14 15
E
E
Le agradecemos que se haya decidido por
la compra de un producto de Thomson.
Tómese tiempo yléase primero las siguientes
instrucciones einformaciones. Por favor,
guarde estas instrucciones en un lugar seguro
para poder consultarlas cuando sea necesario.
El mando adistancia, con los ajustes de fábrica
con los que se suministra, permite controlar
aprox. un 90 %d elos dispositivos
SAMSUNG
.
No es necesario re alizar ajustes. Si el mando
adistancia no funciona, seleccione una de las
opciones de ajuste descritas en el capítulo 5.
1. Selección de la fuente señal/LED de
funcionamiento
2. Po wer TV ON/OFF
3. Conmutación fuente de señal PC
4. Conmutación fuente de señal TV
5. Conmutación fuente de señal HDMI
6.
Teclas de cifras paralaselección del progr ama
7. Canal anterior
8. Cambio aprogramas de 2y3 cifras
9. Silenciamiento TV
10. Progr ama +/-
11. Te letexto ON/OFF/MIX
12. Menú Smart TV
13. Vo lumen TV +/-
14. Reproductor multimedia
15. Visualización de la guía de programas
(si el TV lo admite)
16. Conguración menú TV
17. MENÚ HERRAMIENTAS
18. Información en pantalla
19. Vista previa de otroprograma oselección
de opciones en pantalla
20. Retroceso
21. Menú OFF
22.
Selección de determinadas opciones en pantalla
23. Ajustes de audio
24. Ajustes de imagen
25. Multi Sonido
26. Canales favoritos
27.
Ajuste re lación de aspecto (tamaño de imagen)
28. Modo 3D ON/OFF
29. Imagen ja/pausa (DVD, BlueRay…)
30. Av ance rápido (DVD, BlueRay ... )
31. Retroceso rápido (DVD, BlueRay ... )
32. Para da (DVD, BlueRay ... )
PIP (Imagen dentrod eimagen)
33. Inicio (DVD, BlueRay ... ), PIP Po sition
34. To ma
SWAP PIP
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones
de seguridad oparallamar la atención
sobrepeligros yriesgos especiales.
Se utiliza paracaracterizar informaciones
adicionales oindicaciones importantes.
•Mando adistancia de re puesto
•2pilas AAA
•Estas instrucciones de manejo con lista de códigos
•Noutilice el mando adistancia universal en
entornos húmedos yevite el contacto con las
salpicaduras de agua.
•Mantenga el mando adistancia universal
alejado de las fuentes de calor yn ol o
exponga al aradiación directa del sol.
•Nodeje caer el mando adistancia universal.
•Noabrae lmando adistancia universal. No
contiene piezas que pueda re parar el usuario.
•Elmando adistancia universal, como todos
los aparatos eléctricos, no debe quedar al
alcance de los niños.
•Observe siemprel acorrecta polaridad
(inscripciones +y -) de las pilas y
coloque éstas de forma correspondiente.
La no observación de lo anterior conlleva
el riesgo de derrame oexplosión de
las pilas.
•Nocortocircuite las pilas.
•Nocargue las pilas.
•Noarroje las pilas al fuego.
•Mantenga las pilas fueradel alcance de
los niños.
•Nopermita alos niños cambiar las pilas
sin la supervisión de una persona adulta.
•Saque las pilas de los productos que no
se vayan autilizar durante un periodo
prolongado de tiempo.
•Utilice 2pilas del tipo AAA.
•Retirel acubierta de las pilas de la parte
inferior del mando adistancia.
•Observe la polaridad +/– en las pilas y
en el interior del compartimento.
•Coloque las pilas.
•Deslice la tapa del compartimento de
pilas en el mando adistancia hasta que
los clips encajen.
Este mando adistancia guarda los ajustes
incluso durante un cambio de pilas.
El mando adistancia, con los ajustes de fábrica
con los que se suministra, permite controlar aprox.
un 90 %d elos dispositivos SAMSUNG. No es
necesario re alizar ajustes. Si el mando adistancia
no funciona, seleccione una de las opciones de
ajuste contenidas acontinuación, en los puntos en
el capítulo 5.1 y5.2.
1. Pulse simultáneamente la tecla de
silenciamiento [MUTE] yl atecla [POWER]
durante aprox. 3seg., hasta que el LED de
estado se encienda.
2. Introduzca el código de tres cifras indicado
en la lista de códigos. Una vez introducidas
las tres cifras, el LED de estado se apaga.
3. Compruebe las funciones del mando adi-
stancia Si el funcionamiento no se desarrolla
sin fallos, pruebe arepetir el ajuste con otros
códigos de unidad: [002], [003], [004] ...
Si ha introducido un código de unidad no válido, el
LED de estado parpadea dos veces y, seguidamente,
vuelve aencenderse de forma permanente. Para
abandonar la introducción de códigos de unidad,
pulse la tecla de silenciamiento [MUTE].
1. Pulse simultáneamente la tecla de silencia-
miento [MUTE] yl atecla [POWER] durante
aprox. 3seg., hasta que el LED de estado
se encienda.
2. Pulse la tecla [CH+] parainiciar la búsque-
da de códigos de unidad.
Una vez completada la búsqueda, verique
el código de unidad encontrado con las te-
clas [POWER], [VOL+], [MENU] ylas teclas
de cifras 0-9. Si se cumplen las funciones,
pulse [MUTE] paraguardar el código de
unidad yabandonar la búsqueda.
3. Si no se cumplen las funciones, re pita la
búsqueda pulsando la tecla [CH+].
Puede visualizar el código utilizado actual-
mente por el mando adistancia:
1. Pulse ymantenga pulsada la tecla de si-
lenciamiento [MUTE] seguida de [POWER].
Suelte ambas teclas cuando, tras aprox. 3
seg., se encienda el LED de estado.
2. Con las teclas de cifras, introduzca la se-
cuencia 9-9-0. El LED de estado parpadea
dos veces ys eapaga.
3. Con las teclas de cifras, introduzca el
número1 .Cuente el númer od eparpadeos
simples del LED de estado –Este número
se corresponde con la primeracifradel
código actual de unidad. Para la 2ª. y3ª.
cifradel código, proceda de la manera
correspondiente:
2ª. cifra- >Introduzca 2- >Cuente los
parpadeos
3ª. cifra- >Introduzca 3- >Cuente los
parpadeos
El LED no parpadea si una de las cifras de
código de unidad es 0.
Debido al gran número de diferentes mandos a
distancia, en la lista de códigos solo podemos
presentar un número limitado de ellos. Si el
esquema de teclas ylaforma de la carcasa de su
mando adistancia original coinciden con uno de
los modelos ilustrados, el modelo es compatible
(Página 74)
.
Pulse ymantenga pulsadas las teclas [
RETURN
]
y[0] durante aprox. 5seg. hasta que el LED
de estado parpadee tres veces yseapague. Se
ha restablecido el ajuste de fábrica del mando
adistancia.
Durante este proceso se borran todas
las teclas transferidas ycopiadas, así
como toda la configuración del mando a
distancia.
Este mando adistancia está dotado de una
función de aprendizaje. Esto le permite
transmitir funciones de su mando adistancia
original aeste mando adistancia universal.
•Asegúrese del perfecto estado de todas las
pilas utilizadas en ambos mandos
adistancia. Cámbielas si fuerapreciso.
•Coloque su mando adistancia original ye l
mando adistancia universal uno al lado del
otrod emodo que los diodos de infrarrojos
de los mandos adistancia se encuentren
directamente opuestos.
•Sifuerapreciso, corrija la alturad eambos
mandos adistancia paraobtener una
alineación óptima .
•Ladistancia de ambos mandos adistancia
debería ser de aprox. 3cm.
ca. 3c m
ROC1117GRU
ORIGINAL
•Nomueva los mandos adistancia dur ante
el proceso de aprendizaje.
•Asegúr ese de que la iluminación de
la habitación no se re aliza con tubos
uorescentes ocon bombillas de ahorro
de energía ya que éstos pueden causar
interferencias einuir de forma negativa
en el proceso de aprendizaje.
•Ladistancia de los dos mandos a
distancia al afuente de luz más próxima
debería ser de 1metrocomo mínimo.