592456
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/17
Nächste Seite
F
Données techniques
Puissance : max. 100 W/E 27
Tension du réseau : 230 – 240 V/50 – 60 Hz
Consommation : 0,8 W
Angle de détection : 140° avec protection au ras du mur
Orientabilité du détecteur : 130° horizontalement,
65° verticalement
Portée du détecteur (dépend du réglage
du détecteur, de la température ambiante
et du sens d’approche) : max. 12 m
Temporisation : 10 sec. – 15 min.
Réglage de crépuscularité : 2 – 2000 lux
Indice de protection, protection contre
les projections d’eau : IP 44
Intervalle de température : -20° C à +50° C
D
Technische Daten
Leistung: max. 100 W/E 27
Netzanschluss: 230 – 240 V/50 – 60 Hz
Eigenverbrauch: 0,8 W
Erfassungswinkel des Sensors: 140° mit Unterkriechschutz
Schwenkbereich des Sensors: 130° horizontal,
65° vertikal
Sensor-Reichweite (abhängig von Sensor-
einstellung, Umgebungstemperatur und
Annäherungsrichtung): max. 12 m
Zeiteinstellung: 10 sek. – 15 min.
Dämmerungseinstellung: 2 – 2000 Lux
Schutzart, spritzwassergeschützt: IP 44
Temperaturbereich: -20 °C bis + 50 °C
GB
Technical Specifications
Output: 100 W max./E 27
Mains power supply: 230 – 240 V, 50 – 60 Hz
Power consumption: 0.8 watts
Angle of sensor coverage: 140° with sneak-by protection
Sensor swivelling range: 130° horizontally,
65° vertically
Sensor reach (depending on sensor
setting, ambient temperature and
direction of approach): 12 m max.
Time setting: 10 sec. to 15 min.
Twilight setting: 2 to 2000 lux
Enclosure, splashproof: IP 44
Temperature ranging from: -20° C to +50° C
15
14
E
Para conectar la Lámpara
Sensor independientemente
de una fuente de calor en el
campo de detección, pulse
brevemente una vez el inter-
ruptor de alimentación del
interior de la casa. De ese
modo se activa la lámpara
por el período de tiempo
ajustado.Las condiciones
atmosféricas pueden afectar
al funcionamiento de la
Lámpara Sensor. Fuertes
ráfagas de viento, la nieve,
la lluvia y el granizo pueden
provocar una conmutación
errónea al no poder diferen-
ciar entre cambios de tem-
peratura repentinos y fuen-
tes térmicas. La lente
Fresnel (lente de detección)
puede limpiarse con un
paño húmedo (sin detergen-
te) cuando esté sucia.
Funcionamiento
S
Sensorlampan kan tändas
manuellt genom att manö-
vrera en förkopplad
strömbrytare ”Från-Till”.
Lampan lyser enligt den
inställda efterlystiden och
övergår därefter till den
inställda sensordriften.
Vädret kan påverka sensor-
lampans funktion. Vid krafti-
ga vindbyar, snö, regn eller
hagel kan det ske felakti-
veringar eftersom sensorn
inte kan skilja de plötsliga
temperaturskillnaderna från
värmekällor. När linsen är
smutsig kan den rengöras
med en fuktig trasa (utan
rengöringsmedel).
Drift
DK
Hvis sensorlampen skal
tændes uafhængig af en
varmekilde i føleområdet,
aktiveres kontakten inde i
huset kortvarigt. På den
måde tændes sensorlampen
for den indstillede tid. Vejret
kan påvirke sensorlampens
funktion. Kraftige vindstød,
sne, regn og hagl kan med-
føre fejlkobling, idet de plud-
selige temperatursvingninger
ikke kan adskilles fra varme-
kilder. Trappelinsen (registre-
ringslinsen) kan i tilfælde af
tilsmudsning rengøres med
en fugtig klud (uden
rengøringsmiddel).
Drift
FIN
Liikkeentunnistinvalaisimen
valo voidaan sytyttää myös
painamalla asennettua verk-
kokatkaisinta. Tällöin valo
syttyy ennalta asetetuksi
ajaksi. Sää saattaa vaikuttaa
tunnistimen toimintaan.
Voimakkaat tuulenpuuskat
sekä lumi-, vesi- ja raekuu-
rot voivat aiheuttaa virhe-
toimintoja, koska tunnistin ei
erota säässä tapahtuvia
äkillisiä lämmönvaihteluja
lämmönlähteistä. Voit puh-
distaa tunnistimen linssin
kostealla rievulla. Älä käytä
puhdistusaineita.
Käyttö
N
Skal sensorlampen slås på
uten at det er en varmekilde
i registreringsområdet, må
den innendørs bryteren slås
kort på. Dermed aktiveres
sensorlampen for den inn-
stilte tiden. Vær og vind kan
påvirke sensorlampens
funksjon. Sterke vindkast,
sne, regn og hagl kan føre til
at sensoren aktiveres når
den ikke skal, fordi den ikke
kan skille mellom plutselige
temperaturforandringer og
varmekilder. Blir Linsen skitt-
en, kan den rengjøres med
en fuktig klut (uten rengjør-
ingsmiddel).
Drift
Serie 560_10spr 03.12.2009 13:36 Uhr Seite 15
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

steinel-serie-560

Suche zurücksetzen

  • wie kann ich die zeit einstellen wie lange die ausenleuchte an sein soll Eingereicht am 5-9-2020 21:24

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Steinel Serie 560 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info