UNDERHÅLL
Tillse att maskinen inte är spänningsförande när
underhållsarbeten utförs på de mekaniska
delarna.
Toledos maskiner har konstruerats för att under lång tid
fungera problemfritt med ett minimalt underhåll. Genom
att regelbundet rengöra maskinen och hantera den på
rätt sätt bidrar du till en lång livslängd för din maskin.
Rengöring
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk duk,
företrädesvis efter varje användning. Tillse att ventila-
tionsspringorna är fria från damm och smuts.
Använd en mjuk duk fuktad med tvålvatten vid svår
smuts. Använd inga lösningsmedel som bensin, alkohol,
ammoniak etc. Sådana ämnen skadar plastdelarna.
Smörjning
Maskinen behöver ingen extra smörjning.
Driftstörningar
Om en driftstörning uppträder till exempel till följd av att
en del har blivit sliten, kontakta då din lokala Toledo-
återförsäljare.
Längst bak i denna bruksanvisning finns en ritning med de
delar som kan efterbeställas.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i en
så stadig förpackning som möjligt. Förpackningen har så
långt det är möjligt tillverkats av återvinningsbart mate-
rial. Ta därför tillvara möjligheten att återvinna förpack-
ningen.
Återlämna gamla maskiner till din lokala Toledo-återför-
säljare när du byter ut dem. Där kommer maskinen att
tas om hand på ett miljövänligt sätt.
GARANTI
Garantivillkoren framgår av det separat bifogade garanti-
kortet.
C
|
E
|
|
FÖRSÄKRAN (
S
)
Vi intygar och ansvarar för, att denna
produkt överensstammer med följande
norm och dokument
EN50144-2-17, EN50144-1, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
enl. bestämmelser och riktlinjema:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
fràn 01-06-2001
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
Ferm 17
C
|
E
|
|
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA (
I
)
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilitá di
tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alla
seguenti normative e ai relativi documenti
EN50144-2-17, EN50144-1, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
in base alla prescrizioni delle direttive:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
dal 01-06-2001
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
HORONYMARÓ
AZ ALÁBBI SZÖVEGBEN SZEREPLŐ SZÁMOK
MEGFELELNEK A 2. OLDAL KÉPEINEK.
MÜSZAKI ADATOK
CSOMAGOLÁSI JEGYZÉK
1 horonymaró
1 maró szerszám
1 párhuzamos megvezető
2 csavar
1 adapter porelszíváshoz
2 kulcs
1 kulc hexogonal
1 patronos tokmány 6 mm (1/4”)
1 patronos tokmány 8 mm
1 kezelési utasítás
1 biztonsági utasítás
1 garancia kártya
Ellenrizzük a gépet, a külön alkatrészeket és a tartozé-
kokat, hogy szll£ts közben történt-e valamilyen sérü-
lés.
TERMÉKINFORMÁCIÓ
A. ábra
Az horonymar½t fa, fa termékek és manyag hornyol-
sra alkalmas.
1 be/ki kapcsoló
2 szorítócsavar a géphez
3 rögzítõkar a mélység beállításához
4 fogantyú
5a patronos tokmány tartója
6a patronos tokmány anyája
7 horonymaró alap
8 nyitó a párhuzamos megvezetőhöz
9 rögzítő csavar a párhuzamos megvezetőhöz
10 forgó mélységütköző
11 marási mélység skála
12 mélység ütköző rögzítő csavar
13 állító kerék az elektronikus fordulatszám szabályo-
záshoz
Feszültség | 230 V
Frekvencia | 50 Hz
Teljesítmény felvétel | W 550
Üresjárati fordulatszám | min-1
| 11500–32000
Max. maró átmérő | 20 mm
Marási mélység | 32 mm
Befogó gyűrű | 6 + 8 mm
Súly | 3,25 kg
Lpa (hangnyomás) | 81,3 dB(A)
Lwa (akusztikus teljesítmény) | 94,3 dB(A)
Rezgési gyorsulás | < 4,0 m/s2
Biztosítékok: 230 V-os gépek | 10 A