649690
54
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/60
Nächste Seite
- 54 -
Fig. B
Fig. A
0 0 0
I I I
OK
LOW
(EN) Pincer with red handle connected to the movable cable. Pincer with black handle
connected to the xed cable which comes out directly out of the battery charger.
(IT) Pinza con manici rossi assemblata con il cavo mobile. Pinza con manici neri assemblata
con il cavo che esce diretto dal caricabatterie.
(FR) Pince avec poignées rouges assemblée avec câble mobile. Pince avec poignées noires
assemblée avec câble xe qui sort directement de chargeur de batteries.
(ES) Pinza con mandos rojos unida al cable móvil. Pinza con mandos negros unida al cable
jo que sale directo de cargador de baterías.
(DE) Zange mit rotem Handgri angeschlossen am bewegbarem Kabel. Zange mit schwarz
Handgri angeschlossen am Kabel, der direkt aus dem ladegerät kommet.
(RU)    ,    .  
 ,   ,     .
(PT) Pinça com pegas vermelhas montada com o cabo móvel. Pinça com pegas pretas
montada com o cabo que sai directo do carregador de baterias.
(EL) Τσιπίδα ε κόκκινε λαβέ συναρολογηένη ε κινητό καλώδιο. Τσιπίδα ε αύρε
λαβέ συναρολογηένη ε καλώδιο που βγαίνει κατευθείαν από το ηχάνηα.
(NL) Tang met rode handvaten geassembleerd met de mobiele kabel. Tang met zwarte
handvaten geassembleerd met de kabel die rechtstreeks uit de batterijlader komt.
(HU) Mozgókábellel felszerelt piros nyelű gofó. Az akkumulátortöltőből közvetlenül kifutó
kábellel felszerelt fekete nyelű fogó.
(RO) Clemă cu mânere roşii, asamblată cu cablu mobil. Clemă cu mânere negre, asamblată cu
cablul care iese direct din încărcătorul de baterii.
(SV) Tång med röda handtag monterad på den rörliga kabeln. Tång med svarta handtag
monterad på kabeln som kommer ut direkt från batteriladdaren.
(DA) Tang med rødt skaft samlet med mobilt kabel. Tang med sort skaft samlet med kablet,
der kommer direkte fra opladeren.
(NO) Klemme med røde håndtak montert på bevegelig kabel. Klemme med svarte håndtak
montert på kabelen som kommer direkte ut fra batteriladeren.
(FI) Punavartiset pihdit, jotka on liitetty siirrettävällä kaapelilla. Mustavartiset pihdit, jotka
on liitetty suoraan akkulaturista ulostulevalla kaapelilla.
(CS) Kleště s červenými rukojeťmi s připojeným pohyblivým kabelem. Kleště s černými
rukojeťmi s kabelem vycházejícím přímo z nabíječky akumulátorů.
(SK) Kliešte s červenými rukoväťami s pripojeným pohyblivým káblom. Kliešte s čiernymi
rukoväťami s káblom vychádzajúcim priamo z nabíjačky akumulátorov.
(SL) Klešče z rdečimi ročaji, povezane na mobilni kabel. Klešče s črnimi ročaji, povezane s
kablom, ki poteka naravnost iz polnilnika akumulatorjev.
(
HR-SR)
Hvataljka sa crvenim ručkama sa pokretnim kablom. Hvataljka sa crnim ručkama sa
kablom koji izlazi direktno iz punjača baterije.
(LT) Gnybtas su raudonomis rankenėlėmis yra komplektuojamas su mobiliu kabeliu.
Gnybtas su juodomis rankenėlėmis yra komplektuojamas su tiesioginiu iš baterijų
įkroviklio išeinančiu kabeliu.
(ET) Punase käepidemega klemm, ühendatud mobiilse kaabliga. Musta käepidemega
klemm, ühendatud kaabliga, mis väljub otse akulaadijast.
(LV) Spaile ar sarkanu rokturi un ar pārvietojamu vadu. Spaile ar melnu rokturi un ar vadu,
kas iziet tieši no akumulatoru lādētāja.
(BG)    ,    .    ,
  ,      .
(PL) Zacisk z czerwonymi uchwytami zamontowany na przewodzie ruchomym. Zacisk z
czarnymi uchwytami, zamontowany na przewodzie, który wychodzi bezpośrednio z
prostownika.
(AR)
.  
                  
54

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Telwin COMPUTER 48-2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info