761157
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/25
Nächste Seite
 Όλε οι εργασε/επιδιορθσει πραγατοποιονται αποκλειστικ απ τη
Dyson  του εξουσιοδοτηνου αντιπροσπου τη.
 Η επισκευ  αντικατσταση τη ηλεκτρικ σκοπα που καλπτεται ε
εγγηση, δεν παρατενει την συνολικ διρκεια τη εγγηση.
 Η εγγηση παρχει επιπλον προνια και δεν επηρεζει τα νοοθετηνα
δικαιατα του καταναλωτ.
ΔΙΑΦΥΛΑΞΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Τα προσωπικ δεδονα δεν κοινοποιονται στου διανοε.
HU
A DYSON KÉSZÜLÉK HASZLATA
KÉRJÜK, HOGY MIELőTT TOVÁBBLÉP, OLVASSA EL A DYSON
MűKÖDTETÉSI KÉZIKÖNYVÉBEN A „FONTOS BIZTONSÁGI
óVINTÉZKEDÉSEK”Mű RÉSZT.
A KÉSZÜLÉK SZÁLLÍTÁSA
 A készüléket a burkolaton lévő fő fogantnál fogva szállítsa.
 Szállítás közben a készüléket ne rázza, illetve a porleválasztó kioldógombját ne
nyomja meg, mert ha a porleválasztó leesik, balesetet okozhat!
MŰKÖDTETÉS
 Használat előtt a kábelt húzza ki teljesen a piros jelölésig.
 Csatlakoztassa a készüléket a hálózati áramforráshoz.
 A készülék be- és kikapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót az ábrán látható
módon.
 Használat után áramtalanítsa a készüléket, tekercselje fel a kábelt és tegye el a
készüléket.
 Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket, mielőtt:
– tartozékot cserél vagy vesz használatba,
– eltávolítja a porszívócsövet vagy az ellenőrző alkatrészeket.
A DYSON KÉSZÜK KARBANTARTÁSA
 Ne hajtson végre semmiféle olyan karbantartási vagy javítási munkálatot, amely
nem szerepel a Dyson működtetési kézikönyben, vagy amelyet nem a Dyson
Ügyfélszolgálat javasolt.
 Csak a Dyson által javasolt alkatrészeket használja. Ellenkező esetben a
garancia érvényét veszítheti.
 A készüléket zárt térben tárolja. Ne használja 0 °C alatt. Használat előtt várja
meg, amíg a készülék fel nem veszi a szobahőrsékletet.
 A készüléket csak száraz törlőruhával tisztítsa. Kerülje a kenőanyagok,
tisztítószerek, fényezőszerek és légfrissítők használatát a készülék valamennyi
alkatrésze esetén.
 Ha a készüléket garázsban vagy hasonló helyiségben használja, száraz ruhával
volítsa el a szívófejre és a kerékre tapadt nagyobb szennyeződéseket, amelyek
a finomabb felületeket károsíthatják.
A PORSZÍVÓZÁSRA VONATKOZÓ
ÓVINTÉZKEDÉSEK
 Ne használja a készüléket az átlátszó portarly és a srők nélkül.
 Finom por, pl. gipszpor vagy liszt csak nagyon kis mennyiségben szívható fel.
 Ne használja a készüléket éles, kemény tárgyak, apró játékok, tűk,
papírkapcsok stb. felszívására, mert kárt tehetnek a készülékben.
 Porszívózás közben bizonyos szőnyegek csekély elektrosztatikus töltést
okozhatnak az átlátszó portarlyban és a porszívócsőben. Ez ártalmatlan,
nincs kapcsolatban a hálózati árammal. Az elektrosztatikus hatás ckkentése
érdekében ne nyúljon a portartályba kézzel vagy bármilyen tárggyal, mielőtt a
portartályt kiüríti és hideg vízzel leöblíti (lásd:Az átlátszó portartály tisztítása”).
 Erőteljes szívásnál a porszívócső visszacsapódhat, ezért legyen óvatos.
 pcső takarításakor ne álljon a készüléknél alacsonyabban.
 Ne tegye a készüléket székre, asztalra stb.
 nyezett padlófelület porszívózása előtt ellenőrizze, hogy a padlótisz
tartozék és az azon lévő kefe mentes legyen minden olyan szennyeződésl,
amely a padlót megkarcolhatja.
 Ne nyomja erősen a padlótisztító eszközt a padlóra, mert ezzel kárt okozhat.
 Finom felületen ne tartsa a szívófejet huzamosabb ideig egy helyben.
 A polírozott felület fényét a tisztítófej egyenetlenné teheti. Ilyen esetben törölje át
a felületet nedves ruhával, polírozza, majd várjon, amíg megszárad.
AZ ÁTLÁTSZÓ PORTARTÁLY KIÜRÍTÉSE
 Ha a portartály tartalma eléri a MAX jelzést, azonnal ürítse ki; a tartályt nem
szabad túltölteni.
 Az átlátszó portartály kiürítése előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
 A porleválasztó és az átlátszó portartály elvolítása ett nyomja meg a
hordozófogantyú mellett található kioldógombot az ábrán látható módon. A
hordozófogantyú kioldódik.
 Távolítsa el a porleválasztót és a portartály egységet.
 A tartály kiürítéséhez nyomja meg a piros kioldógombot.
 A porral és az egyéb allergén anyagokkal való érintkezés elkerülése érdekében
húzzon szorosan a portartályra egy műanyag zsákot, és ezután távolítsa el a
tartalmát.
 óvatosan vegye le a zsákot a tarlyról.
 Szorosan zárja le a zsákot, és dobja a hulladékgyűjtőbe.
 Zárja le az átlátszó portartály talpát úgy, hogy az szorosan a helyére pattanjon.
 Helyezze az átlátszó portartályt és a porleválasztó egységet a készülék elülső
szére. Az átlátszó portartály talpán lévő mélyedésnek illeszkednie kell a
pozícionáló keret kampójához
 Nyomja le a hordozófogantt, hogy az a helyére pattanjon az átlátszó portartályon
és a porleválasztó egygen. Gződjön meg arról, hogy stabilan rögzült.
A Brit Allergia Alapítvány egy jótékonysági intézmény az Egyesült Királygban,
amelynek célja a különböző típusú allergiák megismertetése, megelőzése
és kezelése. A Brit Allergia Alapítny Jóváhagyási Pectje az Egyesült
Királyságban bejegyzett védjegy.
AZ ÁTLÁTSZÓ PORTARLY TISZTÍSA
 Távolítsa el a porleválasztót és az átlátszó portartályt (az utasításokat lásd fent).
 A porleválasztó egységet vegye le az átlátszó portartályról. Ehhez a piros
kioldógomb megnyomásával nyissa fel a tartály alján lévő lapot.
 Nyomja meg az apró ezüstszínű gombot a porleválasztón. Válassza le a
porleválasztót az átlátszó portartályról.
 Az átlátszó portartályt csak hideg vízzel tisztítsa.
 Ne alkalmazzon mosóport, fényezőt vagy légfrissítőt az átlátszó portartály
tisztításához.
 Ne tegye az átlátszó portartályt mosogatógépbe.
 Ne merítse vízbe az esz portarlyt, és ne öntsön bele vizet.
 Törlőruhával vagy száraz kefével távolítsa el a porleválasztó szűrőjéről a port és
a bolyhokat.
 Visszahelyezés előtt hagyja a portarlyt teljesen megszáradni.
 A visszahelyezéshez először zárja le az átlátszó portartály talpát úgy, hogy az
szorosan a helyére pattanjon.
 Helyezze fel az átlátszó portarlyt a porleválasztóra. A rögzítéshez először
illessze az átlátszó portartály elülső peremén lévő nyílást a porleválasztó elején
található kampóba, majd nyomja az átlátszó portartály hátsó felét a helyére
úgy, hogy az ezüstszínű gomb a helyére pattanjon.
 Helyezze fel az átlátszó portarlyt és a porleválaszt a készülékre (lásd fentebb).
A SZŰRŐK TISZTÁSA
 A készülék két darab tisztítható szűrővel rendelkezik, amelyek az ábrán látható
don helyezkednek el.
 A készülék teljesítményének megőrzése érdekében a szűrőket az utasításoknak
megfelelően rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa.
 A szűrők ellerzése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a
készüléket.
 Finom por felszívásakor a szűrők gyakoribb tisztítást igényelhetnek.
 A szűrőket csak hideg vízzel mossa. Ne használjon tisztószert.
 Ne tegye a szűrőket mosogatógépbe, mosógépbe, centrifugába, sütőbe,
mikrohullámú sütőbe vagy nyílt láng közelébe.
 Az „A” szűrőhöz való hozzáféréshez először távolítsa el az átlátszó portartályt és
a porleválasztó egységet (az utasításokat lásd feljebb). Emelje ki a szűrőt.
 A szűrőt csak hideg vízzel tisztítsa. Ne használjon tisztószert. Tartsa a vízcsap
alá, és 10 másodpercig engedjen folyó vizet a nyitott végébe. Majd fordítsa
meg, és tízszer ütögesse meg.
 t kézzel csavarja ki belőle a fölösleges vizet.
 15 másodpercig engedjen folyó vizet a szűrő külsejére.
 t kézzel csavarja ki belőle a fölösleges vizet.
 Állítsa a szűrőt a széles, nyitott végére és hagyja megszáradni. Hagyja 24 óra
alatt teljesen megszáradni.
 Tegye vissza a szűrőt a porleválasztóba. Szerelje fel a porleválasztót és az
átlátszó portartályt a készülékre (lásd fentebb).
 A „B”” srő eltávolításához:
fordítsa el a golyó külső burkolatán lévő középső rögzítőtárct balra úgy,
hogy a burkolat szabaddá váljon
– emelje le a burkolatot
– fordítsa el a srőt negyed fordulattal balra annak kiszabadításához.
 A „B” szűrőt kizárólag hideg vízben szabad átöblíteni, kívülről és belülről
egyaránt; ezután alaposan meg kell kopogtatni, hogy minden víz eltávozzon
belőle. (A műanyag peremnél kopogtassa meg, ne magán a szűrőn.) Hagyja 24
óra alatt teljesen megszáradni.
 Normális jelenség, ha a szűrő a golyóban szürkés színűre változik.
 A „B” szűrő visszahelyezése:
– helyezze vissza a szűrőt a golyóra
rögzítse a szűrőt úgy, hogy negyed fordulattal elfordítja azt az óramutató
járásával egyező irányba.
 A golyó külső borításának visszaillesztésekor fordítsa a középső rögzítőtárcsát
az óramutató járásával megegyező irányba. Ha kattanás hallható, megfelelően
rögzült.
FONTOS: Tisztítás után hagyja a srőket legalább 24 órán át teljesen
megszáradni, mielőtt visszahelyezné őket.
ELMŐDÉSEK MEGKERESÉSE
 Az eltömődések ellerzése előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket. Ne
ködtesse a porszívócső kioldógombját. Ellenkező esetben személyi sérülés
történhet.
 Az eltömődések keresésekor ügyeljen az éles tárgyakra.
 Használat előtt a porszívó minden alkatrészét gondosan helyezze vissza.
 A készülék fő részén lévő szellőzőcső dugulásainak ellenőrhez először
volítsa el a porleválasztót és a portartály egyget (lásd fent).
 Az átlátszó bemeneti rész elvolításához az ujjával oldja ki a tetején lévő zárat.
Távolítsa el a bemeneti részt.
 Ellenőrizze, nincs-e eltömődés.
 Cserélje ki a bemeneti részt. Győződjön meg arról, hogy a zár a helyére pattant
és rögzült.
 Az eltömődések eltávolítása nem tartozik a garancia hatálya alá.
1
2
3
AZ ELTÖMŐDÉSEK MEGSZÜNTETÉSE –
MOTORVÉ KAPCSO
 A készülék automatikusan alaphelyzetbe álló motorvédő kapcsolóval van
felszerelve. Ha bármelyik alkatrész eltömődik, a készülék túlmelegedhet, ezért
automatikusan kikapcsolódik.
 A nagyobb tárgyak eltömőst okozhatnak a porszívócső bemeneténél vagy a
tisztítóeszközökben. Ilyen esetben ne működtesse a porszívócső kioldógombját.
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket, majd szüntesse meg az eltömődést.
 Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket. A srő vagy az eltömődések
ellenőrzése előtt hagyja egy-két órán át hűlni.
 Szüntesse meg az eltömőst, mielőtt a készüléket újra bekapcsolja.
ÁRTALMATLANÍTÁSI TUDNIVALÓK
A Dyson termékei nagymértékben újrahasznosítható anyagokból készülnek.
Kérjük, készülékét körültekintően selejtezze le, és lehetőleg gondoskodjon az
újrahasznosításáról.
HU
LIMITÁLT 5 ÉV GARANCIA
JÉKOZTATó / FELTELEK A DYSON LIMITÁLT 5 ÉV
GARANCIÁVAL KAPCSOLATBAN.
MIT FEDEZ
 Az ingyenes szerelési költget vagy a készülék ingyenes alkatrész cseréjét
(Dyson szervíz belátása szerint), amennyiben valamely alkatrész meghibásodása
következben a porszívója nem működik megfelelően a megrendelést vagy
kiszállítást követő 5 éven belül (ha valamely alkatrész már nem kapható, akkor a
Dyson egy funkciójában megfelelő cserealkatrésszel pótolja azt).
 Ha a készüléket az EU-n kívül értékesítik, akkor a garancia csak akkor érnyes,
ha azt az érkesítés országában használják.
 Ha a készüléket az EU-n belül érkesítik, akkor a garancia csak akkor
érnyes, ha azt (i) az érkesítés országában használják vagy (ii) azt
Ausztriában, Belgiumban, Franciaországban, Németországban, Írországban,
Olaszországban, Hollandiában, Spanyolországban vagy az Egyesült
Királygban használják, és ha az adott országban ezzel a termékkel azonos
névleges feszültségű terméket forgalmazunk.
 A garancia a Magyarországon vásárolt készülékekre vonatkozik.
AMIT NEM FEDEZ
A Dyson által vállalt garancia nem vonatkozik az alább esetekre:
 Az alkatrészek természetszerű elhasználódása, ennek következtében az
alkatrészek elkopnak, szakadnak (pl: biztosíték, gépszíj, kefefej, akkumulátorok,
stb.).
 Baleset következtében történt meghibásodások, gondatlan vagy nem
rendeltetésszerű, a használati útmutatóban leírtakkal ellentmodó használat
miatt bekövetkezett meghibásodások.
 Eltömösek – Az eltödések elhárításával kapcsolatos részleteket lásd a
Dyson Használati Útmutatóban.
 A porszívó elhasználódását, amennyiben az bármilyen nem háztartási, nem
rendeltetésszerű használat miatt következik be.
 Olyan meghibásodások, melyek a porszívó hibás, nem a használati
útmutatóban leírtak szerinti összeszereléséből adódnak.
 Olyan kiegészítők használatából adódó károsodások, melyek nem eredeti
Dyson termékek.
 Hibás beszerelés (kivéve, ha azt a Dyson hivatalos márkaszervíze végezte).
 Nem a Dyson, vagy a Dyson hivatalos márkaszervíze által végzett javítások.
 Ha bármi kérdése merülne fel a garanciával kapcsolatban, forduljon hozzánk
bizalommal a Dyson szerz: tel:36 70 331 4899 számon.
TOVÁBBI TUDNIVALÓK
 A garancia, a vásárlást követően életbe lép, (amennyiben az áru átvétele a
megrendelést követő későbbi időpontban történik, úgy az áttel időpontját kell
figyelembe venni).
 Kérjük őrizze meg a garancialevelet és még a jatás megkezdése előtt mutassa
azt be márkaszervíz munkatársának, egyéb esetben a javításért a szervíz
munkadíjat köteles felszámolni.
 Minden javítási munkát a Dyson, vagy szerződött partnere fog elvégezni az
Ön készülékén.
 Minden a javítás alatt eltávolított majd pótolt alkatrész a Dyson tulajdonába
kerül.
 A Dyson által elvégzett garanciális javítások nem járnak a garancia
időtartamának meghosszabbításával.
 A garancia plusz szolgáltatásokat jelent és nem befolyásolja a vásárló alapvető
törvény adta jogait.
NO
BRUK AV DYSON-PRODUKTET
LES “VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER” I DENNE DYSON-
MANUALEN FøR DU GåR VIDERE.
SLIK LØFTER DU PRODUKTET
 Bær produktet etter hovedhåndtaket på støvsugeren.
 Ikke trykk på utløserknappen for syklonen eller rist på produktet når du bærer
det, ellers kan syklonen løsne, falle av og forårsake skade.
BRUK
 Trekk alltid ut ledningen helt til den røde tapebiten før bruk.
 Sett produktets spsel i en stikkontakt.
 Skru “ON” (“På”) eller “OFF” (“AV”) ved å trykke på strømknappen. Se nedenfor
for plasseringen til strømknappen.
 Etter bruk: Ta ut kontakten, rull sammen ledningen på en forsvarlig måte, og
sett bort produktet.
 Skru produktet “”OFF”” (“AV””) og trekk ut ledningen før du:
– bytter eller tar i bruk redskaper
– tar av slangen eller kontrolldelene for luftstrømmen.
SLIK VEDLIKEHOLDER DU DYSON-PRODUKTET
 Ikke utr vedlikeholds- eller reparasjonsarbeid annet enn det som vises i denne
manualen, eller som blir tilrådd av Dyson Helpline.
 Du må kun bruke deler som er anbefalt av Dyson. Hvis du unnlater å gjøre
dette, kan garantien bli gjort ugyldig.
 Oppbevar produktet innendørs. Ikke bruk eller oppbevar produktet under 0° C.
Pass på at produktet holder romtemperatur før du bruker det.
 Bruk kun en tørr klut til å rengjøre produktet. Ikke bruk sremidler,
rengjøringsmidler, poleringsmidler eller luftrensere på noen del av produktet.
 Hvis du bruker produktet i en garasje, må du alltid tørke av platen på
undersiden og ballen med en tørr klut etter svsuging for å få av sand, skitt
eller grus som kan skade ømfintlige gulv.
STØVSUGING - VÆR OPPMERKSOM
 Må ikke brukes uten at klar beholder og filtre er på plass.
 Fint støv som sement eller mel må kun støvsuges opp i svært små mengder.
 Ikke bruk produktet til å svsuge skarpe, harde gjenstander, små leker, nåler,
binders osv. Disse kan skade produktet.
 r du støvsuger, kan enkelte tepper skape små mengder med statisk elektrisitet
i den klare beholderen eller røret. Dette er ufarlig og har ingen forbindelse med
strømnettet. For å redusere effektene av dette må du ikke føre hånden eller
andre gjenstander inn i den klare beholderen uten at du først har tømt den og
vasket den med kaldt vann (se “Rengjøring av den klare beholderen”).
 Stor sugekraft kan gjøre at slangen “spretter tilbake” – vær oppmerksom på dette.
 Ikke plasser produktet over deg i trapper.
 Ikke plasser produktet på stoler, bord osv.
 Før du støvsuger polerte gulv som tre eller linoleum må du sjekke at det ikke
har festet seg fremmedlegemer som kan forårsake riper, på undersiden av
gulvverktøyet og børstene.
 Ikke skyv hardt med gulvverktøyet når du støvsuger, siden dette kan føre til
skader.
 Ikke la rengjøringshodet stå på ett sted på ømfintlige gulv.
 På voksede gulv kan bevegelsene til rengjøringshodet gi ujevn glans. Hvis dette
skjer, bør du tørke med en fuktig klut, polere området med voks og vente på at
det tørker.
TØMMING AV DEN KLARE BEHOLDEREN
 Må tømmes så fort avfallsnivået når MAX-merket – må ikke overfylles.
 Skru “OFF” (“AV”) og trekk ut ledningen før du tømmer den klare beholderen.
 For å ta av delen med syklonen og den klare beholderen trykker du på
utløserknappen ved siden av bærehåndtaket, som vist. Bærehåndtaket vil løsne.
 Ta av syklonen og den klare beholderen.
 r du skal tømme ut avfallet, trykker du på den røde utløserknappen for
beholderen.
 For å redusere kontakten med sv og allergifremkallende stoffer ved tømming
r du pakke inn den klare beholderen i en plastpose og så tømme den.
 Ta forsiktig ut den klare beholderen.
 Forsegl posen godt, og kast den som vanlig.
 Lukk understellet på den klare beholderen slik at det klikkes på plass og sitter
sikkert.
 Sett på den klare beholderen og syklonen foran på hoveddelen av produktet.
Sporet på understellet til den klare beholderen må passe med festet til
plasseringshengslet.
 Skyv bærehåndtaket ned slik at det klikkes på plass på toppen av den klare
beholderen og syklonen. Sørg for at det sitter sikkert.
British Allergy Foundation er en britisk veldedig organisasjon som vil bidra til å
skape større bevissthet rundt, motvirke og behandle allergier. Godkjentmerket
fra British Allergy Foundation Seal er et registrert varemerke i Storbritannia.
RENGJØRING AV DEN KLARE BEHOLDEREN
 Ta av syklonen og den klare beholderen (instruksjoner ovenfor).
 Ta syklonen og den klare beholderen fra hverandre ved å trykke på den røde
utløserknappen for beholderen for å åpne undersiden av beholderen.
 Trykk på den lille sølvknappen på syklonen. Ta syklonen av fra den klare
beholderen.
 Den klare beholderen må kun rengjøres med kaldt vann.
 Ikke bruk vaskemidler, poleringsmidler eller luftrensere til å rengjøre den klare
beholderen.
 Ikke rengjør den klare beholderen i oppvaskmaskin.
 Ikke senk hele syklonen ned i vann eller hell vann på den.
 Rengjør syklonens støvutskiller med en klut eller en myk børste for å fjerne lo
og støv.
 Pass på at den klare beholderen er helt tørr før du setter den på igjen.
 r du skal sette den på igjen, må du først lukke understellet på den klare
beholderen slik at det klikkes på plass og sitter sikkert.
 Sett den klare beholderen på syklonen. Når du skal feste den, må åpningen
på fremkanten til den klare beholderen plasseres på festet foran på syklonen.
Deretter skyver du den bakre delen av den klare beholderen på plass slik at
lvknappen får kontakt og klikkes på plass.
 Sett syklonen og den klare beholderen på produktet (se instruksjoner ovenfor).
SLIK VASKER DU FILTRENE
 Produktet har to vaskbare filtre, som er plassert som vist. .
 Undersøk og vask filtrene med jevne mellomrom i henhold til instruksjonene for
å sikre at de fungerer som de skal.
 Skru “OFF” (“AV”) og trekk ut støpselet før du underker eller tar ut filtrene.
 Det kan være nødvendig å vaske filtrene oftere om du støvsuger fint sv.
 Må kun vaskes i kaldt vann. Ikke bruk vaskemidler.
 Ikke vask filtrene i oppvaskmaskin eller vaskemaskin, og ikke tørk de i
rketrommel, komfyr, mikrobølgeovn eller i nærheten av flammer.
35
34
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dyson DC46 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info