484649
82
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
82
Conexión de los motores de tracción
Los cables del motor deben tenderse de tal manera, que no se
puedan desprender ni dañar.
Por motivos técnicos, los cables conectores de los motores
de avance están preconfeccionados (no hace falta rizarlos), no
debiéndose acortar ni alargar.
Los cables de los motores de avance deben ser igual de largos
para asegurar que el Mover® funcione de forma sincronizada.
El cable sobrante debe tenderse sin lazo en líneas sinuosas.
Desbloquear la tapa de la regleta de terminales del mando
presionándola y embornar los cables según el esquema de
conexión (rojo = positivo, negro = negativo). ¡Prestar aten-
ción a que la conexión sea adecuada!
Conexión de los motores de presión
En los cables de 2 conductores de las conexiones de motor, la
conexión positiva (r) se caracteriza por una línea longitudinal
roja en el aislamiento de cable.
Marcar los cables de motor A + B y tenderlos hacia el mando
(llegado el caso, recortar los cables con la misma longitud).
Deslizar los aislamientos de los conectores planos
sobre los cables (p. ej. negro para motor A y transparente
para motor B). Engastar los conectores planos, deslizar los
aislamientos de los conectores planos y conectarlos según el
esquema de conexión.
Conexión de la batería
Las baterías de electrolito líquido deben colocarse dentro de
una caja adicional que tenga ventilación hacia el exterior. El
fusible del conductor positivo debe conectarse fuera de esa
caja (las baterías de gel o AGM no requieren de ninguna caja
adicional). Tener en cuenta las normas de instalación del fabri-
cante de las baterías.
Las salidas de los polos deben tenderse separadas en el espa-
cio, hasta después del fusible del conductor positivo.
+
-
+
-
Tender los cables de conexión de la batería (utilizar sólo los ca-
bles originales suministrados) hacia el mando y fijarlos de mo-
do seguro mediante las abrazaderas y tornillos suministrados.
Los cables de conexión de la batería no deben prolongar-
se. Deben ser conducidos separados de los cables de
motor y no está permitido pasarlos por encima del mando.
Tender los cables de conexión de la batería de modo que
éstos no puedan rozar (especialmente en los pasos a través
de paredes metálicas). Utilice para la protección mangueras
de agua o boquillas de paso apropiadas que eviten posibles
daños en los cables. Conectar los cables de conexión de la ba-
tería a los bornes de batería disponibles (rojo = positivo,
negro = negativo).
Si se conectan los polos equivocados, se destruirá el
sistema electrónico y de control.
La conexión al mando (según el esquema de conexión) debe
realizarse en el orden: tuerca, ojal de conexión de batería,
tuerca (par de apriete 7 Nm ±1).
Conectar el fusible de la línea positiva (150 A) en las proximi-
dades del polo positivo.
Conexión del enchufe de seguridad con luces
de freno convencionales
(¡válido para enchufes de 7 y 13 polos!)
En caso de dos luces de freno convencionales y una
tercera luz de freno con tecnología LED, ésta no tiene
influencia en dicha conexión.
Conducir el cable de 2 conductores adjunto (10 m) con las
virolas de cable a través del soporte de enchufe (g) y el
manguito de goma (h).
Abrir la tapa y presionar la conexión de enchufe desde la caja
de enchufe (i) hacia fuera.
Conectar el conductor con la raya roja en el pin 6 y el conduc-
tor negro en el pin 3 (denominación de pin impresa en la
conexión y en el interior de la tapa)
Insertar la conexión de enchufe de nuevo en la caja de
enchufe (i).
Atornillar la caja de enchufe (i) en el soporte de enchufe (g)
con 3 tornillos para chapa (j). (Mediante la selección de los
orificios de fijación en el soporte de enchufe y el giro de la
junta de goma, se pueden obtener varias posiciones.)
Pasar el cable flojo a través de la mordaza de fijación del cor-
dón (k) y fijarlo mediante los 2 tornillos de chapa. Según la si-
tuación de montaje, el cable puede conducirse arbitrariamente
a través de cualquiera de las tres escotaduras del soporte de
enchufe.
j
B 3,9 x 33
(3 x)
i
h
Pin 3
Pin 6
g
PT 4 x 10
k
Fijar el enchufe de seguridad en la cubierta de lanza (de plásti-
co) de la caravana con 4 tornillos, tuercas y arandelas.
M4 x 16
(4 x)
Arandela 4,3
(4 x)
Tuerca M4 (4 x)
No está permitida la perforación del chasis.
Como alternativa, puede fijarse el enchufe de seguridad con
las dos abrazaderas de manguera con tornillo tangente.
82

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Truma Mover Mover TE R4 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info