Fje rn d en kl are b eho lde r for sigt igt.
For se gl po sen s tr amt, og b or ts kaf d en so m nor mal t.
Lu k bund en p å kla r beh old er , s å de n klik ker p å plad s og s idde r fa st.
Mo nte r kla r be hold er o g cy klo nen he den f oran p å hove da ppa ret et.
For dyb nin gen i b und en af k lar b eho lde r skal p ass e me d øre t på b esl age t.
Sk ub b æreh ånd ta get n ed, så d et k likke r på pl ads o ven p å klar b eh old er og
c ykl one nhe de n. Sø rg fo r , at d et s idde r fa st.
Br iti sh Al ler gy Fou nda tio n er en b rit isk ve lgø ren hed sor gani sat ion m ed de t
fo rmå l at ska be øg et b evi ds the d, for ebyg gel se og b eh andl ing a f alle rgi. B rit ish
Al lerg y Fou nda tio n Se al of A pp roval e r et br itis k reg is trer et var em ærke.
RENGØRING AF DEN KL ARE BEHOLDER
Fjern cyklonen og den kl are behol der (føl g instruktionerne o venfor) .
Cyk lon enh ede n ad skil les f ra de n kla re be hold er ve d at t ry kke p å be hol der ens
røde udl øserknap for at åbne beholderens under del.
Try k på de n lill e søl vkn ap p å cy klo nen . Fjer n c ykl one n fra k lar b eho lde r .
De n kla re be hol der m å kun r eng øre s med ko ldt v and.
De n kla re be hol der m å ikke r eng øre s med o plø sni ngs midl er , p uds emi dler e lle r
luf tf riskere.
De n kla re be hol der m å ikke m ask ino pvas kes.
He le c yk lon en må ik ke ne ds ænke s i vand, o g der m å ikk e hæl des v and i de n.
Re ngø r cy klo ne ns be klæ dni ng me d en kl ud el ler t ør bø rs te fo r at f jer ne f nug o g
s t ø v.
Kon trol lér, at den k lar e beh old er er h elt t ør , fø r den s æt te s på ig en.
For a t mon ter e den i gen s kal bu nde n på kl ar b ehol de r lukke s, så d en kl ikke r på
pla ds o g sidd er f as t.
S æt kl ar be hol der p å c ykl one n. Fas tg ør d en ve d at sæ t te ri llen p å for kant en a f
kl ar be hol der s amm en me d øre t på c yk lon ens f ors ide, s kub d eref t er b age nde n
af k lar b eho lde r på pl ads, s å sø lvk nap pen f år f at og k lik ker på p lad s.
Mo nte r cy kl one n og kl ar be hol der p å app ara tet ( vejl edni ng ove nfo r).
RENGØRING AF FIL TR E
Ap pa rate t er u ds ty ret m ed t o vask bar e fil tre s om vis t.
Kon trol ler o g vas k fil tren e reg elm æs sig t i hen hold t il vej led ning f or at o pre tho lde
ydeevnen.
Sl uk fo r app arat et, og t ræ k st ikke t ud af s tik kont ak ten, f ør f iltr ene e f ter se s elle r
afmonteres.
Fil tre ne kan k ræv e mer e hypp ig vas k ved s tø vs ugn ing af f int s tø v.
Vask f ilt ren e med ko ldt va nd. B ru g ikke re ngø rin gsm idle r .
Filtrene må ikke anbringes i en opvaskemaskine , vaskemaskine , tørretumbler ,
ovn, m ikro ovn e ller i n ær hed en af å be n ild.
For a t få a dga ng til f ilt er A , skal k lar b eho lde r og c yk lon enh ede n fø rs t fje rne s
(ve jled ning o venf or). Tag fi ltre t ud.
Vask f ilt ere t med ko ldt v and. B ru g ikke re ng ørin gsm idle r . H ol d und er
van dha nen o g lad va nd lø be g enn em de n åbn e end e i 10 seku nde r ..Vend på
hov ede t og b ank le t 10 gang e.
Br ug b egg e hæ nde r og f jer n over sk yd end e vand v ed at t r yk ke og vr ide .
La d vand l øb e over f ilt ere ts yd er side i 15 sek und er.
Br ug b egg e hæ nde r og f jer n over sk yd end e vand v ed at t r yk ke og vr ide .
St il fi ltre t på d en br ede, å bne e nde f or at t ørr e. Fil tret s kal tø rre i m inds t
24tim er , i ndt il de t er he lt tø rt.
Mo nte r fil tre t i cy kl one n ige n. Mo nte r cy klo nen o g kl ar be hol der p å app ara tet
(vejledning ovenfo r) .
Fje rn f ilt er B ve d at:
– dre je de n cen tral e lås esk ive p å yde rsi den a f bo lde ns dæ kse l mo d ure t indt il
dæ ksl et si dde r løs t
– lø f te d æks let a f
– dre je fi ltre t en k var t o mga ng mo d ure t.
Fil ter B m å kun s ky lle s me d koldt v and, in dve ndig t og u dve ndig t, og de r ban kes
le t på f iltr et in dtil va nde t lø ber f ri t igen nem, b ank d ere f ter l et p å filt ret i gen f or
at s ikre, a t der i kke er n og et van d tilb age . (B ank le t på pl as tik kant en, ikk e på
se lve f iltr et.) Fil tret s kal tø rre i m inds t 24 tim er , ind til d et er h elt t ør t.
De t er no rm alt, at f ilt ret i b old en bli ver g råt.
For a t mon te re fil ter B i gen:
– mo nte r fil tre t på bo lde n
– fa st gør f ilt ret ve d at d reje d et en k va r t omg ang m ed ur et.
Bl iv ved m ed a t drej e den c en tral e lås esk ive m ed ur et, når d et yd re dæ kse l
mo nte res p å bol den . Når d et b egy nd er at k likke, e r de t lås t.
• VIGTIGT : Ef te r vas k skal f iltr ene t ørr e i mind st 24 t imer, før d e mon tere s ig en.
K ONTROL FOR B L OK ERINGER
Sl uk fo r app arat et, og t ag s tik ket ud a f st ikko nta kt en, fø r der ko ntro lle res f or
blo ker inge r . B en y t ikke rø ret s udl øse rs pær re. H vis d et te ik ke gør es, ka n det
medføre personsk ader .
Pas p å skar pe g ens tan de n år de r kontr olle res f or bl oker ing er .
Påm ont er all e del e korre k t ige n før b rug .
For a t tje kke f or blo ker inge r i luf t kana ler ne på h ove dapp ara tet, s kal c ykl on og
klar behol der først fjernes ( se ovenfor ).
For a t fj ern e den g enn em sigt ige i ndt ags sek t ion, ska l du br uge fi ngr ene t il at
løsne hol demekani smen for oven. Fjern indtagssektionen.
Undersøg for bl okeringer .
Monter indtagssektionen. S ørg for , at holdemekan ismen kl ikker p å plads og har
fa t.
Fjernelse af blok eringer er ikk e dækket af garantien .
1
2
3
F JERNELSE AF BL OKERINGER - TERMISK
AFBR YDER
De t te ap para t er u dst y ret m ed e n ter mis k afb r yde r , de r gen inds ti lles a uto mat isk .
Hv is en a f app arat et s del e bli ver bl oker et, kan de t me dfø re ove roph ed ning o g
automatisk afb rydels e.
St ore g ens tan de kan b loke re re dska ber ne e ller rø ret s in dta g. Hv is de tt e sker, må
rør et s udlø ser sp ærr e ikke a nven des . Sl uk for s tø vs uge ren o g tr æk s tikke t ud, o g
forsøg derefter at fjerne blok eringen.
Sl uk fo r app arat et, og t ræ k st ikke t ud. L ad de t afk ø le i 1- 2 t ime r , f ør du
kontr ollerer filteret eller for blokeri nger .
Fjern e ventuelle blokeri nger før genstart.
OPL YSNINGER OM BOR TSK A FFELSE
D yso ns pro duk te r er f rem sti llet a f ge nanv end elig e mat er iale r af hø j k valit et.
Bo r tsk af de t te pro duk t an sva rlig t, og ge nbr ug, hvo r det e r muli gt.
DK
D YSON KUNDESERVICE
Hv is du ha r sp ørgs mål t il din s tø vsu ge r fra D ys on, kan du r ing e til D ys ons
kun de cen ter o g opl ys e ser ien umm ere t sam t hvor o g hvor når , du k øb te
støvsugeren. Serienummeret er placeret på base.
De f le ste p rob lem er kan a fhj ælp es ove r tel efo nen m ed h jælp f ra en
medarbejder fra Dysons kundeservice.
Hv is din s tø vs uge r skal s er vi cere s, be de s du rin ge ti l Dy son s kun dec en ter , så
vi ka n disk ute re mul igh ede rne . Hvi s din s tø vsu ger e r omf at te t af ga ran tien, o g
reparationen er dækket , repar erer vi apparatet vederlagsfrit.
5 ÅR S BEGRÆNSET G AR ANTI
VILKå R O G BE TI NG EL S ER FO R DYSO NS 5 å R S B EGR Æ N S EDE G AR A NT I.
HV AD ER D ÆKKET?
Re para tio n ell er ud ski ft nin g af din s tø vs uge r (ef te r Dy son s sk øn), hv is din
støvsuger godtgøres at v ære def ekt pga. materialefejl eller fabrik ationsfejl
ind en fo r 5år fr a kø bsd ato en (h vis e n give n res er ve del i kke læ nge re fa bri kere s,
udskifter Dyson den med en tilsvar ende del) .
Hvo r de tt e app ara t sæl ge s ude n for E U, vil de nne g aran ti ku n gæl de, hv is
app ara te t ins tall ere s og anv end es i de t lan d, hvor d et er s olg t.
Hvo r de tt e app ara t sæl ges i nde n for E U, vil de nne g ara nti k un gæ lde, (i ) hvis
app ara te t ins tall ere s og anv end es i de t lan d, hvor d et er s olg t, elle r (ii) hv is
app ara te t ins tall ere s og anv end e i Be lgie n, Eng lan d, Frank rig, H oll and, I rlan d,
It alie n, Sp anie n, T ys kla nd el ler ø s tr ig at d en sam me mo de l som d et te a ppa rat
sælges med den samme spændi ng i det pågældende land .
Br ug a f stø vs uge ren i d et la nd, hvo r man h ar k øbt d en.
HV AD ER I KKE D ÆKKET?
D yso n gara nte rer ik ke re para tio n elle r uds kif t ning a f et p rodu kt p å gr und a f:
No rma l slit age ( f.eks . sikr ing, d riv rem, b ørs te st ang, b at te rie r m.v .).
Hæ nd elig e skad er , fe jl, der o ps tår s om fø lge a f fej lag tig br ug e ller
vedligehol delse, misbrug, forsømmelse eller skødesløs betjening eller
håndtering af støvsugeren i uoverensstemmelse med betjeningsvej ledningens
forskrif ter .
Bl oker ing – s e be tjen ing svej led ning en om, h vord an blo keri nge r fj ern es f ra
støvsugeren.
Br ug a f stø vs uge ren t il no get a nde t end n or male h ush oldn ing sfo rm ål.
Br ug af d ele, d er ik ke er sa mle t elle r ins tal ler et i he nho ld til D ys ons in st ruk ti one r .
Br ug a f del e og til beh ør , so m ikke e r ori gina le Dy so n-ko mpo nen ter.
Fejlagtig montering ( undtagen, hvis Dyson har foretaget monteringen ).
Reparationer eller ændringer , der er udført af andr e end Dyson eller dets
autoriserede agenter .
Hv is du e r i tv ivl o m, hvad d er e r dæk ket a f gara nti en, kan du r ing e til W it t A /S
på t lf. 0 045 7025 2323 .
OPSUMME RING AF D ÆKNINGEN
Ga rant ien t ræ der i k raf t f ra og m ed k øb sda toe n (ell er le veri ngs dat oen, h vis
denne l igger sener e) .
Du sk al frem vise le verings- /købsdokumentation, før der ka n udføres no gen
fo rme r for a rbe jde p å din s tø vsu ge r . U den d et te b evi s vil de t ud før te a rb ejd e
blive f aktureret . Opbevar omh yggeligt kvit teringen eller følgesedlen.
Al t arb ejd e ud føre s af D ys on ell er de ts a uto ris ere de ag ent er.
Eje rska be t af all e uds kif t ede d ele o verg år til D ys on.
Re para tio n ell er ud ski ft nin g af din s tø vs uge r und er ga rant ien f orl æng er ik ke
garanti perioden.
Garantien berører ikke dine ufravigelige ret tigheder som forbruger .
VIGTIGE OPL YSNINGE R O M D A T A BESK Y T TELS E
Hv is du vi der egi ver o ply snin ger t il os o m en an den p ers on, ti lken deg iver d u, at
ve dkomm end e har g ive t dig lov t il at h andl e på si ne ve gne, a t vedko mme nde
har accepteret b ehandl ing af sine p ersonl ige oplysni nger inkl . personfølsomme
op lys ning er , sam t at du h ar in for mer et ve dkomm en de om vo res i den tit et og
fo rmå let m ed b eha ndlin ge n af op lys ning ern e. Du k an be de om a t få ti lse ndt
en ko pi af d e oply sni nge r , v i har om d ig, sa mt få e nhve r unø jag tigh ed i
op lys ning ern e ret t et. V i over vå ge r elle r opt age r mul igv is korr esp ond anc e
me llem d ig og D ys on af h ens yn t il und er vi snin gs for mål o g k valit et ssi kri ng. Hv is
din e per so nlig e opl ysni nge r ænd res, e lle r hvis d u ænd rer me nin g om no gen a f
dine markedsføringspræferencer , eller har spørgsmå l ti l, hvor dan vi anvender
din e opl ysn inge r , e r du vel komm en til a t hen ven de dig h os W it t A /S dy so n.
se r vic e@ wit t.d k 00 4570252323 G ød st rup S ø vej 9 , 7 40 0H ern ing, D enm ark .
FI
D YS ON-L AITTEEN KÄ Y T T Ö
OL E HY VÄ JA LU E TÄM ÄN DYS ON - K ÄY T TÖOH J EEN KO HTA ” TÄR KE ITÄ
TURVA OHJEITA ” ENNEN KUIN A L O IT AT L AIT TEEN K Ä Y T ÖN.
L AITTEEN K ANT A MINEN
Kanna l aitetta sen rungossa olevasta pääk ahvasta.
Äl ä pai na sy kl onin a vaus nap pia äl äkä ra vis ta la ite t ta kan tami sen a ikana, s illä
sy klo ni sa at ta a irro ta ja ai heu t taa p udo tes saa n vamm oja.
K ÄY T T Ö
Vedä j oht o aina u los p unai see n vii vaan a st i enn en kä y tt öä.
Ky tke l aite p is tora sia an.
La it te en vir t a ky t ket ään p ääll e (ON ) ja po is pä ältä ( OFF ) pa inam alla k uva ssa
näk y vää virt apainiket ta.
Kä yt ön jä lkee n: irrot a vir t ajoh to pis to rasi as ta, ve dä joh to sis ään j a siir rä lai te
sen säily t ysp aikkaan.
Ky tke l ait te en vi r ta po is pä ältä ( OFF ) ja ir rota v ir taj oht o pis tora sia st a enn en
– suu lak keid en vai hta mis ta tai k äy t töä
– letkun tai i lmanot toaukon tarkastuso sien i rrot tamista.
D YS ON-L AITTEEN H UOL T O
Äl ä te e muit a kuin t äs sä D yso nin käy t t öop paa ss a esit et t yj ä tai D ys onin
asiakaspalvelun neuvomia huolto- tai k orjaustöitä.
Kä yt ä vain D ys oni n suos it te lemi a osi a. Mu ide n osie n käy t tö s aat t aa mit ätö idä
takuun.
S äily t ä lait et ta s isä tilo iss a. Äl ä säil y tä ta i käy tä l aite t ta all e 0 °C:n lä mpö tila ssa .
V armista ennen käy ttöä, että la ite on huoneenlämpöi nen.
Pu hdis ta l aite v ain ku ivall a liina lla. Voi telu -, puh dis tus - tai k iillo tus aine ita t ai
ilm anra ikas timi a ei sa a käy t tä ä mis sää n lait t een o sis sa.
Jo s lait et ta kä y te tää n auto tall iss a, py yhi l ait te en p ohj alev y ja p all o kuiv alla
liin alla a ina im uroin nin jä lkee n hiek an, lian j a sor an poi st amis ek si, sill ä ne
voivat vahingoittaa helpo sti vaurioituvia lat tiapintoja.
IMURO INTI – HU OM A UTUKSET
Äl ä käy tä l ait et ta, jo s läp inäk y vä p öly säi liö ja su od at tim et ei vät o le pa ikoill aan.
Hi enoj akois ia ain eit a, kut en la as tip ölyä t ai ja uhoj a, tul ee im uroid a vain e rit t äin
pieniä määriä.
La it te ella e i saa i muroi da te räv iä, kovi a esi nei tä, pie niä l eluj a, neu loja,
pa per ilii tt imiä t ms., sil lä ne vo iva t vaur ioit t aa la ite tt a.
Ti et t yj ä mat to mat er iaal eja im uroi tae ss a läpi näk y vä än pö lys äiliö ön ta i put kee n
voi m uod os tua s ta at tis ta s ähkö ä. Tämä o n vaar ato nta, ei kä se ol e pe räisi n
säh köver kos ta. Il miön v ält tä mise ksi ä lä la ita kä tt ä tai e sin eit ä läpi näk y vää n
pö lys äiliö ön e nne n kuin o let t y hjen tän yt s en ja h uuh del lut s en k ylm ällä v ede llä
(Ks. “L äpinäky vän pölysäiliön puhdistaminen”).
Voima kas imu v oi aih eut t aa le tku n “nykim is tä” – ol e varov aine n käy tö n aikan a.
Äl ä pid ä lait et ta p or ta iss a its eä si yl emp änä.
Äl ä nos ta l aite t ta tu olin, p öyd än tms . pä älle.
Tarki st a enn en kii llot et tuj en la t tioi den k ute n puu - tai l inol eum ipin toje n
imu roimi st a, et tei l at ti asuu lak kee n poh jas sa tai h arj ois sa ol e vie rait a esin eit ä,
jot ka voiv at jä t tää p inta an jäl kiä.
Äl ä pai na imu roit aes sa l at tia suu lake tt a voim akka as ti, sill ä lat t iapi nta vo i
vaurioi tua.
Äl ä jät ä lai tt ee n suul aket t a yht ee n koht aan h elpo st i vaur ioi tuv alla l at tia pinn alla .
Im uroit ae ssa v aha tt ua pi nta a suul akke en li ike voi ai heu t taa e pä tas aisu ut ta
pin noit t ee ssa . Jos n äin ta pah tuu, py y hi pi nta kos te alla p y yhke ell ä, vaha a ja
anna ku ivua.
PÖL YSÄILIÖN T YHJENT Ä MINE N
Tyhje nnä s äiliö h eti, k un pö lyä o n M A X- raja an as ti. Ä lä tä y tä s äiliö tä se n yli.
Ky tke l ait te en vi r ta po is pä ältä ( OFF ) ja ir rota v ir taj oht o pis tora sia st a enn en
läpinäk yvän pölysäiliön t yhjentämistä.
Sy klo ni ja lä pin äk y vä pöl ys äiliö i rrot eta an pa inam alla k anto kahva n siv uss a
ole vaa a vaus nap pia (k s. k uva). Ka ntoka hva vap au tuu.
Ir rota s yk loni st a ja läp inäk y vä st ä pöl ys äiliö st ä koos tu va yk sik kö.
Pöly t y hje nne tää n säil iös tä pa inam alla s äili ön pu nais ta a vaus nap pia.
Su lje lä pin äk y vä pöl ys äiliö t iivi ist i muov ipu ssii n t yhje nny ks en aika na väl t tääk se si
kosk etu st a pöl yn ja a ller giso ivi en ain eid en kan ssa .
O ta läp inäk y vä p öly sä iliö var ovas ti ul os.
Su lje pu ssi t iiv iis ti ja h ävi tä ta valli see n tap aan .
Su lje lä pin äk y vän pö lys äili ön po hja si ten, e t tä se n aps aht aa tu kevas ti p aikal lee n.
A set a läp inäk y vä st ä pöl ysä iliö stä j a sy klo nis ta koo st uva y ksi kkö pa ikall een
lai t tee n run gon e tu osa an. L äpin äk y vän pö ly säili ön po hja ssa o leva n
sy v enny ks en tä y t yy s opi a kiin nikk een ka hvaa n.
Pain a kant okahv aa ala sp äin niin, e t tä se n aps aht aa pa ikall een l äpin äk y väs tä
pö lys äiliö st ä ja sy kl onis ta ko os tuv an yk sikön y läo saa n. Varm ist a, et tä s e on
tuke vas ti pai kallaa n.
Br iti sh Al ler gy Fou nda tio n on Is os sa- Br ita nnia ssa t oimi va
hy väntekeväisyysjär jestö, joka py rkii parantamaan tietoisuut ta allergioista
se kä edi st ämä än niid en eh käis yä ja h oito a. Br iti sh A ller gy Fo unda tio nin
hyväksyntämerkki on I sossa-Britann iassa r ekisteröity tava ramerkki.
L ÄPINÄ KY V ÄN PÖL YSÄILIÖN PUHDIST A MINE N
Ir rota s yk loni j a läp inäk y vä p öly säi liö (ohj eet e de llä).
Sy klo ni irr ote taa n läpi näk y väs tä p öly säi liös tä p aina mall a säil iön pu nai st a
ava usn app ia, joka a vaa s äiliö n poh jan.
Pain a sy klo niss a ole vaa p ient ä hop ea nvär ist ä pai niket t a. Ir rota s yk loni
läpinäky västä pölysäi liöstä.
Puhdista lä pinäky vä pölysäiliö vain kylmällä vedellä.
Äl ä käy tä l äpin äk y vän p öly säi liön p uhdi st amis een p uhd ist us- t ai ki illot usa ine ita
tai ilmanraikas timia.
Äl ä pan e läp inäk y vä ä pöl ys äiliö tä as tia npe suko ne ese en.
Äl ä upo ta s ykl onia ko kona an vet ee n tai ka ada v et tä s en sis ään .
Pu hdis ta s yk lonin ko tel o nuka st a ja pö lys tä li inall a tai k uiva lla ha rjal la.
Varmi st a, et tä lä pin äk y vä pö lys äiliö o n täy sin k uiva e nne n kuin k iinn itä t sen
paikalle en.
A sen na ta kaisi n paika lle en su lkema lla lä pinä k y vän pö lys äili ön po hja si ten, e t tä
se n aps ahta a tuk evas ti p aikall ee n.
A sen na lä pinä ky v ä pöl ysä iliö s ykl onii n. Kii nnit ä se as et ta mall a läp inäk y vä n
pö lys äiliö n et ureu nan l ovi s ykl onin e tuo sas sa o leva an kahv aan ja p ain a sit te n
läp inäk y vä n pöl ys äiliö n taka osa p aikal lee n sit en, et t ä hop ean värin en p ainik e
k y tkey t y y ja n aps aht aa pa ikalle en .
A sen na sy kl onis ta j a läpi näk y väs tä p öly säi liös tä ko os tuv a yks ikkö l ait te es een
(ohj eet edellä ).
SUOD A TINTE N P ESEM INEN
La it te ess a on kak si p es täv ää su oda tint a (ks . ku va).
Tarkas ta j a pe se su oda t time t sä ännö llis es ti ohj eid en mu kaan s uor itus k y v yn
ylläpitämisek si.
Ky tke l ait te en vi r ta po is pä ältä ( OFF ) ja ir rota v ir taj oht o pis tora sia st a enn en
suodatinten tark astamista tai i rrottamista.
Su od at timi a void aan j out ua p ese mää n tav allis ta u sea mmin, j os lai t tee lla
imuroidaan hienojakoista pölyä.
Pes e suo da tt ime t vain k yl mäll ä ved ellä . Älä k äy tä p uhdi st usai nei ta.
Suoda ttimia ei saa panna astianpesukoneese en, py ykinpesukoneese en,
kui vaus ru mpuu n, uuni in, mik roaa lto uunii n tai a votu len l ähe isy y t een .
Pää set kä sik si A -su oda t time en ir rot ta mall a ens in sy klo nis ta ja l äpin äk y väs tä
pö lys äiliö st ä koos tu van y ksi kön (ohj ee t ede llä). No st a suo dat in po is.
Pes e suo da tin vai n ky lmä llä ve del lä. Äl ä käy tä p uhd ist usa ine ita. P ite le su oda tin ta
ves iha nan al la ja la ske av oime en p ääh än ve tt ä 10 seku nnin a jan. Kä änn ä
yl ösal ais in ja ra vis ta ve de t ulos n apa ut ta mall a 1 0 ker t aa.
Pu ris ta ja vä änn ä suo dat int a mol emmi n käsin, j ot ta lii ka vesi v aluu p ois .
Hu uht ele su od at tim en ulko pin toja 15 sek unni n ajan.
Pu ris ta ja vä änn ä suo dat int a mol emmi n käsin, j ot ta lii ka vesi v aluu p ois .
A set a suo da tin ku ivu maa n leve ä, avo nain en p ää ala sp äin. A nna s uod at tim en
kui vu a 24 tunt ia.
A set a suo da tin ta kaisi n paika lle en sy kl oniin . As enn a sy klo nis ta ja l äpin äk y väs tä
pö lys äiliö st ä koos tu va yk sik kö lai tt ee se en (ohj ee t ede llä).
B-suo dattimen irrottaminen:
– käännä pallon kotelossa olevaa k eskuslukitus säädintä, kunnes kotelo
vapaut uu
– no sta ko tel o poi s
– vapauta suodatin k ääntämällä sitä neljänneksen vastapäivään .
Hu uht ele B -s uod ati nta va in k ylm ällä ve de llä si sält ä ja ulko a. Na pau ta
suodatinta, kunnes huuhteluvesi on puhdas ta. Napauta suodatinta uudel leen
var mis taa ks esi, e tt ä ylim äär äine n ves i poi st uu. (N apa uta m uovi reun us ta, älä
su oda tinm ate ria alia .) Ann a suo dat t imen k uiv ua 24 tu ntia .
Pall oss a ole van su oda t time n vär in muu t tum inen h arm aak si on n or maal ia.
B-suodat timen asentaminen tak aisin paikalleen :
– as enn a suo dat in taka isin p allo on
– kii nnit ä suo dat in kää ntä mäll ä sitä n elj änne ks en myö täp äivä än.
Kiinnitt äessäsi pallon k oteloa käännä keskuslukitussäädintä jatku vasti
myö täp äivä än. Ko tel o on luk it tu, ku n sää din al kaa na psah de lla.
• TÄ R KE Ä Ä : A nna su oda tin ten k uiv ua väh intä än 24 tu nnin a jan p esu n jälke en
ennen ku in ki innität ne paiko illeen.
TUK O STEN T ARK AST A MIN EN
Ky tke l ait te en vi r ta po is pä ältä ( OFF ) ja ir rota v ir taj oht o pis tora sia st a enn en
tukosten tark astamista. Älä k äy tä putken irr otuskahv aa. Näiden varot oimien
laiminlyönt i voi aiheu tta a henkilövahinkoja.
Var o teräviä esineitä tukoksia tarkastaessasi.
Ki inni tä kaik ki os at t ukeva st i paiko ille en en nen l ait te en kä y t töä.
Tarki st a lait t een r un gon ilm ano t toa ukko t ukos ten v aral ta irr ot tam alla e nsin
sy klo nis ta ja l äpin äk y väs tä p öly säil iös tä koo st uva y ks ikkö (oh jee t ed ellä).
Ir rota l äpin äk y vä ilm anot t o- osa a vaam all a lait t een y läo sas sa o leva s alpa
sormella. Irrota ilmanotto-osa.
T arkasta tuk okset.
A sen na ilm ano tt o- osa t akais in pa ikall een . V ar mis ta, et t ä salp a nap sah taa
pa ikalle en j a kiin nit t y y.
Takuu e i kata t ukos te n poi sta mis ta.
1
2
3
31
30