52
English Français
Nederlands Italiano
Caution!
Disconnect power supply before carrying out
maintenance.
Oiling
Use oil manufactured specially for sewing machine
use.
Other oils will eventually cause machanism to jam.
Apply a drop of oil to part of shuttle where friction
occures. (fig F)
Attention!
Débrancher la machine avant de commencer la
maintenance.
Huilage
N’utiliser que de l’huile spéciale pour machine à
coudre.
D’autres huiles peuvent endommager la machine.
Appliquer une goutte d’huile à la coursière au
point de friction. (fig. F)
Attenzione!
Togliete la spina dalla presa di corrente prima
di qualsiasi operazione di manutenzione
Lubrificazione
Utilizzate esclusivamente olio speciale per
macchine per cucire. Altri tipi di olio possono
causare danni ai meccanismi.
Applicate una goccia di olio nel punto di
scorrimento del crochet (fig. F)
Waarschuwing!
Haal de steker uit het stopcontact voordat u
met onderhoud begint.
Olieën
Gebruik speciale naaimachine olie.
Andere oliesoorten kunnen uiteindelijk storingen in
het mechanisme veroorzaken.
Doe een drupje olie op het deel van het spoelhuis
waar wrijving voorkomt. (fig F)
F