m
•
•
•
•
•
•
•
•
•
m W ARNING
• Misuse of this product may
result in serious injur y .
• Read user’ s manual and
follow all warnings and opera-
ting instructions prior to use.
• Do not allow children on or
around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
m W ARNING
• Keep clear of this area
m W ARNING
• Keep clear of this area
4
Pedals
Pédales
Pedales
Pedale
Pedali
Pedalen
Pedais
Pedały
Pedálok
Педали
Pedale
Pedále
Pedály
Pedaler
Педали
Pedallar
педалі
踏板
Counter
Compteur
Contador
Zähler
Contatore
T eller
Contador
Licznik
Számláló
С чет чик
Contor
Počítač
počítadlo
Mätare
Брояч
Sayaç
лічильник
计数器
Elastic straps
Elastiques
Gomas elásticas
Elastikbänder
Elastici
Elastieken
Elásticos
Elastyczne
Gumikötél
У пр угие
Elastice
Posilňovacím gumám
Gumiček
Gummibanden
Еластичните
Lastikler
Еластичним
松紧带
ST 290
7 kg
15,4 lbs
48 x 45 x 22 cm
19 x 17,7 x 8,7 inch
Piston
Piston
Pistón
Kolben
Pistone
Zuiger
Êmbolo
Tłok
Dugattyú
Кнопка
Piston
Piest
Píst
Kolv
Бутало
Piston
толок
活塞
m A VERTISSEMENT
• T out usage impropre de ce produit risque
de provoquer des blessures graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi et respecter
l’ensemble des avertissements et instructions
qu’il contient.
• Ne pas permettre aux enfantsd’utiliser
cette machine et les tenir éloignés de cette
dernière.
• Si l’ autoco llant est en dommag é, ill isibl e ou
manqu ant, i l conv ient d e le r emplac er .
• Ne pas approcher vos mains,pieds et che-
veux de toutes les pièces en mouvement.
• La tige et le cylindre peuvent devenir
chauds en coursd’utilisation.
• Ne pas toucher .
• T enir les enfants à l’écar t.
• T enez-vous à distance de cette zone
m ADVERTENCIA
• Cualquier uso impropio de este producto
puede provocar heridas graves.
• Antes de cualquier utilización, lea
atentamente el modo de empleo y respetar
todas las advertencias e instrucciones que
contiene.
• No per mit ir a l os niñ os uti liz ar est a m áq uin a
y m ant ene rlo s a lej ad os de la mis ma.
• Si faltase la pegatina, o si la misma estuvie-
ra dañada o ilegible, conviene sustituirla.
• No acercar sus manos, pies y cabello de
todas las piezas en movimiento.
• No permanezca en esta zona
• La varilla y el cilindro pueden calentarse
durante el uso.
• No tocar .
• Mantener a los niños alejados del aparato.
m W ARNHINWEIS
• Jede un sach gemä ße B enut zung die ses
Prod ukt es k ann schw ere V er letz unge n z ur
Folg e h aben .
• V or jede m G ebra uch bitt e di ese Gebr auch-
sanw eis ung aufm erks am l esen und all e da rin
enth alt enen W arnhin weis e un d An weis unge n
befo lge n.
• Kinde rn i st d ie B enut zung die ser Masc hine
zu u nte rsag en u nd s ie sind dav on f ern-
zuha lte n.
• Ist d er A ufkl eber bes chäd igt, un lese rlic h
oder ni cht mehr vor hand en, muss er erse tzt
werd en.
• Ihre Händ e, F üße und Haar e vo n a llen
dreh end en T eil en f ernh alte n.
• Der S chaf t un d de r Zy lind er k önn en b eim
Gebr auc h he iß w erde n.
• Ni cht ber ühre n.
• V on K inde rn fe rnha lten .
• Diesen Bereich nicht betreten
m A VVERTENZA
• Ogni uso improprio del presente articolo
rischia di provocare gravi incidenti
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi preghiamo di
leggere attentamente le istruzioni per l’uso
e di rispettare le avvertenze
e le modalità d’impiego.
• T enere i bambini lontani dalla macchina e
non permettere loro di utilizzarla.
• Se l’etichetta è danneggiata, illeggibile o
assente, occorre sostituirla.
• Non avvicinare mani, piedi e capelli ai
pezzi in movimento.
• L ’asta e il cilindro potrebbero surriscaldarsi
mentre sono utilizzati.
• Non toccare.
• T enere fuori dalla por tata dei bambini.
• Stare lontani da quest’area
m W AARSCHUWING
• Onjuist gebruik van dit product kan erns-
tige verwondingen veroorzaken.
• V oordat u het product gaat gebruiken,
moet u de gebruiksaanwijzing lezen en
alle waarschuwingen en instructies die hij
bevat toepassen.
• Deze machine niet door kinderen laten
gebruiken en niet in de buurt er van laten
komen.
• Als de sticker beschadigd, onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen worden.
• Uw handen, voeten of haar niet in de buurt
van de bewegende delen brengen.
• De schacht en cilinder worden tijdens het
gebruik mogelijk warm
• Niet aanraken
• Buiten het bereik van kinderen houden
• Blijf hier uit de buurt
m A
dvERTêNCI
A
• Qualquer utilização imprópria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
• Antes de cada utilização, leia atenta-
mente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos
e instruções incluídas.
• Mantenha este aparelho afastado das
crianças e não permita a sua utilização
por estas.
• Se o autocolante estiver danicado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos, pés e
cabelos das peças em movimento.
•
A barra e o cilindro podem
aquecer durante a utilização
•
Não tocar
•
Manter afastado das crianças
• Manter-se afastado desta área
m UW
AGA
• Nieprawidłowe użytkowanie produktu
może być przyczyną wypadków .
• Przeczytaj instrukcję obsługi i przestrze-
gaj wszystkich zaleceń i instrukcji.
• Nie zezwalaj dzieciom na zabawę na i
w pobliżu urządzenia.
• Wymień etykiety w przypadku uszkodze-
nia, nieczytelności lub ich braku.
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do
elementów w ruchu.
• Nie należy przebywać w tym obszarze
•
Trzon i cylinder mogą rozgrzewać
się podczas użytkowania
• Nie dotykać
• Chronić przed dziećm
i
m FIGYEL
MEZTETÉ
S
• A szerkezet helytelen használata súlyos
sérülésekhez vezethet
• Használat előtt olvassa el a felhasználói
kézikönyvet és tartson be minden figyel-
meztetést, illetve használati útmutatást
• Ne hagyja, hogy a gyerekek a gépre
vagy közelébe kerüljenek
• Cserélje ki a címkét, ha sérült, olvasha-
tatlan vagy hiányzik
• T ar tsa távol a kezeket, lábakat, a hajat a
mozgó alka wtrészektől
• A szár ťs a henger a használat során
átmelegedhet.
• Megťrinteni tilos
• Tartsa távol a gyerekeket
• T ar tsa távol magát ettől a helytől
m Предупреж
дени
е
• Некорректная эк сплуатация данного изделия
может вызвать тяж елые поражения
• Перед использованием внимательно
прочитайте инструкцию по эксплу атации
• Со блю дай те все пр едо сто ро жно сти и
рек оменд аци и, к ото рые с оде рж ит это т док уме нт
• Не по зв оля йте де тя м и спо льз ова ть эту ма шин у .
Не доп ус к айт е д ете й б ли зк о к ап пар ату .
• Если клейкая этик етка повре ждена, стерта или
отсутствует, ее необх одимо заменить
• Необходимо следить за т ем, чтобы руки, ноги
и волосы находились вдали от движущих ся
частей аппарата
• Шток и цилиндр могут нагреваться во время
использования тренажера
• Не касаться
• Держите детей на удалении
• Остерегайтесь попадания в эту зону
m AT
ENŢ
IE
• Utilizarea nec orespunzătoare a acestui
produs riscă să pro voace răniri grave.
• Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu
atenţie modul de folosire şi să respectaţi toate
Atenţionările şi instrucţiunile pe care acesta
le conţine.
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze ac eastă
maşină şi ţineţi-i departe de aceasta.
• Dacă autocolantul este deteriorat , ilizibil sau
lipseşte, este indicat să-l înlocuiţi
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi părul
de piesele în mişcare.
• Tija şi cilindrul se pot încălzi în timpul utilizăr ii.
• Nu le atingeţi.
• A se păstra departe de copii.
• Nu staţi în apropierea a cestei zone
m UPOZO
RN
ENIE
• Akékoľvek nevhodné použitie tohoto
výrobku môže vyvolať vážne poranenia.
• Pred akýmkoľvek použitím výrobku si
starostlivo prečítajte návod na použitie a
rešpektujte všetky upozornenia a pokyny ,
ktoré sú tu uvedené.
• Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
používali a približovali sa k nemu.
• V p ríp ade , ž e j e sam ole pia ci ští tok
poš kod ený , neč ita teľ ný ale bo ští tok ch ýba
na výr obk u, je po tre bné ho vy men iť.
• Nepribližujte ruky , nohy a vlasy k
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
• T yč a hriadeľ sa môžu počas používania
zahrievať.
• Nedotýkať sa.
• Uchovávať mimo dosahu detí.
• Vyhnite sa tejto oblasti.
m
UPOZO
RN
ĚNÍ
• Jakékoliv nevhodné použití tohoto výro-
bku může způsobit vážná poranění.
• Před jakýmkoliv použitím výrobku si
pečlivě pročtěte návod k použití a res-
pektujte všechna upozornění a pokyny ,
která jsou zde uvedena.
• Zabraňte dětem, aby tento přístroj
používaly a přibližovaly se k němu.
• Jestliže je samolepicí štítek poškozen,
je nečitelný nebo na výrobku chybí, je
nutné jej vyměnit.
• Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k
pohybujícím se součástkám.
• Uchvávejte toto místo čisté
• T yč a válec se mohou během používání
zahřát.
• Nedotýkejte se.
• Udržujte mimo dosah dětí.
m v AR
N
ING
• Felaktig användning av denna
produkt riskerar att förorsaka allvarliga
personskador .
• Läs noga bruksanvisningen innan du
använder produkten och ta hänsyn till
alla varningar och instruktioner som den
innehåller .
• Låt inte barn använda denna maskin och
håll dem på avstånd från den.
• Om dekalen är skadad, oläslig eller
saknas, måste den ersättas med en ny .
• Låt inte händerna, fötterna eller håret
komma i närheten av rörliga delar .
• Röret och cylindern kan bli varma.
• Rör ej.
• Låt inte barn komma i närheten av
produkten.
• V ar utanför detta område
m ПРЕДУП
РЕЖД
ЕНИЕ:
• Вся ко не пра вил но изп ол зва не на то зи про ду кт
мо же д а д ове де до сер ио зни на ран ява ния .
• Пред и д а и зпо лз ват е п род укт а, мо ля про чет ет е
вни мат ел но начина на уп от реб а и сп азв айт е
вси чки пр еду пре жд ен ия и и нстр ук ции , к о ито
то й с ъдъ рж а.
•
Не по зв ол ява йте та зи маш ин а д а б ъде из пол зва на
от де ца и г и д ръж те на раз сто яни е о т нея .
• Ак о с амо за леп ващ ата ле нта е по вре ден а,
нечет лив а и ли лип сва , т я т ря бва да бъ де
сме нен а.
• Не д обл ижа вай те ръ цет е, кра к ата и ко сит е си
до дви же щит е се част и.
• Лост ът и цил инд ъръ т мо ж е д а с е з агр еят пр и
упо тр еба .
• Н е г и п ипа йт е.
• Д а с е п ази о т д еца .
• Стойте далече от тази зона
m UY
AR
I
• Bu ürünün herhangi bir yanlış kullanımı
ağır yaralara yol açabilir .
• Her kullanımdan önce, kullanım yönte-
mini dikkatle okumanız ve içindeki tüm
uyarı ve talimatlara uymanız gerekir .
• Çocukların bu makineyi kullanmalarına
izin vermeyin ve onları bu makineden
uzak tutun.
• Y apışkan etiket zarar görmüş, okunaksız
veya mevcut değilse, yenisi ile
değiştirilmesi uygun olacaktır .
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hare-
ket halindeki parçalara yaklaştırmayın.
•
Pim ve silindir kullanım sırasında ısınabilir .
• Dokunmayın.
• Çocuklardan uzak tutun.
• Bu bölgeden uzak tutun
• The pin and cylinder may
heat during use.
• Do not touch.
• Ke ep ch ildr en at a di stan ce.
m W ARNING
5
m ЗАСТЕРЕ
ЖЕ
ННЯ
• Всяке не відповідне застосування виробу
утворює ризик тяжких поранень.
• Перед застосуванням прочитайте
інструкцію використання та дотримуйтес я
усіх попереджень та порад, які вона містить.
• Не дозволяйте дітям к ористатися цим
апаратом та не підпуск айте їх близько
до нього.
• Якщо наклейка пошк оджена, неро збірлива
або відсутня, треба її замінити.
• Не наближайте руки, ноги та волосс я до
деталей, що рухаютьс я.
• Стриж ень та циліндр можуть нагрітися під
час використання.
• Не торкайт еся них.
• Не дозволяти дітям наближатися до вироб у .
• Доступ заборонено
m
.
.