567723
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
17
15
3
16
3
8/9
2
3.1
1417 184 11 9
513716
CAUTION!
ATTENTION!
WARNING!
Service hotline
In the case of technical problems, contact our Service hotline. Switzerland:
Tel. 0900 00 1675 (national charges, Swisscom at time of going to print:
CHF2.60/min).Inthecaseofclaimsunderthetermsofguarantee,contact
your sales outlet.
Maintenance
Cleanthesurfaceofthehousingwithasoft,uff-freecloth.Donotuseany
cleaning agents or solvents.
Guarantee
SWITEL equipment is produced and tested according to the latest produc-
tion methods. The implementation of carefully chosen materials and highly
developed technologies ensure trouble-free functioning and a long service
life. The terms of guarantee do not apply when a device malfunction was
causedbythemobiletelecommunicationsnetworkoperator/provider.The
terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the
products. The period of guarantee is 24 months from the date of purchase.
Alldecienciesrelatedtomaterialormanufacturingerrorswithintheperiod
ofguaranteewillberedressedfreeofcharge.Rightstoclaimsunderthe
terms of guarantee are annulled following tampering by the purchaser
or third parties. Damage caused as the result of improper handling or
operation, normal wear and tear, incorrect positioning or storage, improper
connectionorinstallationorActsofGodandotherexternalinuences
are excluded from the terms of guarantee. In the case of complaints, we
reserve the right to repair defective parts, replace them or replace the
entiredevice.Replacedpartsordevicesbecomeourproperty.Rights
to compensation in the case of damage are excluded where there is no
evidence of intent or gross negligence by the manufacturer. If your device
does show signs of a defect within the period of guarantee, please contact
the sales outlet where you purchased the SWITEL device, producing the
purchase receipt as evidence. All claims under the terms of guarantee in
accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
No claims under the terms of guarantee can be asserted after a period of
two years from the date of purchase and hand-over of the product.
Disposal
In order to dispose of your device, take it to a collection point
provided by your local public waste authorities (e.g. recycling
centre).Accordingtothelawsonthedisposalofelectronicand
electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic
and electrical devices in a separate waste container. The adjacent
symbol indicates that the device must not be disposed of in normal
domestic waste!
You are legally obliged to dispose of power packs and batteries
at the point of sale or in the corresponding containers provided at
collection points by local public waste authorities. Disposal is free of
charge. The symbols indicate that the batteries must not be disposed
of in normal domestic waste and that they must be brought to collection
points provided by local public waste authorities. Packaging materials must
be disposed of according to local regulations.
Declaration of Conformity
ThisdevicefullstherequirementsstipulatedintheDirective
1999/5/EConradioequipmentandtelecommunicationsterminal
equipmentandthemutualrecognitionoftheirconformity.Conformi-
tywiththeabovementioneddirectiveisconrmedbytheCEmarkonthe
device.ToviewthecompleteDeclarationofConformity,pleaserefertothe
free download available on our web site www.switel.com.
ENGLISH
Combination set DC 60012 Combo
 Contactyourtelephonenetworkproviderwithregardtoenabling
supplementary services.
Operating Instructions
Please read and observe the following information and keep the
operating manual nearby for future reference!
Safety information
Riskofexplosion!
Only use the power adapter plugs supplied!
Only use batteries supplied or ones of the same type!
Always treat batteries with due care and attention and only use
batteries as described.
Never use standard and rechargeable batteries together. Never use
rechargeable batteries or standard batteries with different capacities or
charge statuses together. Never use standard or rechargeable batteries
which are damaged.
Riskofsuffocationthroughsmallobjects,packagingandprotectivefoil!
Keep children away from the product and its packaging!
Riskstohealthandtheenvironmentfrombatteries!
Never open, damage or swallow batteries or allow them to pollute the
environment. They could contain toxic and ecologically harmful heavy
metals.
The telephone cannot be used to make calls in the event of a power
failure. Always keep a cord connected telephone which operates
without an external power supply available in case of emergency
situations.
Never use the telephone in the vicinity of medical equipment. Effects on
such equipment cannot be fully ruled out.
Riskofhearingdamage!
Avoid listening at full receiver volume.
Riskofpropertydamage.
Preventexposuretoenvironmentalinuences,e.g.smoke,dust,
vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.
Onlyallowrepairstobecompletedbyqualiedpersonnel.
INTENDED USE
The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network
system. Any other use is considered unintended use. Observe all local
directivesandregulations.Unauthorisedmodicationorreconstructionis
not permitted. Under no circumstances open the device or complete any
repair work yourself.
PACKAGE CONTENTS
1Telephonebase,1Cordedhandset,1Handsetcord,2poweradapter
plug,1Handset,1Charger,1Telephoneconnectioncable,2Rechargeab-
le batteries, 1 Operating instruction
OPERATING ELEMENTS
1 Earpiece
2 Display
3 Handset
Up:ViewCalls(CID),Increasevolume(+)
Down:Phonebook,Decreasevolume(-)
NavigatingintheMenu(up/down)
Base
Up:ViewCalls(CID),NavigatingintheMenu(up/down)
Left:Phonebook,Right:Showrediallist
3.1 Increase/Decreasespeakervolumeduringacall
Increase/Decreaseringervolumeinidlemode
4 Handset
OK,Presstoconrmtheoperation
Base
OK,Presstoconrmtheoperation,Press3sec.tosettimeanddate
5 Handset
Stand-bymode:Pickupthehandset/makecall
Toggle between speakerphone and receiver mode
Base
Stand-by mode: Press for handsfree mode
Toggle between speakerphone and receiver mode
6 Open menu
7 Keylock(hold2sek.)
8
Microphoneon/off
9 Handset
Back, Press to cancel a menu entry.
Presstobackspacethedigit(s)orcharacter(s).Pressandholdto
togglebetweenhandsetnameanddate/timeinidlemode
Base
Returntopreviouslevelwheninmenu.
Delete the last input number or letter
10 HangUpbutton,switchhandseton/off(hold2sec.)
Press to exit the menu operation
11 R-key(Flash),Answerasecondincommingcall(providerdependent)
12 RedialButton,Presstoenterrediallistanddialtherecentnumber
13 Insertdiallingpause,Turnringeron/off(hold2sek.)
14 INT, Press to make a intercom call or conference call
15 Microphone
16 Input handset cord
17 Socket power supply
18 Telephone jack
HANDSET MENU STRUCTURE AND FUNCTIONS
PHONEBOOK
►NEWENTRY►LIST►EDITENTRY►DELETE►DELETEALL
►DIRECTMEM.
Example: Save Direct Access Memory:
(Thereare2directaccessmemories(Key1&2)inthephonebook.Along
press on the keys in idle mode will automatically dial the stored phone
number.)

MENU
PHONEBOOK
OK
DIRECT MEM
OK [Select Key 1 or Key 2] OK [No number]
MENU
Edit Entry
OK [Enter name] OK [Enter number] OK
Further processing in the Phonebook menu analogous example above.
PERSONAL SET
►HANDSETNAME►HANDSETTONE►LANGUAGE
►AUTOHANG-UP
Example: Auto Hang Up
(This function enables you to end a call automatically by simply placing the
handsetonthebaseunit.Bydefault,theAutoHangupfeatureisON.)

MENU
PERSONAL SET
OK
AUTO HANG UP
OK [Selecton/off]OK
Further processing in the Personal Set menu analogous example above.
CLOCK & ALARM
►DATE/TIME►SETFORMAT►ALARM►ALARMTONE
Example: Set Date / Time

MENU
CLOCK & ALARM
OK
DATE / TIME

OK [Enter date] OK [Enter time] OK
Further processing in the Clock&Alarm menu analogous example above.
ADVANCED SET
►CHANGEPIN►REGISTRATION►UNREGISTER►RESET
►AUTOPREFIX►RECALLTIME►DIALMODE►FIRSTRING
Example: Change Pin

MENU
ADVANCED SET
OK
CHANGE PIN

OK [Enter PIN 0000] OK [Enter new PIN] OK
Example: Reset

MENU
ADVANCED SET
OK
RESET
OK
[Confirm]OK (All your personal settings, call log and redial list
entries will be deleted)
Example: Registration
(Up to 4 handsets can be registered to one base unit. Included handset are
pre-registered.)
Press and hold INTbutton(14)onbasefor5sec.thenpress

MENU
ADVANCED SET
OK
REGISTRATION

OK [Enter PIN 0000] OK
Example: Brokering / Transfer / Conference
(kannweg!!!Onlypossiblewithoneormoreregisteredhandsets)
During an internal connection you have the following options:
Press [The internal call will be ended and you can speak to the
external caller.]
Press
INT
[The internal call is put on hold and you can speak to the
external caller. Press
INT
to toggle between intern and extern]
Press
INT
2 sec. [The 3-party conference is established]
Press [While connected to the internal subscriber - the external
call will be transferred to the other handset.]
Further processing in the Advanced Set menu analogous example above.
BASE FUNCTIONS
USE THE PHONEBOOK
(Note:Itcanonlybestorednumbers.)
Create a phonebook number

2 sec. [Enter number] OK
Editing a phonebook number
 [Select number] 2 sec. [ clear all digits or
clear last digits, edit number] OK
Delete a phonebook number
 [Select number] OK
Delete all phonebook numbers
 2 sec. OK
Save a call list number (CID)
 [Select number] 2 sec. OK
Save a redial number
 [Select number] 2 sec. OK
Delete a redial / call list (CID) number
or [Select number] OK
STARTING UP
Connecting the telephone line
Connectthetelephonecabletothetelephonelinesocket(18).
Connectthetelephonecabletothetelephonelinewallsocket.
Connectthehandsetcordtothebaseandhandset(16).
Connecting the power adapter plug
Connectthecableofthepoweradapterplugtobaseandcharger(17).
Connectthepoweradapterpluginaproperlyinstalledmainspower
outlet
Charging the batteries
Chargethebatteriesforatleast12hourswhenchargingfortherst
time and ensure they are subsequently discharged and charged fully.
This aids a long service life of the batteries.
Place the handset in the charger.
Insert the batteries according to the
diagram.
ATTENTION!
The batteries or telephone could
be damaged. Pay attention that the
batteries are inserted correctly.
Switch the telephone off before
removing the battery compartment
cover. Only switch it on again
when the battery compartment
cover has been replaced.
DISPLAY AND NOTATION OF OPERATING SEQUENCES
Press the button depicted
2 sec. Press and hold down the button depicted for 2 seconds
Marknextmenupoint/entrywith▲▼button
Enter digits or letters
[Example] Texts in square brackets give instructions to select an
option or make an entry
Displayofanicon(example)
Settings
Displayoftext(example)
Feature Value
DC60012COperatingrange:outdoor300m,indoor50m
WxHxD(Handset) 55 x 170 x 30 mm
Weight(Handset) 135g(incl.battery)
Talking time 8 h
Standby 150 h
Chargetime 15 h
Battery 2 x 400mAH NiMH 1.2V
Temperature range -20°Cto60°C
WxHxD(Base) 170 x 75 x 200 mm
Weight(Base) 565g(incl.Handset)
Technical data(Allrightsreserved)
Power adaptor plug
Usingtheenergy-efcientpoweradaptormodelforbaseunit
S003IV0600050(inputAC100-240V~50-60Hz,outputDC6V/500mA)
andS003IV0600015(inputAC100-240V~50-60Hz,output6V/150mA)for
charge cradle.
For wall mounting
remove the bottom and
place it on the other side
as shown above.
Telephone base
Handset
Charger
Corded
handset
Handset cord
ICONS IN THE DISPLAY
On: The connection to the base station is good.
Flashing: The connection to the base station is lost.
On: Indicates the battery charge status full.
Flashing: Batteries are being charged.
On: A call is currently being made.
Flashing: A call has been received.
On:Callsinthecallerlist
Flashing: New calls in the caller list
The ringing tone has been switched off.
The alarm function is activated.
On: Speakerphone in use
Phonebook is activated
On: There are more menu options or informations
On: Keypad lock is on
On: The base microfone is off
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Switel DC 60012 Combo wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info