537586
47
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/62
Nächste Seite
Remplissage du reservoir d’huile
A l’aide d’un entonnoir, remplir le réservoir d’huile spéciale pour
tronçonneuse. Nettoyer toute l’huile éventuellement répandue.
S’assurer qu’aucune saleté ne pénètre dans le réservoir.
La chaîne doit être graissée pendant l’utilisation de la tronçonneuse
pour réduire au maximum la friction avec le guide. Le réservoir d’huile
a une capacité de 250 ml, ce qui suffit pour graisser la chaîne en vue de
15 à 20 minutes de service de la tronçonneuse.
Nous recommandons l’utilisation d’une huile spéciale pour
tronçonneuse qui contient des additifs permettant de réduire l’usure
abrasive, la formation de résidus de résine et qui est également
biodégradable.
Attention! Vérifier fréquemment le niveau d’huile dans le réservoir pendant l’utilisation de la tronçonneuse pour éviter que le
guide et la chaîne manquent de graisse.
Remarque: Votre tronçonneuse est équipée d’un système de graissage automatique qui constitue l’UNIQUE source de graissage du guide
et de la chaîne (Fig. 6)
Demarrage de la tronconneuse
1. S’assurer que le frein de chaîne est Desactive. Le
moteur ne démarrera pas si le frein de chaîne est en
position active. Désactiver le frein de chaîne en le tirant
vers l’arrière en direction du moteur (Fig. 7A).
Avertissement! S’assurer que la taille et le type de
la rallonge sont adaptés à votre tronçonneuse (
1,5 mm
2
)
2. La poignée de l’interrupteur est équipé d’une patte de
retenue qui empêche la rallonge de se déconnecter.
Pour utiliser cette patte, replier tout simplement la
rallonge à une trentaine de centimètres environ de
l’extrémité, puis l’insérer dans l’extrémité de la
poignée. Accrocher la boucle formée par la rallonge
repliée à la patte de retenue. Tirer légèrement sur le fil
électrique pour s’assurer qu’il s’insère
convenablement dans la poignée. Connecter la prise
de la rallonge à la fiche du fil électrique de la
tronçonneuse. (Fig. 7B)
3. Tenir la scie à deux mains, la main gauche tenant la poignée avant (ne pas tenir le frein de chaine) et la main droit, la poignée arrière.
Veiller à entourer les deux poignées de vos pousses et de vos doigts (Fig. 7C).
4. A l’aide de votre pousse droit, faire glisser vers l’avant le bouton Verrouillage/Arret (C) jusqu’au bout de la poignée arrière et appuyer
simultanément sur la gâchette. Pour arrêter la tronçonneuse, relâcher la gâchette (Fig. 7D).
Remarque: Il n’est pas nécessaire de continuer d’appuyer sur le bouton Verrouillage/Arret une fois que vous appuyez sur la gâchette et que
le moteur tourne. Le bouton Verrouillage/Arret est un dispositif de sécurité qui permet d’éviter les démarrages accidentels.
Arret du moteur
Le moteur de la tronçonneuse s’arrête automatiquement lorsque la gâchette est relâchée. Pour redémarrer le moteur, désactiver le bouton
Verrouillage/Arret et appuyer sur la gâchette.
4. CONSIGNES D’UTILISATION
Fig.6
Toledo 47
F
Para afiação correcta da corrente necessita de ferramentas boas; por exemplo um molde para obter o ângulo da
lima correcto.
Aviso! O risco de retorno aumenta quando:
o ângulo da lima é muito grande
o ângulo da lima é muito pequeno
o diâmetro à volta da lima é muito pequeno
B. Afiar os dentes (fig. 18)
Para afiar os dentes da serra necessita de uma lima redonda e um molde de lima. Dirija-se a uma loja
especializada em serras eléctricas para estes pontos.
1. Verificar se a corrente está correctamente esticada. Caso contrário a corrente não estará suficientemente
estável e não poderá ser afiada correctamente.
2. Lime sempre do interior dos dentes para o exterior. Levante sempre a lima quando começa a afiar outro
dente. Primeiro lime todos os dentes de um lado, volte a corrente da serra e de seguida lime os dentes do
outro lado.
3. Após afiar, os dentes devem ter todos o mesmo comprimento. Quando o comprimento dos dentes é de 4
mm isto significa que a corrente está desgastada e deverá ser substituída.
C. A profundidade do corte
Quando afia os dentes, a profundidade do corte irá diminuir. Para manter a capacidade máxima da serra, a aresta
(B) tem de ser abaixada. Para alcançar uma profundidade perfeita de corte deverá utilizar um molde de
profundidade. Dirija-se a uma loja especializada em serras eléctricas para ferramenta específica e medidas. O
ajuste da profundidade de corte deve ser efectuada imediatamente após os dentes terem sido afiados. Para isso
utilize uma lima lisa e um molde de profundidade. A profundidade de corte está correcta no momento em que
deixar de sentir resistência enquanto move a lima através do molde.
Tensão da corrente
Verifique frequentemente a tensão da corrente e ajuste sempre que necessário para manter a corrente justa na barra, mas suficientemente
solta para ser puxada à volta manualmente. (Ver Secção Ajuste Tensão Corrente da Serra)
Quebrar uma corrente de serra nova
Uma nova corrente e barra necessitarão de ajuste após cerca de simplesmente cinco cortes. Este procedimento é normal durante o
período de adaptação. O intervalo de futuros ajustes irá aumentar rapidamente.
Passado algum tempo, no entanto, as peças móveis da corrente da serra ficarão desgastadas o que provocará o chamado Estiramento da
corrente. É normal. Quando não é mais possível obter um correcto ajuste da tensão da corrente, um elo terá de ser retirado para encurtar a
corrente. Dirija-se ao seu Agente de Serviço Autorizado Toledo para executar esta reparação.
Aviso! Nunca retire mais de 3 elos de um arco de corrente pois pode causar danos na roda dentada.
Lubrificação da corrente
Certifique-se sempre de que o sistema lubrificante automático está a funcionar convenientemente. Mantenha o depósito de óleo cheio
com óleo especial de serras eléctricas.
Uma lubrificação adequada da barra e da corrente durante as operações de corte é essencial para minimizar a fricção com a barra guia.
Nunca permita a falta de óleo lubrificante na barra e na corrente. O funcionamento com a serra seca ou com muito pouco óleo irá diminuir a
eficiência de corte, diminuir o tempo de vida útil da serra eléctrica e provocar danificação rápida da corrente e desgaste excessivo da barra
por sobreaquecimento. Muito pouco óleo é evidenciado pelo fumo ou descoloração da barra.
Manutenção preventiva parra serviços num dispositivo duplamente isolado
Neste dispositivo duplamente isolado são fornecidos 2 sistemas de isolamento em vez de uma ligação à terra. Sem ligação à terra significa
que é fornecido um dispositivo duplamente isolado, e não deve ser adicionado nenhum dispositivo de ligação à terra. Não estão incluídas
peças de reparação. Um dispositivo duplamente isolado está marcado com as palavras: “Isolamento duplo” ou “duplamente isolado” . O
símbolo poderá também estar marcado no dispositivo.
1. Coloque o interruptor na posição de desligado e desligue a fonte de energia do dispositivo antes de proceder a trabalhos de reparação,
limpeza ou manutenção.
2. Mantenha o orifício de entrada de ar limpo e os respiradouros livres de resíduos para evitar o sobreaquecimento do motor.
3. Limpe com uma esponja húmida e sabão suave. Não esguiche com uma mangueira de água, nem molhe com água ou outros líquidos.
min 4 mm
(0,16")
Fig. 18
1
5
Fig. 17
78 Toledo
P
47

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Toledo KZM2003 TCS-2000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info