644240
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/34
Nächste Seite
8
PORTUGUÊS 170-095004
O relógio emite um som e a luz noturna pisca quando termina a contagem
regressiva (timer atinge o zero). Pressione qualquer botão para silenciá-lo. Se a
opção REPEAT AT END for selecionada, o timer repetirá a contagem regressiva
indenidamente.
O Timer continua a funcionar mesmo saindo desse modo. O ícone H da
ampulheta aparece no modo Time.
OCASIÃO
O modo Ocasião permite denir lembretes para ocasiões, como aniversários,
feriados e compromissos. Pressione MODE várias vezes até OCCASN aparecer.
A data de hoje é mostrada com a ocasião de hoje na linha superior. Pressione
START·SPLIT ou STOP·RESET para passar respectivamente às datas seguintes
ou anteriores. A ocasião para a data exibida é sempre mostrada. Ocasiões sem
recorrência podem ser denidas para datas com até um ano de antecedência.
Para denir uma ocasião:
1) Pressione START·SPLIT ou STOP·RESET para selecionar a data desejada;
mantenha o botão pressionado para passar pelas datas.
2) Pressione SET·RECALL. A ocasião pisca se não houver nenhuma ocasião
selecionada e, depois, a opção NONE pisca. Pressione + or para mudar a
ocasião. ANNIV, BDAY, BILL-YR e HOLI-YR se repetem a cada ano e BILL-
MO se repete a cada mês.
3) Para denir ocasiões para outros datas, pressione NEXT. A data pisca.
Pressione + ou para mudar a data; mantenha pressionado o botão para
passar pelos valores. A ocasião para a data exibida é sempre mostrada.
4) Pressione NEXT para denir a ocasião referente à data exibida, conforme na
etapa 2.
5) Pressione DONE em qualquer etapa quando concluir a conguração.
Lembretes de ocasiões
O relógio emite um alerta da ocasião às 8:00 AM no dia da ocasião. a
opção de não receber nenhum alerta ou um alerta em outro horário ou dia.
É possível escolher distintos alertas para cada tipo de ocasião. Exemplo: todos
os aniversários podem emitir um alerta no dia anterior, enquanto todos os
feriados podem não ter nenhum alerta.
Para denir o alerta de uma ocasião:
1) Vá para a data de hoje pressionando START·SPLIT ou STOP·RESET para
passar pelas datas. Você também pode acessar a data de hoje entrando no
modo Occasion.
2) Na data de hoje, pressione STOP·RESET para ir para ALERT SETUP.
3) Pressione SET·RECALL. O tipo da ocasião pisca. Pressione + ou para
selecionar o tipo de ocasião. As congurações afetam todas as ocasiões do
tipo selecionado.
4) Pressione NEXT. O status do alerta (ON/OFF) pisca. Pressione + ou para
ativar ou desativar o alerta para o tipo da ocasião selecionado. Se a opção
OFF for selecionada, as 4 etapas seguintes são ignoradas.
5) Pressione NEXT. A hora do alerta pisca. Pressione + ou para mudar a hora;
mantenha pressionado o botão para passar pelos valores.
6) Pressione NEXT. Os minutos do alerta piscam. Pressione + ou para mudar
os minutos.
7) Pressione NEXT. AM/PM pisca se o horário estiver no formato de 12 horas.
Pressione + ou para alterar.
8) Pressione NEXT. O dia do alerta pisca. Pressione + ou para denir o alerta
para 0 a 9 dias antes da ocasião.
9) Para denir alertas para outros tipos de ocasiões, pressione NEXT. O tipo da
ocasião pisca. Selecione o tipo da ocasião, como na etapa 3, e continue com
a conguração.
10) Pressione DONE em qualquer etapa quando concluir a conguração.
O ícone f de mão aparece quando o tipo de ocasião mostrado tiver um alerta
de lembrete. Quando o alerta toca no modo Time, o ícone f de mão pisca.
Pressione qualquer botão para silenciá-lo. Consulte o modo Time para obter
instruções sobre como visualizar futuras ocasiões.
DICA: Para alertas para o nal de cada mês, dena BILL-MO para o primeiro dia
do mês e o alerta para um dia antes.
ALARM (ALARME)
Esse modelo de relógio possui três alarmes. Pressione MODE repetidamente
até ALM 1, ALM 2 ou ALM 3 aparecer.
Para congurar o alarme:
1) Pressione SET·RECALL. A hora pisca. Pressione + ou para mudar a hora;
mantenha pressionado o botão para passar pelos valores.
2) Pressione NEXT. Os minutos piscam. Pressione + ou para mudar os
minutos.
3) Pressione NEXT. AM/PM pisca se o horário estiver no formato de 12 horas.
Pressione + ou para alterar.
4) Pressione NEXT. A conguração do dia do alarma pisca. Pressione + ou
para selecionar DAILY, WKDAYS ou WKENDS.
5) Pressione DONE em qualquer etapa quando concluir a conguração.
Para ligar ou desligar o alarme, pressione START·SPLIT.
O ícone a do relógio do alarme aparece quando o alarme estiver ativado neste
modo e no modo Time.
Quando o alarme toca, a luz noturna pisca. Pressione qualquer botão para
silenciá-lo. Se nenhum botão for pressionado, o alarme tocará por 20 segundos
e, depois de cinco minutos, voltará a tocar.
Cada um dos três alarmes possui uma melodia diferente de alerta.
LUZ NOTURNA INDIGLO® COM FUNÇÃO NIGHT-MODE®
Pressione o botão INDIGLO® para iluminar o mostrador do relógio por
2 a 3 segundos (5 a 6 segundos durante a conguração). A tecnologia
eletroluminescente utilizada na luz noturna INDIGLO® ilumina todo o mostrador
do relógio à noite e em condições de pouca luz. Qualquer botão que for
pressionado enquanto a luz noturna INDIGLO® estiver acesa cará aceso.
Pressione e mantenha pressionado o botão INDIGLO® por 4 segundos para
ativar a função NIGHT-MODE®. O ícone P da lua aparece no modo Time. A
função faz com que qualquer botão pressionado ative a luz noturna INDIGLO®
por 3 segundos. A função NIGHT-MODE® pode ser desativada ao pressionar
e manter pressionado o botão INDIGLO® novamente por 4 segundos ou ele
desativa automaticamente após 8 horas.
RESISTÊNCIA À ÁGUA E A CHOQUES
Se o relógio for resistente à água, haverá uma indicação de profundidade em
metros ou (O).
Profundidade da resistência à água p.s.i.a. * Pressão da água abaixo
da superfície
30 metros/98 pés 60
50 metros/164 pés 86
100 metros/328 pés 160
*pressão absoluta em libras por polegada quadrada
ADVERTÊNCIA: PARA MANTER A RESISTÊNCIA À ÁGUA, NÃO
PRESSIONE NENHUM BOTÃO QUANDO ESTIVER EMBAIXO D’ÁGUA.
1. Essa resistência à água continuará invariável enquanto o cristal, os botões e
a caixa permanecerem intactos.
2. Este não é um relógio de mergulho e, por isso, não deve ser usado para essa
atividade.
3. Enxágue o relógio com água limpa depois de tê-lo exposto à água salgada.
4. A resistência a choques será indicada na face ou na caixa traseira do relógio.
Os relógios são fabricados para passarem na prova de resistência a choques
da ISO. Contudo, deve-se ter cuidado para não danicar o cristal/lentes.
BATERIA
A Timex recomenda veementemente que a bateria seja trocada por um
representante autorizado ou por um relojoeiro. Se for o caso, pressione o botão
de reinicialização quando substituir a bateria. O tipo da bateria está indicada
na tampa do relógio. A duração de vida útil estimada da bateria se baseia em
certas conjeturas relacionadas com o seu uso. A vida útil da bateria variará com
o seu uso real.
NÃO DESCARTE A BATERIA NO FOGO. NÃO RECARREGUE A BATERIA.
MANTENHA AS BATERIAS SOLTAS FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX
www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html
©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO e NIGHT-MODE são marcas
comerciais registradas da Timex Group B.V. e suas subsidiárias.
Para obter mais informações sobre a marca, acesse www.ironman.com
IRONMAN® e o logotipo “M-DOT” são marcas comerciais registradas da World
Triathlon Corporation. Produto ocial da IRONMAN TRIATHLON. Usado aqui
com permissão.
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Timex W209 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Timex W209

Timex W209 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch - 8 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info