nervatura presente sulla griglia posteriore del prodotto. Dopo ogni installazione scuotere
lievemente il prodotto per assicurarsi che sia ben agganciato.
1
2
3
4
click!