Bosch Power Tools 1 609 929 X45 | (6.12.11)
| 13
w razie pytań związanych z za kupem produktu, jego
zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i ospr zętu.
Pola
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: +4 8 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.b osch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Stół roboczy, osprzęt i opakowa nie należy oddać do
powtórnego przetworzenia zgodne go z obowiązującymi
przepisami w zakresie ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmia n.
Česky
Bezpečnostní upozorně ní
Čtěte všechna k pracovnímu stolu
přiložená varovná upozornění a pokyny.
Zanedbání při dodržování b ezpečnostních
upozornění a pokynů mohou způsobit
zásah elektrickým proudem, požár a/n ebo
těžká zranění.
f Prac ovní stůl správně sestavte a př ed každým
použitím jej zkontrolujte. Bezvadné sestavení je
důležité, aby se zamezilo riziku zhroucení.
f Prac ovní stůl postavte na pevnou, rovi nnou a
vodorovnou ploc hu. Pokud se může pracovní stůl
sesmeknout nebo viklat, nelze elektronářadí
rovnoměrně a spolehlivě vést.
Pracovní stůl nepřetěžujte
a nepoužívejte jej jako
žebřík nebo lešení.
Přetížení nebo stání na
pracovním stole může vést k
tomu, že se těžiště
pracovního stolu přesune na horu a ten se převrátí.
f Zajis těte, aby dlouhé a těžké obrobky nedostaly
pracovní stůl z rovnováhy. Dlouhé a tě žké obrobky
musejí být na volném konci podloženy nebo podepřen y
(např. pomocí válečkové podpěry PTA 1000 firmy
Bosch).
f Na prac ovní stůl neupínejte žádná elektronářadí.
Upnutá elektronářadí a nasa zovací nástroje s ostrými
hranami mohou způsobit těžká zr anění.
f Dříve než provedete nastavení stroje nebo výměnu
dílů příslušenství, vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a/nebo odejměte akumulátor z elektronářadí.
Neúmyslný start elektronářadí je příčinou některý ch
úrazů.
f Nepoužív aný pracovní stůl bezpe čně uschovejte .
Místo uložení musí být suché a uzamykatelné. To
zabrání, aby se pracovn í stůl skladováním poškod il
nebo jej používaly nezkušené osoby.
Popis výrobku a specifikací
Určující použití
Pracovní stůl je určený pro upí nání obrobků pomocí
upínacích čelistí.
Technická data
Údržba a servis
Při všech dotazech a ob jednávkách náhradních dílů
nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle
typového štítku pracovního stolu.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služ ba zodpoví Vaše dotazy k opravě a ú držbě
Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Te chnické
výkresy a informace k náhradn ím dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch V ám rád pomůže při
otázkách ke koupi, používání a nastavení vý robků a
příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis .naradi@cz.bo sch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Pracovní st ůl, přís lušenství a obaly mají být dodány k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní
prostředí.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné p okyny
Prečítajte si všetky varovné
upozornenia a po kyny priložené k
pracovnému stolu. Nedostatky pri
dodržiava ní bezpečnost ných poky nov a
upozornení môžu mať za následok zásah
elektrickým prúdom, vznik požiaru a /alebo
spôsobiť vážne poranenia osôb.
f Pracovný stôl správne zmontujte podľa návodu a
pred každým použitím ho prekontrolujte. Bezchybné
zmontovanie je dôležité kvôli tomu, aby sa zabránilo
nebezpečenstvu sklopenia stola.
f Pracovný stôl p ostavte na nejakú pevnú, rovnú a
vodorovnú plochu. Keby sa mohol pracovný stôl
zošmyknú ť alebo kývať , nedalo by sa ru čné elek trické
náradie rovnomerne a spoľahlivo viesť.
Pracovný stôl
nepreťažujte a
nepoužíva jte ho ako re brík
ani ako lešenie. Preťaženie
pracovného stola ale bo
postavenie sa naň môže
spôsobiť to, že sa ťažisko pracovného stola presunie
smerom hore a stôl sa prevráti.
f Postarajte sa o to, aby dlhé a ťažké obrobky
nespôsobili stratu rovnová hy pracovného stola. Dlhé
a ťažké obrobky je potrebné na voľnom konci podložiť
alebo podoprieť (napríklad po mocou valčekovej poper y
Bosch PTA 1000).
f N eupínaj te do toht o pracovné ho stola žiadne ru čné
elektrické náradie. Upnuté ručné elektrické nára die a
pracovné nástroje, ktoré majú ostré hrany, môžu byť
príčinou vážnych poranení.
f Skôr ako začnete vykonávať na ručnom elektrickom
náradí nastavenia, alebo predtým, ako budete
vymieňať príslušenstvo, vytiahnite zá strčku
sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo vyberte z ručného
elektrického náradia akumulátor. Neúmyselné
spustenie ručného el ektrického nárad ia býva zdrojom
viacerých druhov úr azov.
f Nep oužívaný pracovný stôl uschovajte na bezpečné
miesto. Miesto uskladnenia musí byť suché a musí sa
dať uzamknúť. To zabráni mo žnosti, aby sa p racovný
stôl poča s skladova nia poškodil, aleb o aby ho mohli
používať neskúsené osoby.
Popis produktu a výkonu
Používanie podľa určenia
Tento pracovný stôl je určený na upínanie obrobkov
pomocou upínacích čeľustí.
Technické údaje
Údržba a servis
Pri všetkých dopytoc h a objednávkach náhradn ých
súčiastok uvá dzajte bezp odmienečne 10 -miestne vecné
číslo uvedené na typovom štítku pracovného stola.
Servisné s tredisko a poradenská služba pre
zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpo vie na otázky týkajúce sa
opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných
súčiastok. Rozložené obrázky a informác ie k náhradným
súčiastkam nájdete aj na web- stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád
pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia
produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Likvidácia
Pracovný stôl, príslušenstvo a obal tr eba dať na recykláciu
šetriacu ž ivotné pr ostredie.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
Olvassa el a munkaasztalhoz mellékelt
valamennyi figyelmeztető megjegyzést
és előí rást. A bizt onsági előírások és
utasítások betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülése khez veze thet.
f Szerelje helyesen össze és minden egyes használat
előtt ellenőrizze a munkaasztalt. A mun kaasztal
helyes összeszerelése igen fontos, hogy elkerülje az
összecsukódási veszélyt.
f A munkaasztalt egy szilárd, sík és vízszintes
felületre állítsa. Ha a munkaasztal elcsúszhat , vagy
billeghet, az elektromos kéziszerszámot nem lehet
egyenlet esen és biz tonságosan v ezetni.
Ne terhelje túl a
munkaasztalt és ne
használja azt sem
létraként, sem
állványként. A munkaasztal
túlterhelése, vagy a
munkaaszt alra való felállás ahhoz vezet het, hog y a
munkaasztal súlypontja magasabbra kerül és a
munkaasztal felbillen.
f Gondoskodjon arról, hogy a hosszú vagy nehéz
munkadarabok ne tudják kibillenteni a munkaasztalt
az egyen súlyi hely zetéből . A hosszú és nehéz
munkadarabok szabad vége alá valamit be kell tenni,
Pracovní stůl PWB 600
Objednací číslo
0 603 B05 200
Výška podepření
mm 834
Max. nosnost
kg 200
Hmotnost ca.
kg 11,6
Pracovný stôl PWB 600
Vecné číslo
0 603 B05 200
Výška podper y
mm 834
max. nosnosť
kg 200
Hmotnosť cca
kg 11,6
OBJ_BUCH-1337-001.book Page 13 Tuesday, December 6, 2011 9:17 AM