611077
35
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/59
Nächste Seite
S16-IME-6L
12-07
68
S16-IME-6L
12-07
69
- le cadre appliqué [photo 1],
masque les arêtes de la niche; il
est "télescopique" et permet un
ajustement de 20 mm [schéma 2].
- le cadre fin [photo 3] doit déborder
de la maçonnerie (ou de l'habillage)
d'au moins 10 mm, au plus de 80
mm [schéma 4].
Placement d’un cadre
ou d'un habillage
Les différents types de cadres et les
habillages s'adaptent au foyer de la
même manière.
- Enlever la porte, si ce n’est déjà fait.
- Pousser le registre au maximum vers
la gauche.
- Dévisser la coiffe registre [photo 5-a].
- Déplacer la coiffe registre vers la
droite pour amener son encoche en
face du curseur [b] et ainsi pouvoir
l’enlever [photo 6]
- Enlever les 4 vis M5 à tête bombée
comme indiqué sur la photo 7.
- Mettre en place le cadre ou l’habillage
en l’introduisant de face [photo 8].
- Fixer en commençant par les 2 vis du
bas.
- S’il s’agit d’un cadre appliqué, réglez
la profondeur de façon à ce qu'il s'ap-
plique correctement [photo 9].
- het gemonteerd kader [foto 1]
verbergt de randen van de nis; het is
“telescopisch” en maakt een speling
van 20 mm mogelijk [schema 2].
- het fijn kader [foto 3] moet min-
stens 10 mm en hoogstens 80 mm
uitsteken ten opzichte van het metsel-
werk (of de bekleding) [schema 4].
Plaatsing van een kader of bekleding
De verschillende types kaders en bekle-
dingen zijn op dezelfde manier aan de
haard aangepast.
- Verwijder de deur, indien dit nog niet
is gebeurd.
- Verplaats de schuif helemaal naar
links.
- Schroef de beschermkap van de schuif
los [foto 5-a].
- Verplaats de beschermkap van de
schuif naar rechts om haar inkeping
tegenover de schuifknop te brengen
[b] en haar zo te verwijderen [foto 6].
- Verwijder de 4 schroeven M5 met
bolle kop zoals aangeduid op foto 7.
- Plaats het kader of de bekleding door
deze aan de voorkant in te brengen
[foto 8].
- Bevestig en begin bij de 2 schroeven
beneden.
- Indien het om een gemonteerd kader
gaat, regel de diepte zodat het correct
kan worden aangebracht [foto 9].
- Il profilo applicato [foto 1]
nasconde gli spigoli della nicchia;
è “telescopico” e permette una
regolazione di 20 mm [schema 2].
- Il profilo sottile [foto 3] deve sporgere
dalla muratura di almeno 10 mm, al
massimo di 80 mm [schema 4].
Posizionamento del profilo
o del rivestimento
I diversi profili e rivestimenti si adattano
al focolare nello stesso modo.
- Togliere la porta, se non è già stato
fatto.
- Spostare il registro al massimo verso
sinistra.
- Svitare la cuffia del registro [foto 5-a].
- Spostare la cuffia del registro verso
destra per portare la sua tacca
di fronte al cursore [b] e poterla
rimuovere [foto 6].
- Togliere le 4 viti M5 a testa bombata
[foto 7].
- Installare il profilo o il rivestimento
inserendolo di lato [foto 8].
Il rivestimento SF7 si installa allo
stesso modo.
- Fissarlo iniziando con le 2 viti in
basso.
- Se si tratta di un profilo applicato,
regolare la profondità in modo che
venga correttamente applicato [foto
9].
- O quadro aplicado [foto 1], oculta
as arestas do espaço, é “telescópico”
permitindo um ajustamento de 20 mm
[esquema 2]
- O quadro fino [fotografia 3] deve-se
sobrepor à alvenaria (ou à guarnição)
no mínimo de 10 mm, no máximo até
80 mm [esquema 4].
Colocação de um quadro
ou uma guarnição
Os diferentes tipos de quadros e
guarnições são adaptados ao recuperador
da mesma maneira.
- Retire a porta, se ainda não o fez.
Empurre o registro o mais possível
para a esquerda.
- Desatarraxe a tampa do registo [foto
5-a].
- Desloque a tampa do registo para a
direita para colocar o seu entalhe em
frente do cursor [b] e poder assim
retirá-lo [fotografia 6]
- Retire os 4 parafusos M5 de cabeça
abaulada como indicado na foto 7.
- Instale o quadro ou a guarnição
introduzindo-o de face [foto 8].
A guarnição SF7 instala-se da mesma
maneira.
- Fixe-o começando pelos 2 parafusos
de baixo.
- Tratando-se de um quadro aplicado,
regule a profundidade de tal modo
que ele fique correctamente aplicado
[fotografia 9].
- The frame with finish [photo 1]
conceals the edges of the recess; it is
telescopic and allows an adjustment
of 20 mm [diagram 2].
- The end of the frame [photo 3] must
extend beyond the masonry (or the
cladding) by at least 10 mm but by a
maximum of 80 mm [diagram 4].
Assembly of frame or cover
The various types of frames and covers
are fitted to the stove in the same
manner.
- Remove the door if not previously
done.
Push the regulator lever fully left.
- Unscrew register hood [pic. 5-a].
- Move register hood to the right to
bring its notch level with the cursor
[b] and then remove it [pic. 6]
- Remove four curved M5 screws as
shown in pic. 7.
- Fit the frame or cover in place from
the front [pic. 8].
The SF 7 cover is fitted in the same
manner.
- Secure by starting with the 2 lower
screws.
- With a frame with finish, adjust the
depth so that it is fitted correctly
[photo 9].
1
440
425 445
440
min 10 mm
max 80 mm
365 435
min 0
max 20 mm
2
3 4
a
b
5 6
7
8
- Marco aplicado [foto 1], que
enmascara las aristas del nicho; es
“telescópico” y permite un ajuste de
20 mm [esquema 2].
- Marco fino [foto 3], que sobre sale de
la mampostería ( o de la decoración)
por lo menos 10 mm y hasta un
máximo de 80 mm [esquema 4].
Colocación de los marcos o una
decoración
Los distintos tipos de marcos y las deco-
ra ciones se adaptan al hogar de la misma
manera .
- Retire la puerta, si no lo ha hecho
antes.
Presione el registro al máximo hacia la
izquierda.
- Destornille la tapa, registro [foto 5-a].
- Desplace la tapa, registro hacia la
derecha para llevar su rebaje frente al
cursor [b] y así poder retirarla [6].
- Retire los 4 tornillos M5 con cabeza
de gota de sebo [foto 7].
- Ponga en su lugar el marco o
decoración, introduciéndolo de cara
[foto 8]. La decoración SF 7 se instala
de la misma forma.
- Fíjelo empezando por los 2 tornillos
de la parte inferior.
- En el caso de que sea un marco de
aplique, regule la profundidad para
que se adapte a la perfección [foto 9].
440
425 445
440
min 10 mm
max 80 mm
365 435
min 0
max 20 mm
9
35

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Stuv 16-58 cube wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info