66 67
FRANÇAIS : Information impor tante
Important : Avant d'utiliser le store, la commande moteur doit être ajustée à la dimension de la
fenêtre. Cela se réalise en faisant descendr e et monter totalement le store sans interruption.
Si le store est relié à une boîte de connexion ou à une unité de contr ôle avec le logo
io-homecontrol l'ajustement se fera automatiquement la pr emière fois que le store sera manœu-
vré. Av ant de se placer à la position commandée le store descend et monte totalement. Ne pas
interrompre l'ajustement ! Une fois l'alimentation coupée, si vous appuy ez sur le bouton STOP puis
sur MONTÉE/DESCENTE de la télécommande dans les 30 secondes après sa reconne xion, une
nouvelle manœuvre d'ajustement se réaliser a.
Utilisation :
• Ne pas manœuvr er le produit si une réparation ou un réglage est nécessair e.
• S'assurer que le produit peut être manœuvré sans risques de dommages à des biens ou de
blessure vis-à-vis des personnes ou à des animaux.
• Avant toute vérification ou entretien du pr oduit débrancher l'alimentation. S'assurer que l'on ne
puisse pas rebrancher l'alimentation par inadv er tance.
• Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des pr oduits de marque VELUX. T oute connexion à
des produits d'une autre mar que peut endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.
• Ce pr oduit est compatible avec des produits portant le logo io-homecontrol.
• Installé et utilisé correctement, le produit ne requiert qu'un minimum d'entretien. Il peut être netto yé
avec un chiffon doux et humide. Dans les cas spéciaux à for tes chutes de feuilles, il peut être
nécessaire de dégager les feuilles et les débris végétaux des pr of ilés latéraux.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit, et les télécommandes doiv ent être gardées
hors d'atteinte des enfants.
• Le niv eau acoustique du produit en fonctionnement est inférieur à 5 1 dB(A).
• Les produits électriques/électroniques doivent être détruits conformément à la réglementation
sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent en aucun cas êtr e jetés aux ordures
ménagères.
• L'emballage peut êtr e jeté aux ordures ménagères.
• En cas de questions techniques complémentaires, contacter VELUX au numéro indiqué.
Démontage : Pour r etirer le store, utiliser la notice d'installation en sens inverse. P our éviter toute
fuite, ne pas oublier de remettre en place toutes les vis de pr ofilés et d'étancher les trous extérieurs.
DANSK: Vigtig information
Bemærk: Før markisen tages i brug, skal motorstyringen justeres til vinduets størrelse. Dette gøres
ved at køre markisen helt ned og op igen uden afbrydelse.
Hvis markisen er tilsluttet en tilslutningsboks eller et st yresystem med io-homecontrol logoet,
foretages justeringen automatisk første gang markisen betjenes. Før den kører til den ønsk ede posi-
tion, kører markisen helt fra top til bund. Justeringen må ikke afbrydes! Hvis strømmen har været
afbrudt, vil tr yk på tasten STOP efterfulgt af tr yk på tasten OP/NED på fjer nbetjeningen inden
30 sekunder efter, at str ømmen er tilsluttet igen, medføre en ny justering.
Brug:
• Pr oduktet må ikke betjenes, hvis r eparation eller justering er nødvendig.
• Produktet bør kun betjenes, når brugeren har sikret sig, at dette k an ske uden risiko for perso-
ner , dyr eller genstande.
• Ved v edligeholdelse og ser vice af produktet skal forsyningsspændingen være afbrudt, og det
skal sikres, at den ikk e ufor varende k an tilsluttes igen.
• Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX pr odukter. Tilslutning til
andre produkter k an medføre skader eller funktionssvigt.
• Produktet er kompatibelt med pr odukter med io-homecontrol logoet.
• Ved k orrekt installation og brug kræver produktet minimal v edligeholdelse. Det kan evt. rengø-
res med en blød, fugtig klud. I særlige tilfælde med kraftigt løvfald kan det være nødv endigt at
rense sideskinnerne.
• Børn må ikke lege med produktet, og fjernbetjeninger bør holdes uden for børns rækkevidde.
• Pr oduktets lydniveau ved funktion ligger under 5 1 dB(A).
• Elektriske produkter må ikke smides ud med almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaf-
fes i henhold til nationale regler for elektronisk affald.
• Emballagen k an bortskaf fes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
• Ev entuelle tekniske spørgsmål rettes til VEL UX, se telefonliste.
Afmontering: For at afmontere markisen følges denne v ejledning bagfra. For at undgå lækage
monteres skruer i alle udvendige skruehuller .
ENGLISH: Important information
Note: The motor control must be adjusted to the size of the window before full operation of the
awning blind begins. This is done by running the awning blind all the way down and up without
interruption.
If the awning blind is connected to a connection box or a control sy st em with the
io-homecontrol
logo the adjustment will take place automatically the first time the awning blind
is operated. The awning blind runs all the way down and up. Do not interrupt the adjustment!
If the power has been switched off, pressing the ST OP key and subsequently the UP/DOWN
ke y on t he remote control within 30 seconds after reconnection will result in a ne w adjus tment.
Use:
• Do not operate the product if repair or adjustment is required.
• Before operating ensure that the product can be and is operated without risk of damage to
propert y or injur y to people or animals.
• Disconnect from the mains supply before carr ying out any maintenance or service work and
ensure that it cannot be reconnected unintentionally during this time.
• This product has been designed for the use with genuine VELUX products. The connection to
other products may cause damage or malfunction.
• The product is compatible with products with the io-homecontrol logo.
• If ins talled and used correctly , the product requires a minimal amount of maintenance only .
It may be cleaned with a sof t, damp cloth. In special cases with heavy leaf fall, it may be
necessary to remove leaves and other debris from the side channels.
• Children must not be allowed to play with the product, and remote controls should be k ept
out of reach of children.
• The noise level of the product under operation is less than 5 1 dB(A).
• Electr ical products must be disposed of in conformity wit h national regulations for electronic
waste and not with usual household waste.
• The packaging can be disposed of with usual household waste.
• If you have any technical questions, please contact VEL UX, see telephone list.
Remo val: To remov e the awning blind use
these instructions in reverse order . Replace scre ws in
covers to av oid leaks.
DEUTSCH:
Wic htige Informationen
Hinw eis: Vor einer Betätigung der Markise muss die Motorsteuerung an die Größe des F ensters
angepasst werden. Dieses wird dadur ch erreicht, dass die Markise ohne Unterbrechung voll-
ständig herunter und dann wieder hochgefahren wird.
Falls die Markise an eine Anschlussdose oder ein Steuersystem mit dem io-homecontrol Logo
angeschlossen ist, erfolgt die Anpassung bei der ersten Betätigung der Mar kise automatisch.
Bevor zur ge wünschten Position gefahren wird, läuft die Markise ganz herunter und hoch.
Dieser V organg darf nicht unter brochen wer den! Wird der Strom ausgeschaltet, wird mit
Betätigung der ST OPP- T aste und danach der HOC H/RUNTER-Taste an der F ernbedienung
innerhalb von 30 Sekunden nach Wiedereinschaltung eine erneute Anpassung herbeigeführt.
Gebrauch:
• Das Produkt nicht bedienen, falls Reparatur-/Servicearbeiten er forderlich sind!
• Das Produkt sollte nur dann bedient werden, wenn der Benutzer sich v ergewissert hat, dass
dies ohne Risiko für P ersonen, Tiere oder Gegenstände er folgen kann.
• Bei Wartung und Ser vice des Produkts zuerst die Netzspannung ausschalten und sicherstel-
len, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden k ann.
• Dieses Produkt ist für den Gebrauch mit original VELUX Produkten k onstruier t. Der Anschluss
an andere Produkte k ann Schäden oder Funktionsstörungen verursachen.
• Das Produkt ist mit Produkten mit dem io-homecontrol Logo k ompatibel.
• Bei richtiger Montage und Bedienung ist das Produkt fast wartungsfrei. Es kann mit einem
weichen, feuchten T uch gereinigt werden. In Ausnahmefällen, z. B. bei stark em Laubfall oder
starker V erschmutzung, sollten die seitlichen Führungsschienen entsprechend gereinigt werden.
• Kinder dür fen nicht mit dem Produkt spielen, und Fernbedienungen sollten nicht in die Hände
von Kindern gelangen!
• Der Geräuschpegel liegt während des Betriebes unter 5 1 dB(A).
• Elektr ische Produkte sind nach nationalen Bestimmungen als elektronischer Müll zu entsor gen
und dürfen nicht in den Hausmüll gelangen.
• Die Verpackung k ann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Bei eventuellen technischen Fragen w enden Sie sich bitte an VELUX, siehe Telefonliste.
Demontage: Um die Markise zu demontieren, verwenden Sie diese Montageanleitung in
umgekehrter Reihenfolge. Zur V ermeidung von Undichtigkeiten außenliegende Löcher
dauerhaf t ausfüllen
.
io-homecontrol
®
prov ide s adva nce d and s ecu re ra dio te chn olo gy tha t is eas y to in st all.
io-homecontrol
®
l a b e l l e d p r o d u c t s c o m m u n i c a t e w i t h e a c h o t h e r , i m p r o v i n g c o m f o r t ,
security and energy savings.
www.io-homecontrol. com
io-homecontrol
®
biet et e ine fo rt s chr it tlic he un d sic her e Rad io- Funk te ch nolo gie, d ie einf ach
zu installieren ist. io-homec ontrol
®
gekennzeichnet e Produkte kommunizier en miteinander ,
wodu rch Ko mfor t , Sich erh eit u nd Ene rgie ein spa rung en si che rge st ell t werd en.
www.io-homecontrol.com
io-homecontrol
®
rep os e sur un e tec hno logi e avanc ée, s éc uri sée e t sa ns-f il, fac ile à
install er . Les pro duits io-ho mecontr ol
®
communiquent entre eux pour offrir plus de
confort, de sécurité et d' économies d'énergie.
www .io -home cont rol. com
io-homecontrol
®
er avan cer et o g sik ker ra diote kn olo gi, so m er ne m at ins ta ller e.
Produkter, der er mærket io-homecont rol
®
, kommuni kere r me d hinand en, hvi lket gi ver
øge t komfo r t, sik ker hed o g ene rgi bes par els er.
www .io -home cont rol. com