DE GB FR
13
4 Grundeinstellungen
4.1 Betriebsart wählen
Mit dem Betriebsartenschalter (7, vordere
Klappseite) können Sie die Betriebsweise
Ihrer Anlage einstellen.
●
Stellung „Programm“
In dieser Stellung
wird die Raumtemperatur vom
eingegeben Programm geregelt.
Während der Heizzeiten wird die
Temperatur nach der am Tag-
Temperaturwähler (1) eingestellten
Temperatur geregelt, während der Ab-
senkphase nach der Absenk-
Temperatur.
●
Stellung „Heizen“
In dieser Stellung wird die Raumtem-
peratur ständig nach der Temperatur
geregelt, die am Tag-Temperatur-
wähler (1) eingestellt ist. Im Display
erscheint . Die Programmierung
der Schaltuhr wird nicht
berücksichtigt.
●
Stellung „Absenken“ .
In dieser Stellung wird die Raumtem-
peratur ständig nach der Absenk-
Temperatur geregelt. Im Display
erscheint . Die Programmierung
der Schaltuhr wird nicht
berücksichtigt. Werkseitig ist die
Absenkung auf 15 °C eingestellt.
4 Basic settings
4.1 Choose the operating mode
The operating mode switch (7, front
folding page) allows you to set the
control for your particular needs.
●
Position “Program“
The room
temperature is controlled by the
programmed settings.
During warm-up periods, the
temperature is controlled by means of
the day-temperature selector (1)
setting, and by the reduction
temperature during the reduction
phase.
●
Position “Heating”
The room
temperature is constantly adjusted to
the set day temperature. The display
shows .
Any programming is overridden.
●
Position “Night setting”
With this setting the
room temperature is constantly set at
the night
temperature. The display shows .
Any programming is overridden. The
factory setting for this mode is 15 °C.
4 Les réglages de base
4.1 Choisir le mode de fonctionnement
Avec le commutateur de modes de fonc-
tionnement (7, clapet frontal), vous
pouvez adapter le mode de fonctionne-
ment de votre installation à vos besoins.
●
Position "Programme"
Avec ce réglage, la
température ambiante est réglée en
fonction des données programmées.
Pendant les périodes de chauffage, la
température est régulée selon la
température paramétrée sur le
sélecteur de température jour (1),
pendant la phase de baisse d'après la
température d’abaissement.
●
Position "Chauffage"
Avec ce réglage, la température
ambiante est constamment réglée en
fonction de la température définie
avec le sélecteur de température jour.
Le symbole apparaît à l'écran. La
programmation de la minuterie n'est
pas prise en considération.
●
Position "Abaissement"
Avec ce réglage, la température de la
pièce est constamment réglée en fonc-
tion de la température nocturne. Le
symbole apparaît à l'écran. La pro-
grammation de la minuterie n'est pas
prise en considération. L'abaissement
est réglé sur 15 °C par le constructeur.