767901
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
11
КЕТИ І РЕШТУ КОМПОНЕНТІВ УПАКОВКИ. В БУДЬ-ЯКОМУ РАЗІ, ЗБЕРІГАЙТЕ
ЇХ В НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ.Дитяче автокрісло «Квазар Плюс»
сертифіковано у «Групі 2 і 3» для перевезення дітей вагою від 15 до 36 кг.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Небезпека серйозних травм для дитини не тільки внаслідок аварії, але і
за інших обставин (наприклад, різкого гальмування, тощо) зростає, якщо
наведені вказівки не виконуються повністю.Жодне автокрісло не може
гарантувати повну безпеку дитини в разі дорожньо-транспортної при-
годи, але використання цього виробу зменшує ризик серйозних травм
або смерті.Дитяче автокрісло має використовуватися завжди, навіть на
коротких ділянках шляху, правильно встановленим і з пристебнутими
ременями безпеки. Зокрема, слід переконатися в тому, що ремінь досить
натягнутий, не перекручений і займає правильне положення.Дорожньо-
транспортна пригода, в тому числі легка, може викликати пошкодження
автокрісла, не завжди помітне: тому автокрісло підлягає обов’язковій
заміні.Не використовуйте вживані автокрісла: вони можуть мати кон-
структивні ушкодження, які не помітні неозброєним оком, але негативно
впливають на безпеку виробу.Не використовуйте автокрісло зі слідами
ушкоджень, деформації, значного зносу або при відсутності складових
частин: таке автокрісло може втратити вихідні властивості безпеки.За-
бороняються модифікації або доповнення виробу іншими аксесуарами,
якщо вони не затверджені виробником. Забороняється використання
неоригінальних або не схвалених виробником компонентів, запасних
частин або аксесуарів.Не використовуйте додаткові речі, напр., подушки
або покривала, щоб підняти автокрісло над сидінням автомобіля або по-
садити вище дитину в самому автокріслі: в разі дорожньо-транспортної
пригоди таке автокрісло може виконувати свої функції неправильно.
Перевіряйте, щоб між автокріслом і сидінням автомобіля або між авто-
кріслом і дверцятами автомобіля не знаходилося сторонніх предметів.
Перевіряйте, щоб сидіння автомобіля (складні, відкидні або поворотні)
були надійно закріплені.Перевіряйте, щоб не перевозилися, особливо на
задній полиці усередині автомобіля, речі або багаж, які не надійно при-
кріплені або не встановлені безпечним чином: у разі аварії або різкого
гальмування вони можуть завдати травми пасажирам.Не дозволяйте ді-
тям гратися з компонентами та складовими частинами автокрісла.Ні в
якому разі не залишайте дитину саму в автомобілі - це небезпечно!Не
усаджуйте в автокрісло одночасно кілька дітей.
Переконайтеся в тому, що всі пасажири автомобіля використовують
власні ремені безпеки. Це необхідно для їх власної безпеки, а також щоб
уникнути травмування дитини в разі дорожньо-транспортної пригоди
або різкого гальмування.Періодично перевіряйте, щоб дитина не роз-
стебнула пряжку ременя безпеки та не трясла крісло або його частини.З
міркувань безпеки необхідно уникати годування дитини під час поїздки,
зокрема, не давати їй чупа-чупси, морозиво або інші продукти на паличці.
У разі аварії або різкого гальмування вони можуть травмувати дитинуід
час тривалих поїздок рекомендується часто зупинятися: в автокріслі ди-
тина швидко стомлюється і має потребу в русі. В усіх випадках рекомен-
дується саджати і виймати дитину з боку тротуару.Не видаляйте етикетки
та інші розпізнавальні знаки з чохла автокрісла, щоб не пошкодити його.
Уникайте тривалого перебування крісла на сонці: це може привести до
знебарвлення матеріалів і текстильної оббивки.Після тривалого перебу-
вання на сонці слід перевірити температуру автокрісла: якщо його час-
тини залишаються нагрітими, дочекайтеся їх охолодження і тільки потім
усаджуйте дитину.
Якщо немає необхідності в перевезенні дитини, автокрісло слід прибра-
ти в багажне відділення. Незакріплене автокрісло служити джерелом не-
безпеки для пасажирів у разі ДТП або різкого гальмування.
У кожній окремій країні існують свої закони і правила безпеки при пере-
везенні дітей в автомобілі. Тому рекомендується звернутися за детальні-
шою інформацією до місцевих органів влади
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ
1. Цей пристрій для утримування дітей «універсального типу» сертифі-
кований відповідно до вимог Регламенту № 44, включаючи поправки
для серії 04, і є сумісним з більшою частиною, але не зі всіма автомо-
більними сидіннями.
2. Оптимальна сумісність краще досягається у випадках, коли виробник
автомобіля заявляє в керівництві з експлуатації автомобіля, що авто-
мобіль передбачає установку дитячих утримуючих пристроїв «універ-
сального» типу розглянутої вікової категорії.
3. Цей дитячий утримуючий пристрій класифікується як «універсальний»,
згідно з критеріями сертифікації, більш суворими порівняно з попере-
дніми моделями, в яких дане зауваження відсутнє.
4. Пристрій має застосовуватися виключно на транспортних засобах,
забезпечених ременями безпеки, статичними або зі втягуючим меха-
нізмом і з кріпленням в трьох точках, сертифікованими на підставі Стан-
дарту UN/ECE № 16 або інших рівнозначних стандартів.
5. У разі сумніву зв’яжіться з виробником дитячих утримуючих пристроїв
або з постачальником.
УВАГА! У разі використання автомобілів, оснащених задніми ременями
безпеки з інтегрованими подушками безпеки (надувними ременями), до-
тримуйтесь інструкцій виробника автомобіля.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Компоненти (Мал. 1)
A.Автокрісло, B.Подлокітники, C.Чохол, D.Липучки, E.Напрямна для реме-
ня, F. Тасьма напрямної для ременя
Установка автокрісла в автомобілі та розміщення дитини
Встановіть автокрісло (A) на сидінні як можна ближче до спинки автомобіля.
Посадіть в автокрісло дитини і відрегулюйте довжину тасьми (F) так, щоб на-
прямна ременя (E) по висоті досягла рівня плечей дитини.Пристебніть ав-
томобільні ремені безпеки, стежачи щоб поясний ремінь проходив під під-
локітниками (B) дитячого автокрісла.Пропустіть діагональну ділянку ременя
крізь напрямну ременя (E) (Мал. 2 і 3).УВАГА! Перевірте, щоб полотно ременя
не було перекручено.УВАГА! Переконайтеся, що автомобільний ремінь без-
пеки досить натягнутий, щоб забезпечити максимальну безпеку дитині.
ДОГЛЯДЧохол (C) прикріплений до сидіння за допомогою липучок (D),
розташованих на передній і на задній частині самого чохла.
Очищення чохлаЧохол автокрісла є повністю знімним і придатним до
прання. Інструкції для прання наведені на етикетці чохла.
Прання в пральній машині при 30 ° C
Не відбілювати
Не сушити в сушильній машині
Не прасувати
Не піддавати хімічній чистці
Очищення пластмасових частинОчищайте пластмасові частини ган-
чіркою, змоченою у воді або в нейтральному миючому засобі.
Зберігання виробуЯкщо виріб не встановлено в автомобілі, рекомен-
дується зберігати його в сухому прохолодному місці, захищеному від
пилу, вологості і прямого сонячного світла.
Quasar Plus
WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE NINIEJSZE
INSTRUKCJE I ZACHOWAĆ JE, JAKO ŹRÓDŁO INFORMACJI W PRZYSZŁOŚCI.
UWAGA: PRZED UŻYCIEM USUNĄĆ I WYELIMINOWAĆ EWENTUALNE TOREBKI
PLASTIKOWE LUB INNE ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD OPAKOWANIA
PRODUKTU, ORAZ W KAŻDYM PRZYPADKU TRZYMAĆ JE POZA ZASIĘGIEM
DZIECI.
Fotelik samochodowy “QUASAR Plus” jest homologowany dla “Grupy 2 i 3” do
przewożenia dzieci o ciężarze od 15 do 36 kg.
OSTRZEŻENIA
Ryzyko odniesienia przez dziecko ciężkich obrażeń, nie tylko w razie wypad-
ku, lecz także w innych okolicznościach (np. w przypadku gwałtownego ha-
mowania, itp.) wzrasta, jeżeli zalecenia znajdujące się w niniejszych instruk-
cjach nie są skrupulatnie przestrzegane.
W razie wypadku żaden Fotelik nie może zagwarantować dziecku całkowite-
go bezpieczeństwa, ale użycie tego produktu zmniejsza ryzyko poważnych
obrażeń oraz śmierci. Fotelika samochodowego należy używać nawet przy
krótkich przejazdach. Musi on być poprawnie zainstalowany, a pasy bezpie-
czeństwa muszą być zawsze zapięte. W szczególności należy zawsze kontro-
lować, czy pasy są poprawnie napięte oraz, czy nie są poplątane lub w nie
znajdują się w nieprawidłowej pozycji.
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Chicco Quasar Plus 2020 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info