Stokke
®
Steps
™
Bouncer User Guide
37
Dro it de r écl am ati on et
ex tension d e garant ie
Applic ables d ans le mond e entier p our la chais e Stokke® Steps B ouncer,
ci-après dénommé( e) (s ) le produit.
DROIT DE RÉCLAMA TION
Le client b énéf icie d ’ un droi t de réc lamation, con for mément à la lé gislatio n
sur la prote ct ion de s consom mateurs ap plicab le à un moment d onné, cet te
légis lation ét ant sus ceptible d e varie r d’un pays à l’autre. D’un point d e
vue gén éral, STOKK E AS n’ accorde auc un droi t suppléme ntaire en plu s de
ceux qui s ont ét ablis pa r la législat ion appli cable à un m oment do nné,
même si un e réfé rence es t fa ite à «l’ex tension d e garant ie» dé cri te ci-
des sous . Les droi ts d u client au ti tre de la lé gislati on sur la prote c tion d es
consommateurs appl icable à un moment donné viennent s’ ajouter à c eux
de «l’ex tension d e garanti e», qui n’ ont auc une inf lue nce sur ces der nier s.
«E XTENSI ON DE GAR ANTIE » STOK KE
T oute fois, S TOKKE A S, Parkgata 6, N -6 003 Åle sund, No r vège, accord e
une « Gar antie é tendue »
aux client s qui enre gist rent leur p rodui t dans notr e Bas e de donné es de
garant ie. Pour cela, il convien t de pas ser par la p age Web
ww w.stok kewarrant y.com. Lor s de l’enregis treme nt, un cer ti fic at de
garant ie es t émis et envoyé au c lient par vo ie élec t ronique (e-m ail) ou
par courrier ordinaire.
L ’ enre gist rement dan s la base d e donné es Gar antie accor de au prop riét aire
une «e x tension de g arantie » comme sui t :
•
Gar anti e de 3 ans co ntre tou t déf aut de f abr icati on du prod uit.
«L ’ ex tension de garanti e» s’ applique également si le pro duit a été reçu
en cad eau ou a été ach eté d’occasion. Pa r consé quent, «l ’ ex tensio n de
garant ie» peu t être invo quée p ar le propr iétai re du produi t à un moment
donné, qu el qu’il soi t, au cour s de la pér iode d e garant ie et so us rés er ve
de la pré sentat ion du cer t ifi cat de gar antie p ar le propr iét aire.
«L ’ e xtension de garantie» ST OKKE dépend des conditions s uivantes:
•
Utilis ation nor male.
•
Le produ it n’ a été ut ilisé que da ns le cadr e de l’usage qu i lui est p révu.
•
Le produ it a béné fi cié d’un entre tien o rdinaire, tel qu e déc rit dans l e
manuel d’ entret ien/ d’ins truc tions .
•
Lors que «l ’ ex tensio n de garant ie» e st invo quée, le cer t if icat de gar antie
doit ê tre pré senté, ains i que la preuve d ’ achat d ’ origin e datée. Cec i
s’ applique également au prop riétaire s econdaire ou ultérieur.
•
Le produ it doit a pparaî tr e dans son é tat d ’ origine, à con diti on que les
seule s pièce s utili sée s aient été f our nies pa r STOKKE e t soient p révue s
pour u ne utilis ati on sur, ou avec, le pro duit. Toute dé viatio n des pr ésent es
néce ssite l ’ accord éc rit pr éalable de STOK KE.
•
Le numéro de s érie du p rodui t n’ a pas été d étr uit ni re tiré.
«L ’exte nsion d e garant ie» STO KKE ne co uvr e pas :
•
Les pro blème s caus és par l ’ é voluti on nor male des p ièces co mpos ant le
produit (ex. changem ents de colorat ion et usure) .
•
Les pro blème s caus és par d es var iatio ns mineure s au niveau de s maté-
riau x ( ex . dif f érences d e couleur ent re les p ièces).
•
Les pro blème s caus és par l ’inf luence e x trêm ede f ac teur s ex téri eurs
tels que le so leil/la lumière, la temp ératur e, l’humidité, la p ollution
environnementale, etc.
•
Domma ge occa sionné p ar des acc ident s, tels que d es chu tes en hau teur.
Il en va de mêm e lors que le pro duit a re çu une c harge sup érieur e à la
normale.
•
Dommag e caus é par un(e ) accident /circonst ance for tu ite – par e xemple
tout o bjet ayant he ur té le prod uit ou tou te per sonn e entré e en collision
avec le pro duit e t l’ ayant renver sé. Il en e st de m ême si le pro duit a été
surcharg é en rais on, par exe mple, du poi ds que l’on y aurait placé.
•
Les dom mages in direc t s, par e xemple le s dommag es inf ligé s par de s
per sonne s et /ou d’ autre s obje ts.
•
Si le prod uit a été é quipé d ’ access oires q ui n’ ont pas é té four nis par
Stokke, «l’ e x tension de garantie» pren d fin.
•
«L ’exte nsion de gar antie» n e s’applique pas au x access oires qu i ont
été ach etés o u four nis en mêm e temps que le p rodui t, ou à une da te
ultérieure.
Dans le c adre d e «l’ex tensio n de garan tie», STOKKE :
•
Remplacer a ou, si STOKK E préf èr e, réparer a la pièce dé fec t ueus e, ou le
produ it dans so n intégr alité (si néce ssa ire) , à conditi on que le pro duit
soit a mené che z un reven deur.
•
Couvr ira le s fr ais de tr anspor t no rmau x relatif s à tou te pièce ou to ut
produ it STOKK E de rec hange au pro fit d u revendeu r auprès d uquel le
produ it a été ac heté. Aucun f r ais de tr anspor t d e la par t de l’acheteu r
n’ est co uver t aux ter mes d e la garant ie.
•
Se ré ser vera le d roit de r emplacer, au moment de l’invo cat ion de la
garant ie, les piè ces dé fec t ueuse s par de s piè ces d’une concept ion
sensiblement similaire.
•
Se ré ser vera le dr oit de fo urnir un p roduit d e recha nge dans le c as
où le pro duit ne s erait p lus fab riqué au m oment de l ’invocat ion de la
garant ie. Ledi t produ it de re change d evra ê tre d ’une qualité et d ’ une
valeur équiv lentes.
Comment invoquer «l’ ex tension de garantie» :
En génér al, toute s les deman des relat ives à «l ’ ex tensi on de garan tie»
seron t ef fe c tué es aupr ès du reven deur ch ez qui le pr oduit a é té ache té.
Une telle dema nde dev ra êt re ef f ec tu ée dè s que pos sible aprè s la
décou ver te du dé faut , et ser a accompag née du cer t if icat de gar antie,
ainsi que d e la preuve d ’ achat d’origine.
T oute docum entation/preuve confir mant le défau t de fabric ation ser a
présenté e en amenant généralement le produit c hez le revendeur, ou en
le pré sentant au trem ent au revend eur ou à un rep rése ntant comme rcial
de STOKK E en vue d ’ un cont rôle.
Le déf aut se ra rés olu conf ormém ent aux dis posi tions m entionn ées c i-
des sus si le reven deur ou un rep rés entant comme rcial de STOK KE déter mine
que les d ommage s ont été p rovoqué s par un d éfau t de f abric ation.
GR Σ η μα ν τ ι κό!
Φυλ άξτε τις ο δηγίες για
με λ λ ον τική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟ ΊΗΣ Η
• Ποτέ μην α φήν ετε το παιδ ί σας χ ωρίς επίβλεψη .
• Μη χρησιμο ποιείτ ε το ρηλ άξ ότ αν το παι δί σα ς
κάθε ται χωρίς βοήθει α.
• Τ ο ρηλ άξ δεν προορί ζεται για μεγάλα χρονικ ά
διασ τήμα τα ύπ νου.
• Χρησιμοπ οιείτε π άν τα το σύστ ημα κ αι τις ζ ώνε ς
ασφαλείας.
• Είναι επικίνδυνο ν α χρη σιμοπ οιείτε το ρ ηλά ξ σε
ανυψωμένη ε πιφάνε ια, π .χ . τραπέ ζι.
• Μη χρησιμο ποιε ίτε αυτό το π ροϊό ν εκτός κι αν
έχουν στερεωθεί με α σφάλεια όλα τ α εξ αρτήματα.
• Μην αφή νετε μεγα λύτερα πα ιδι ά να παί ζουν μ ε
αυτό το π ροϊό ν ή γύρω από αυτό .
• Μη με ταφ έρετε, ανασηκώ νετε ή προσαρ μόζετε
ποτέ τ ο πορτ μπ εμπέ με το π αιδ ί μέσ α.
• Κίνδυνος π τώσ ης: Η δρασ τηριότ ητα του παιδιού
ενδέχεται να μετακινήσε ι το ρ ηλάξ. Χρ ησιμοπ οιή
-
σ τε το μό νο σ το π άτωμα. Μην τ ο χρη σιμοπ οιείτε
ποτέ σ ε οποι αδή ποτ ε ανυψωμένη ε πιφάνε ια.
• Κί νδυνος π νι γμού: Μην τ ο χρησι μοποιεί τε πο τέ
σε μαλακή επιφάνεια ( κρεβάτι, καναπ έ, μαξιλάρι ),
καθώ ς το κ άθισμα μπ ορεί ν α αναποδογυ ρίσε ι και
να προ καλέσε ι ασφυξί α.
• Έχετε υπόψ η ότι υπάρ χε ι κίνδυν ος το παι δί ν α
σ τηρίξε ι τα πόδ ια του στο έδα φος και τ ο ρηλά ξ
να αναποδο γυρίσ ει προς τ α πίσω . Αυτό μπορεί ν α
είναι επικίν δυνο αν το π άτωμα έχει σκ αλοπάτια ή
δια φορετικά επίπεδα , είναι ανι σόπε δο ή υπάρ χει
σ κά λα κον τά .
• Η ράβδος παι χ νιδ ιών προο ρίζεται μό νο για μαλακ ά
παιχνίδι α με μέγισ το βάρος 1 00 γραμμάρια .
• Μη ν κρεμάτε στ η μπάρα π αιχνιδιών ο ποια δή ποτε
αν τικεί μενα που είνα ι δυνατό ν α βλάψ ουν το μωρό σα ς.
• Τ ο προϊό ν αυτό προορί ζ εται για π αιδι ά έως κ αι 9 κ
• Βεβαιωθείτε ότι προσ αρμόσατε τ ο ύψος το υ πορτ
μπεμπέ σύμ φωνα με τ ο βάρος του μ ωρού , καθώς
το μωρό μεγαλώνει .
• Μη χρησιμο ποιείτ ε ποτέ τη ράβδο π αιχνιδιών γι α
να μεταφέρετε το ρηλάξ.
• Τ ο ρηλ άξ δεν αν τικαθ ισ τά το λ ίκνο ή κρεβάτι.
Αν τ α παι δί σα ς θέλει να κ οιμηθ εί, τό τε πρέπει ν α
τοπ οθετ ηθε ί σε κ ατάλ ληλο λίκνο ή το κρεβάτι.
• Μη χρησιμο ποιείτ ε το ρηλ άξ εάν λε ίπουν μέρ η του
ή είναι σπασμένα.
• Μ η χρησιμ οποιείτε εξαρτή ματα ή αν τα λ λα-
κ τικ ά εκ τός αυτώ ν που εγκρίνονται από το ν
κατασκευασ τ ή.
Όταν χρησιμ οποι είτα ι μαζί με το
St okke ® Steps Chair
:
• Μην π ροσπαθήσετε να τοπ οθετήσετε ή να αφαιρέ
-
σετε το πορτ μπ εμπέ στ ην / από την κ αρέκλα με το
παι δί μέ σα. Συν δέστε με ασφάλεια το π ορτ μπεμπ έ
κα ι σ τη συνέχεια το ποθετήσ τε μέσα τ ο παι δί.
• Έχετε υπόψ η τον κίν δυνο το υ προσπαθήσε ι το
παι δί να κρε μαστεί από το πο ρτ μπεμπέ ή τ ο
δίσκ ο και να αναποδο γυρίσ ει την κ αρέκλα.
• Β εβαιωθ είτε ότι η ζώ νη έχει το ποθετηθεί σωστά.
• Μη χρησιμο ποιείτ ε την ψηλή κ αρέκλα παρά
μόνο αν όλ α τα ε ξαρτήματα έχ ουν τοπ οθετηθεί
κα ι προσαρ μοστεί σωσ τά.
• Λάβετε υπόψη τ ον κίνδ υνο ανοιχτ ής φωτιά ς κα ι
άλ λων πηγών έντονης θερ μότητα ς, όπως για
παρά δειγμα ηλεκτρικ ές σ όμπε ς, σόμπε ς αερίου ,