6
• Evite tocar nas partes quentes do aparelho.
• Não colocar em superfícies não resistentes ao calor , quando
quente.
• Não enrolar o fio de alimentação à volta do apar elho. V erificar
com regularidade o estado do fio para identificar desgaste ou
danos. Se o fio estiver danificado, deixe de usar o aparelho e
leve-o a um Seviço de Assistência Técnica Braun. T rabalhos
de reparação por pessoal não qualificado podem ser extr ema-
mente perigosos para o utilizador .
• O aparelho deverá ser utilizado apenas em cabelo seco.
• T enha cuidado ao utilizar o aparelho na temperatura máxima.
Descrição
1 T oque frio
2 Visor
3 Botões de selecção de temperatura ( – / + )
4 Botão «ºC max» (para um penteado instantâneo a altas
temperaturas)
5 Botão «satin ions»
6 Botão ligar/desligar «on/off»
7 Fio extensível (2 m de comprimento)
8 Emissores de jactos de iões
9 NanoGlide placas de pentear
IONTEC
A tecnologia IONTEC foi especificamente desenvolvida para
proteger a saúde do seu cabelo. Restaura o equilíbrio de
hidratação do seu cabelo, que geralmente se perde durante o
penteado com calor excessivo. Ao activar o botão «satin ions»
(5) o emissor verde de iões (8) liberta efectivamente milhões de
iões no seu cabelo. Estes iões envolvem cada um dos seus
cabelos restaurando rapidamente o equilíbrio da hidratação do
seu cabelo, ao atrair partículas de humidade do ar enquanto o
alisa. O visor exibe agora «satin ions» (C) e pode ser ouvido um
ligeiro ruído cr epitante.
Como Começar
• Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica e prima o botão ligar/
desligar (6) durante 1 segundo para o ligar .
• Durante o aquecimento, o mostrador fica vermelho. O apa-
relho é entr egue com uma temperatura padrão de 160 °C.
O símbolo do termómetro fica intermitente enquanto a tempe-
ratura exibida não for atingida [A].
• Após aproximadamente 30 segundos, o mostrador fica ver de
para indicar que a temperatura mínima para penteado foi
atingida. Poderá começar a usar o aparelho.
• Assim que a temperatura pré-definida é atingida, o símbolo do
termómetro pára de piscar [B].
• Escolha de temperatura individual: Utilizando os botões de
selecção de temperatura (3), poderá ajustar a temperatura em
5 fases, que variam entre 130 ºC e 200 ºC. Recomendamos as
seguintes definições de temperatura:
Estrutura do cabelo Definição da T emperatura
Fino, poroso, pintado, descolorado 130 °C – 160 °C
Normal 160 °C – 175 °C
Forte, resistente . . . e para
resultados de penteado pr ofissiona 175 °C – 200 °C
Quanto mais elevada for a definição da temperatura, mais
rapidamente será obtido o efeito de alisamento sedoso.
Quando utilizar a temperatura máxima, não deverá tratar uma
madeixa de cabelo mais de uma vez.
• Intensificador «ºC max»: Para manusear madeixas difíceis,
poderá intensificar a temperatura instantaneamente ao premir
o botão «ºC max» (4). Durante 20 segundos o aparelho
aquecerá até à temperatura máxima, com a luz traseira
intermitente [D]. Depois, o aparelho r egressará à temperatura
préviamente seleccionada.
• Desligar de segurança automático: Por razões de segurança,
o aparelho desliga-se automaticamente após 30 minutos.
Cinco minutos antes de se desligar , o visor exibe «Auto of f» [E]
juntamente com uma luz vermelha/verde intermitente na parte
de trás. Se deseja continuar o alisamento, deverá apenas
premir br evemente o botão ligar/desligar (6).
• Função de memória: De forma a tornar a sua sessão de
penteado o mais conveniente e rápida possível, o aparelho
armazena as suas últimas definições personalizadas para a
próxima utilização.
Penteado
Preparação
• Assegure-se de que o seu cabelo está completamente seco
antes de utilizar o aparelho.
• Penteie-o primeiro, cuidadosamente, com um pente de dentes
largos, para r emover embaraços [G].
• Reparta o cabelo. Comece junto às raízes, junte uma secção
fina de cabelo (madeixas de 3–4 cm no máximo) e aperte-a
firmemente entre as placas de pentear [H].
Como alisar o cabelo
• Passe o ferro de alisar suavemente ao longo de todo o cabelo,
lentamente e com firmeza, da raiz às pontas [I] sem parar por
mais de 2 segundos. Isto assegurará melhores r esultados sem
danificar o cabelo. Como as placas de cerâmica NanoGlide
são 3 vezes mais suaves do que as placas de cerâmica
convencionais, protegem o cabelo dos estragos ao fornecer
um deslizar livre de fricção.
• Para um melhor controle do deslizamento ao longo de uma
madeixa, poderá estabilizar o aparelho segurando-o com a
outra mão nos pontos de toque frio (1).
• Poderá criar um efeito de pontas recurvadas ao girar
lentamente o aparelho, quer para fora quer para dentr o, antes
de libertar uma madeixa.
Como fazer caracóis
Com o straightener , poderá criar também caracóis e ondulação
(J):
– Aperte uma madeixa pelas raízes,
– dê meia volta ao aparelho,
– depois mova o aparelho lentamente, na posição horizontal, em
direcção às pontas do cabelo e a madeixa transformar -se-á
num caracol.
Depois da utilização
Após cada utilização, desligue o aparelho pr emindo o botão
ligar/desligar durante 1 segundo.
Indicador residual de calor
Enquanto o aparelho não for desligado da tomada, o mostrador
fica vermelho e exibe o símbolo de arrefecimento [F] durante a
fase de arrefecimento. Somente depois de a temperatura baixar
abaixo de 60 °C, é que o mostrador se desliga e poderá tocar no
aparelho sem riscos.
Limpeza
Desligue sempre o apar elho da tomada antes de o limpar . Nunca
deverá submergir o apar elho na água.
Limpe o aparelho com um pano húmido e use um pano macio
para o secar .
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final
da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de
Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha
específica, à disposição no seu país.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir
da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável,
quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário
reparar , substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período
de garantia não terá custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização indevida,
funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma
tomada de corrente eléctrica incorr ecta, ruptura, desgaste
normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de ser em efectuadas
reparações por pessoas não autorizadas ou se não for em
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela
apresentação da factura ou documento de compra
correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto
seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun
autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao
Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo:
www .service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais
próximo, no caso de surgir alguma dúvida r elativamente ao
funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
Italiano
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzar e
l’apparecchio.
Importante
• Inserire la spina in una pr esa di corrente assicurandosi che il
voltaggio corrisponda a quello indicato sull’apparecchio.
•
L ’appar ecchio non deve mai esser e utilizzato vicino
all’acqua (ad es. in prossimità di bacinelle piene d’acqua,
vasca da bagno o doccia). Non bagnare l’appar ecchio.
• Per una protezione ulterior e, è possible installare un dispositivo
a corrente r esidua (RCD) con funzionamento di corrente
residua nominale non eccedente 30 mA nel cir cuito elettrico
del bagno. Chiedere informazioni al pr oprio installatore.
• Questo elettrodomestico non è pr ogettato per essere utilizzato
da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte,
senza la supervisione di una persona responsabile della lor o
sicurezza. In generale, noi raccomandiamo di tenerlo fuori dalla
portata dei bambini. I bambini dovrebber o essere contr ollati
per accertarsi che non giochino con il dispositivo.
• Non toccare le parti calde del pr odotto.
• Non appoggiare l’appar ecchio caldo su superfici non resistenti
al calore.
• Non avvolgere il cavo intorno al prodotto. Contr ollare r egolar -
mente che il cavo non sia logorato o danneggiato. Se il cavo
fosse danneggiato, non usare il pr odotto e portarlo c/o un
Centro Assistenza tecnica autorizzato Braun. Riparazioni
effettuate da personale non qualificato possono pr ovocare
gravi danni all’utilizzatore.
• L ’appar ecchio dovr ebbe essere utilizzato solo su capelli
asciutti.
• Prestar e attenzione quando si usa l’apparecchio alla massima
temperatura.
Descrizione
1 Appoggio non riscaldato
2 Display
3 T asto per la selezione della temperatura ( – / + )
4 T asto «°C max» (per pieghe che richiedono subito una alta
temperatura)
5 T asto luminoso per la funzione ionica «satin ions»
6 Pulsante acceso/spento «on/off»
7 Cordone orientabile (2 m di lunghezza)
8 Getto verde di ioni
9 Nano Glide piastra modellante
IONTEC
IONTEC è una tecnologia che è stata specificatamente
sviluppata per protegger e la salute dei tuoi capelli. Essa
ristabilisce il giusto grado di idratazione dei tuoi capelli che di
solito si perde durante la messa in piega a temperatur e
eccessive.
Attivando il tasto «satin ions» (5), il getto verde di ioni (8) rilascia
efficacemente milioni di ioni sui tuoi capelli. Questi ioni «satin
ions» avvolgono ogni singolo capello e ristabiliscono veloce-
mente il giusto grado di idratazione dei tuoi capelli attirando
particelle idratanti dall’aria durante lo stiraggio. Lo schermo ora
mostra «satin ions» (c) e si può sentire un lieve cr epitio.
99762216_ST730-ST710.indd 699762216_ST730-ST710.indd 6 21.01.11 11:2221.01.11 11:22