21
Inser ire una cassetta adat ta alla registrazione. 2. P remer e cont emporaneament e i pu ls an ti
e per avviare la funzione di r egistrazione delle cassett e (le cassett e possono essere registr ate da qualsiasi modalità di ingresso
3.Pr emere i pulsanti o PA USE sul pannello superiore per c ontrollare la r egistrazione.
Per inter rompere la r egistrazione premer e il pulsante .
2. e ao mesm o
desde CD’s a reprodução de Bluetooth). 3. ou PA USE no painel superior para contr olar a grav ação. Par a parar de grav ar
pressione o botã o .
Legen Sie ein geeignetes Kassett enband für die Auf nahme ein. 2. Drücken Sie gleichz eitig die
Tast en und
3.Drück en Sie die T asten oder PA USE
um die Auf nahme zu verwalten. Stoppen Sie die A uf nahme durch Drück en der -T aste.
S Sätt in et t lämpligt kassettband f ör inspelningen. 2. Tryc k samtidigt på knapparna och
uppspelning). 3.Tryck på knappar na eller P AUSE på den ö vre panelen för at t hantera inspelningen. St oppa inspelningen genom att tryck a på
-knappen.
Indsæt et egnet kassett ebånd til optagelsen. 2. Tryk samtidig på knapperne og for at
3.Tryk på knapperne eller PA USE på det øv erste panel for at st yre optagelsen. Stop optagelsen v ed at trykke på -knappen.
NLPlaats een geschikte cassett eband voor de opname. 2.Druk tegelijk ertijd op de en knoppen
Bluetooth-w eergav e). 3. Druk op de of P AUSE knoppen op het bo venpaneel om de opname te beher en. Stop de opname door op de
-toets te drukken.
Aseta tallennuk seen sopiva kaset tinauha. 2. Aloita kaset titallennustoimint o painamalla samanaikaisesti -
ja - painikkeita (kasett eja voidaan nauhoittaa k aikista käytet tävissä olevista tulotilamoodeista aina CD-levyistä Bluet ooth-toist oon).
3.Hal li tse tallennusta painamalla yläpaneelin tai PA USE-painikkeita. Lopeta tallennus p ainamalla -painiketta.
PL
ę
: 1. 2.
i
3. lub PAUSE
.
2. a
3.Nahráv ání
nebo PA USE .
Umetnit e prikladnu kasetu za snimanje. 2.Pritisnit e isto vremeno tipk e i za pokretanje
3.Pr itisnite
tipke ili PA USE .
2. a
Bluetooth). 3. alebo PAUSE .
2. és a gombot a
3.A felvét el kez eléséhez nyomja meg a vagy a P AUSE gomb megnyomásáv al állítsa le a felvét elt.
R
ț
Introduceț 2. ț
pentru a iniț ia funcț
la redare a Bluetooth). 3.ț i but oanele sau PAUSE de pe panoul super ior pentru a gestiona înregistrar ea. Opriț i înr egistrare a prin
.
CS- Функција касетофона: 1. Уметните одговарајућ у касету за снимање. 2. Притисните истовремено тастере и да бисте покренули
функцију снимања касете (к асете се могу снима ти из сваког доступног режима у лазног извора, од ЦД-а до Блуетоо тх репродукције). 3. Притисните
дугмад или PAUSE на г орњој плочи за управљање снимањем. Зау ставите снимање притиском на дуг ме .
- Функция за запис на касета : 1. Поставете подх одяща касетк а за запис. 2. Натиснете е дновременно бутоните и за да
стартирате функцията за запис на касета (касетит е мога т да се записват о т всеки наличен режим на в хо дния източник, вариращ о т CD до Bluetooth
възпроизвеждане). 3. Натиснете бутоните или PA USE на горния пане л, за да управляват е записа. Спрете записа, ка то натисне те бутона .
- Λει τουργία εγγ ραφής σε κ ασέτα: 1.Τ οποθετήστε μια κ ατάλληλη κ ασέτα για την εγγ ραφή. 2. Πιέστε τ αυτόχρονα τα κουμπιά και για να
ξεκι νήσει η λει τουργία εγγ ραφής κ ασέτας (οι κ ασέτες μπορούν να εγ γραφούν από κ άθε διαθέσιμη λειτουργία εισόδου souce που κ υμαίνετ αι από CD έως
αναπαραγωγή Blue tooth). 3. Πατήστε τα κ ουμπιά ή P AUSE στον επάνω πί νακ α για να διαχ ειριστείτε τη ν εγγραφή. Σ ταμ ατήστε την εγγ ραφή πατώ ντας το
κουμπί .
ş
2. ve
3.
veya PA USE
RU- Функция записи кассеты : 1.Вставь те подх одящую кассе ту для записи. 2. Нажмите о дновременно кнопки и чтобы инициировать
функцию записи кассеты (кассе ты могут быть записаны из любого доступного режима вх одного звук ового сопровождения - от CD до воспроизве дения
по Bluetooth). 3. Для управления записью нажмите кнопки или PA USE на верхней пане ли. Остановите запись, нажав кнопку .
*
FUNCIÓN DE GRABACIÓN DE C ASETES / FONCTION D ’ENREGIS TREMENT SUR CASSETTE... +18