R O
Indicaţii de securitate
referitor la alimentarea electrică
• Înainte de a conecta aparatul dumneavoastră la reţeaua
electrică, asiguraţivă că tensiunea electrică indicată pe
plăcuţa tip corespunde tensiunii reţelei electrice.
• Aparatul trebuie conectat în aşa fel, încât fişa de reţea să
fie uşor accesibilă.
• Cablul de reţea şi aparatul trebuie să fie ţinute la distanţă
de căldură, suprafeţe fierbinţi, umiditate şi lichide. Nu
atingeţi fişa de reţea sau întrerupătorul de reţea cu
mâinile ude, respectiv umede sau dacă vă aflaţi în apă.
• Nu scoateţi cu mâna aparatul căzut în apă. Scoateţi
imediat ştecherul din priză.
• Scoateţi întotdeauna fişa de reţea din priză după folosire.
• Pentru a detaşa aparatul de reţeaua electrică, nu trageţi
niciodată de cablul de reţea.
• Nu transportaţi, trageţi sau rotiţi scaunul de masaj
niciodată de cablu.
• În cazul în care cablul este deteriorat, utilizarea aparatului
este interzisă. Din motive de siguranţă acesta are voie să
fie înlocuit numai într-un centru de service autorizat.
Pentru evitarea pericolelor , trimiteţi aparatul la service
pentru a fi reparat.
• Traseul cablului nu are voie să producă pericol de
alunecare. Cablul nu are voie să fie îndoit, prins sau
răsucit.
pentru categorii deosebite de persoane
• Acest aparat poate fi folosit de copii cu o vârstă începând
de la 8 ani şi mai mulţi cât şi de persoane cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de
experienţă şi cunoştinţe dacă, sunt supravegheaţi sau au
fost instruiţi cu privire la utilizarea aparatului şi înţeleg
pericolele rezultate din aceasta.
• Copii nu au voie să se joace cu aparatul.
• Nu utilizaţi acest aparat în scopul susţinerii sau al
înlocuirii unor aplicaţii medicinale. Afecţiunile sau
simptomele cronice s-ar putea agrava.
• T rebuie să renunţaţi la folosirea pernei de masaj Shiatsu,
respectiv să luaţi legătura mai întâi cu medicul, dacă:
- Sunteţi gravidă,
- Dacă purtaţi un stimulator cardiac, dacă aveţi articulaţii
artificiale sau implanturi electronice.
- Dacă suferiţi de una sau mai multe din bolile sau
afecţiunile următoare: tulburări circulatorii, varice, răni
deschise, lovituri, crăpături ale pielii, inflamaţii ale
venelor .
• Nu utilizaţi aparatul în apropierea ochilor sau altor părţi
sensibile ale corpului.
• Precauţie la utilizarea căldurii. A nu se folosi în caz de
afecţiuni circulatorii sau pe locuri insensibile la căldură.
Pericol de provocare a arsurilor!
• Aparatul are o suprafaţă fierbinte. Persoanele care au
insensibilitate la căldură trebuie să folosească aparatul cu
precauţie.
• Dacă sesizaţi dureri sau dacă masajul devine neplăcut,
întrerupeţi utilizarea şi luaţi legătura cu medicul
dumneavoastră.
• Solicitaţi relaţii de la medicul dumneavoastră, dacă aveţi
întrebări de natură terapeutică privind folosirea pernă de
masaj.
• Curăţarea şi întreţinerea nu are voie să fie efectuată de
către copii nesupravegheaţi.
pentru funcţionarea aparatului
• V erificaţi înainte de fiecare utilizare dacă există deteriorări
la la cablu şi la pernă de masaj. Este interzisă utilizarea
unui aparat defect.
• Nu folosiţi aparatul dacă acesta sau părţi ale cablului
său prezintă deteriorări vizibile, dacă el nu funcţionează
impecabil, dacă pernă de masaj au suferit căderi ori s-au
udat. Pentru evitarea pericolelor , trimiteţi aparatul la
service pentru a fi reparat.
• Utilizaţi aparatul exclusiv conform domeniului de aplicaţie
specificat în instrucţiunile de folosire.
• În cazul utilizării în alt scop, se stinge dreptul la garanţie.
• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat când este racordat la
curentul electric.
• Durata de funcţionare maximă pentru o utilizare este 15
minute.
• Evitaţi contactul scaunului de masaj cu obiectele ascuţite.
• Nu puneţi în funcţiune aparatul în apropierea surselor
electromagnetice de înaltă frecvenţă.
• Nu amplasaţi şi nu utilizaţi niciodată aparatul în apropierea
unei sobe electrice sau a altor surse de căldură.
• Nu staţi în picioare pe aparat.
• Nu permiteţi copiilor să se joace cu foliile ambalajului;
• apare pericol de asfixiere!
pentru întreţinere şi curăţare
• Aparatul nu are nevoie de întreţinere.
• Vă este permisă exclusiv efectuarea lucrărilor de curăţare.
În cazul unor de-fecţiuni, nu reparaţi aparatul prin mijloace
proprii. Acest lucru duce nu doar la pierderea dreptului
de garanţie, ci şi la apariţia unor pericole serioase (foc,
electrocutare, vătămare). Încredinţaţi reparaţiile numai
centrelor de service autorizate.
• Curăţarea şi întreţinerea nu are voie să fie efectuată de
către copii nesupravegheaţi.
• Îmbrăcămintea textilă a aparatului de bază nu este
detaşabilă.
• În cazul în care cablul de reţea este deteriorat, schimbarea
sa este permisă numai producătorului, serviciului pentru
clienţi al acestuia sau persoanelor cu o calificare cores-
punzătoare, pentru a se evita pericolele.
• Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide.
• Dacă totuşi a intrat lichid în aparat, scoateţi imediat ştecherul
din priză.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire care urmează, în special indicaţiile de securitate, înainte de a
utiliza aparatul şi păstraţi instrucţiunile de folosire pentru întrebuinţări ulterioare.
Dacă încredinţaţi aparatul unui terţ, predaţi-i neapărat şi aceste instrucţiuni de folosire.
Пояснение символов Explicaţii asupra simbolurilor
Aparatul şi elementele de comandă
Pernă de masaj
Capete de masaj (iluminat)
T asta masaj pornită/oprită
Sursa de alimentare
Pachetul de livrare
Mai întâi, verificaţi dacă aparatul este complet.
Pachetul de livrare cuprinde:
• 1 ecomed – Pernă de masaj Shiatsu MC-81E
• 1 sursa de alimentare
• 1 instrucţiuni de utilizare
Dacă, după dezambalare, observaţi deteriorări provenite
de la transport, vă rugăm să luaţi legătura imediat cu
reprezentantul comercial.
Ce este masajul Shiatsu?
Printre cele mai importante tehnici de masaj, cum ar fi
drenajul limfatic manual şi masajul reflexogen, se numără
şi Shiatsu, o formă de masaj prin apăsare cu degetele. Prin
atingeri fine şi apăsare relaxantă, energia vitală este
stimulată şi pusă în circulaţie. Scopul acestui masaj este
atât destinderea, cât şi optimizarea fluxului de energie
vitală şi de a armoniza fizicul şi psihicul.
Cum funcţionează suportul de
masaj Shiatsu de la ecomed?
Cu perna dumneavoastră de masaj Shiatsu MC-81E
dispuneţi de un aparat modern pentru un masaj Shiatsu
autentic la ceafă şi în zona spatelui. Suplimentar , ea este
adecvată şi pentru masaj la picioare şi labele picioarelor .
Perna de masaj Shiatsu MC-81E dispune de patru capete
de masaj rotative
, care se rotesc în perechi în sensuri
opuse. În timp ce perechea din stânga dispusă pe placa
rotativă orbital se roteşte spre dreapta, cea din dreapta,
dispusă de asemenea pe o placă rotativă orbital, se roteşte
spre stânga. Combinaţia dintre masajul intensiv Shiatsu
şi radiaţia termică face posibilă o utilizare eficientă şi
relaxantă a pernei de masaj.
Operarea cu aparatul
• Amplasaţi perna de masaj Shiatsu
pe spătarul unui
fotoliu înalt şi fixaţi-o cu chinga de susţinere pe partea
posterioară.
• Aşezaţi-vă pe fotoliu şi verificaţi dacă perna se află în
poziţia dorită de dumneavoastră.
•
Conectaţi fişa de reţea
cu perna de masaj şi
introduceţi apoi fişa de reţea în priză. Aveţi în vedere ca
aceasta să fie într-o poziţie bine accesibilă.
• Porniţi / opriţi funcţia masaj cu tasta masaj
. Capetele
de masaj
se aprind când aparatul este pornit.
După fiecare folosire, deconectaţi aparatul şi scoateţi fişa
de reţea din priza.
Curăţarea şi îngrijirea
• Înainte de curăţarea aparatului, asiguraţivă că aparatul
este deconectat şi că ştecherul este scos din priză.
Curăţaţi aparatul răcit numai cu o cârpă umedă şi moale.
• Curăţaţi scaunul de masaj numai cu un burete umezit. Nu
utilizaţi în niciun caz perii, mijloace de curăţare agresive,
benzină, diluant sau alcool. Acest lucru ar putea ataca
suprafaţa.
• Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă pentru curăţare şi
împiedicaţi pătrunderea apei în aparat.
• Folosiţi aparatul numai dacă este uscat complet.
• Întindeţi cablul dacă este răsucit.
• De preferat, depozitaţi aparatul în ambalajul livrat la
cumpărare şi depozitaţi-l într-un loc curat şi uscat.
Evacuarea ca deşeu
Acest aparat nu are voie să fie evacuat împreună
cu gunoiul menajer .
Fiecare consumator este obligat să depună
aparatele electrice sau electronice la centrele
de colectare din oraş sau la cele comerciale de
specialitate, indiferent dacă aparatele conţin
substanţe nocive, pentru respectarea prescripţiilor
de protecţie a mediului. Pentru evacuarea ca deşeu,
adresaţi-vă autorităţilor locale sau reprezentantului comercial.
Date tehnice
Nume şi model : ecomed - pernă de masaj Shiatsu
MC-81E
Sursa de aliment are : in pu t: 100-240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
output: 12 V= 1.0A
Putere consumată : cca. 12 W
Dur ata de func ţion are : max. 15 minute
C
ondiţii de funcţionare
: numai în încăperi uscate
Condiţii de depozitare
: uscat şi răcoros
Dimensiuni : cca. 32 x 21 x 1 1 cm
Greutate : cca. 1,2 kg
Lungimea cablului
de reţea : cca. 1,8 m
Nr . articol : 23311
Număr EAN : 40 15588 2331 1 1
În cadrul procesului de îmbunătăţire permanentă
a produselor , ne rezervăm dreptul modificărilor tehnice
şi de formă.
Redactarea actuală respectivă a acestor instrucţiuni de
utilizare să găseşte la www .medisana.com
Garanţia / condiţiile de reparaţie
Pentru cazurile de garanţie, vă rugăm să vă adresaţi
reprezentantului comercial zonal de specialitate sau direct
la centrul de service. Dacă trebuie să trimiteţi aparatul la
producător , vă rugăm să indicaţi defectul şi să ataşaţi o
copie a chitanţei de achiziţie.
Se aplică următoarele condiţii de garanţie:
1. Pentru produsele ecomed se acordă o garanţie de doi
ani de la data cumpărării. În cazurile de garanţie, data
cumpărării este dovedită prin chitanţa de achiziţie sau
prin factură.
2. Deficienţele ca urmare a defectelor de material sau de
fabricaţie sunt remediate gratuit în perioada de garanţie.
3. Un caz de garanţie nu are ca efect prelungirea duratei
de garanţie, nici pentru aparat, nici pentru componentele
schimbate.
4. Sunt excluse de la garanţie:
a. T oate deteriorările apărute ca urmare a tratamentului
incorect, de exemplu nerespectarea instrucţiunilor de
utilizare.
b. Deteriorările provocate de reparaţii sau intervenţii
ale cumpărătorului sau ale unor terţe persoane
neautorizate.
c. Deteriorările de la transport, apărute pe drum între
producător şi consumator sau la expedierea către
centrul de service.
d. Accesoriile care sunt supuse uzurii normale.
5. Responsabilitatea pentru prejudiciile ulterioare directe
sau indirecte, provocate de aparat, este exclusă şi în
cazul în care prejudiciul la aparat este recunoscut ca
fiind un caz de garanţie.
ecomed
®
este o marcă înregistrată a MEDISANA AG.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www .medisana.de
În cazuri de servisare, pentru accesorii şi piese de schimb,
vă rugăm să vă adresaţi la:
Medisana Service
T el.: 00800 633 472 62
e-mail: service.ro@medisana.com
R U
Указания по безопасности
Прибор не предназначен для коммерческого
или медицинского использования.
Если у Вас есть сомнения по поводу своего
здоровья, проконсультируйтесь с врачом
перед применением массажера.
Aparatul nu este destinat pentru scopuri
profesionale sau domeniul medical.
Dacă aveţi dubii cu privire la influenţa asupra
sănătăţii, consultaţi medicul înainte de
folosirea pernă de masaj.
Не применяйте массажер во влажных
помещения (например, в ванной комнате,
душевой).
Nu folosiţi pernă de masaj în spaţii cu
umiditate (de ex. în timpul băilor sau la duş).
Используйте массажер только в закрытых
помещения!
Utilizaţi pernă de masaj numai în încăperi închise.
Не мыть прибор!
A nu se spăla!
Не чистить химическими средствами!
A nu se curăţa chimic!
электропитание
• Прежде, чем подключить прибор к электрической
сети, убедитесь в том, что напряжение сети
соответствует значению, указанному на заводской
табличке.
• После каждого использования сразу вынимайте
сетевой штекер из розетки.
• Оберегайте сетевой шнур и сам прибор от
воздействия тепла и влаги, контактирования с
горячими поверхностями и жидкостями. Не
прикасайтесь к сетевому штекеру и выключателю
мокрыми / влажными руками или стоя в воде.
• Не берите в руки прибор, упавший в воду.
Немедленно выньте сетевой штекер из розетки.
• После каждого использования сразу вынимайте
сетевой штекер из розетки.
• Для отсоединения прибора от сети не дергайте за
шнур, а держитесь за штекер!
• Не переносить, не тащить и не поворачивать прибор
за сетевой шнур.
•
Если кабель поврежден, то дальнейшее использование
прибора запрещено. В целях обеспечения безопасности
его разрешается заменять только уполномоченному
сервисному центру. Во избежание рисков отправьте
прибор в сервисный центр для ремонта.
•
Следите за тем, чтобы кабели не становились причиной
падения. Запрещается перегибать, зажимать или
перекручивать их.
oсобые меры предосторожности
• Это устройство может использоваться детьми с 8 лет
и старше, а также людьми с пониженными физическими,
сенсорными или психическими способностями или
недостатком опыта и знаний, если они находятся
под присмотром или их ознакомили с безопасным
использованием устройства, и они осознают исходящие
от устройства опасности.
• Не позволяйте детям играть с устройством.
• Не используйте данный прибор как средство опоры или
замену медицинским мероприятиям. Хронические
заболевания и симптомы могут усилиться.
• Вам следует отказаться от использования массажной
подушки шиатсу или вначале проконсультироваться
у врача, если:
- Вы беременны;
- у Вас установлен кардиостимулятор, искусственные суставы или
электронные имплантаты;
- Вы страдаете одним или несколькими из нижесле-
дующих заболеваний: нарушение кровообращения,
расширение вен, открытые раны, ушибы, царапины,
воспаления вен.
• Не используйте прибор вблизи глаз или других
чувствительных частей тела.
• Соблюдать осторожность при применении тепла. Не
использовать при слабой сердечно- сосудистой
системе или в нечувствительных к теплу точках.
Грозит опасность получения ожогов!
• Прибор имеет горячую поверхность. Лица, не
чувствительные к теплу, при использовании прибора
должны соблюдать повышенную осторожность.
• Если Вы чувствуете боль или получаете неприятные
ощущения во время массажа, прервите использование
и обратитесь к врачу.
• При наличии вопросов по терапевтическому примене-
нию массажного сиденья обратитесь к врачу.
• Следите за тем, чтобы упаковочная пленка не попа-
ла в руки детям! Опасность!
эксплуатация прибора
• Перед каждым использованием тщательно прове-
ряйте кабель и массажную подушку на предмет
повреждений. Запрещается пользоваться неисправ-
ным прибором.
• Не используйте прибор, если видны повреждения
прибора или кабеля, если прибор не функционирует
должным образом, если он упал или попал в воду. Во
избежание рисков отправьте прибор в сервисный
центр для ремонта.
• Используйте прибор только по назначению, в соо-
тветствии с инструкцией по применению.
• При использовании не по назначению, гарантийные
обязательства аннулируются.
• Не оставляйте прибор без надзора, когда он подклю-
че н к электросети.
• Максимальная длительность одного сеанса
составляет 15 минут.
•
Не допускайте контакта прибора с острыми предметами.
• Не устанавливайте прибор вблизи источников
высокочастотного электромагнитного излучения.
• Не укладывайте и не используйте прибор в непо-
средственной близости к электрическим нагревате-
лям и другим источникам тепла.
• Не вставайте на прибор.
oбслуживание и чистка
• Прибор не требует специального технического
обслуживания.
• Сами Вы можете выполнять только очистку прибора.
В случае неисправностей не ремонтируйте прибор
самостоятельно. В этом случае не только гарантия
теряет свою силу, но могут возникать серьезные
опасности (пожар, поражение электрическим током,
травмы). Доверяйте проведение ремонта только
авторизированным сервисным центрам.
• Очисткой и самостоятельным обслуживанием не
должны заниматься дети без присмотра.
• Текстильная обивка базового прибора не является
съемной.
•
Во избежание опасностей обращайтесь в торговую
организацию и доверяйте выполнение ремонта - например,
замену сетевого кабеля - только авторизированным
сервисным центрам или имеюшщим соответствующую
квалификацию специалистам.
• Не погружайте прибор в воду или в другие жидкости.
•
Если в прибор все же попала жидкость, незамедлительно
вытащите вилку из розетки.
Прибор и органы управления
Массажная подушка
Массажные головки (подсвечиваемые)
Выключатель массажа
Блок питания
Объем поставки
Вначале проверьте комплектность аппарата.
В объем поставки входят:
• 1 Массажная подушка шиатсу MC-81E ecomed
• 1 Блок питания
• 1 Инструкция по применению
Если при распаковке Вы обнаруживаете повреждения,
полученные при транспортировке, незамедлительно
свяжитесь с торговой организацией.
Что такое массаж шиатсу?
К важнейшим методам массажа, как, например,
ручной дренаж лимфатических протоков и массаж
рефлекторных зон, относится также шиатсу, одна из
форм массажа кончиками пальцев. Благодаря мягким
касаниям и благотворному надавливанию на отдельные
участки тела пробуждаются и активизируются
разные уровни энергии человека. Целью этого массажа
является как устранение защемлений и воспалений
мышц, так и гармонизация различных уровней
энергии человека: физической, эмоциональной,
ментальной и духовной.
Как работает массажная подушка
шиатсу от ecomed?
Купив массажную подушку шиатсу MC-81E , Вы стали
владельцем современного прибора для настоящего
массажа шиатсу в области шеи и спины. Кроме того,
она подходит для массажа ног. Массажная подушка
шиатсу MC-81E имеет четыре массажные головки
, вращающиеся попарно в противоположных
направлениях. В то время, как левая пара,
расположеннная на поворотной пластине, вращается
вправо, правая пара, также расположенная на
поворотной пластине, вращается влево. Комбинация
интенсивного массажа шиатсу и теплового излучения
обеспечивает эффективное и расслабляющее
действие массажной подушки.
Ввод в работу
• Расположите массажную подушку
на спинке
высокого стула и закрепите ее ремнем на обратной
стороне.
• Сядьте на стул и проверьте, находится ли подушка в
требуемом положении.
•
Соедините блок питания
и массажную подушку,
а затем вставьте блок питания в сетевую розетку.
Следите за тем, чтобы штекер был легко доступен.
•
Функцию массажа включают / выключает выключателем
массажа
. На включенном приборе массажные
головки
светятся.
После каждого использования выключайте прибор и
вытаскивайте сетевую вилку из розетки.
Чистка и уход
• Перед очисткой прибора убедитесь в том, что
прибор выключен и вилка вытянута из розетки.
Очищайте охладившийся прибор только мягкой,
влажной тряпкой.
• Ни в коем случае не используйте агрессивные
чистящие средства, жесткие щетки, растворители и
спирт. Они могут повредить поверхности.
• Не погружайте прибор в воду и следите за тем,
чтобы вода не попадала внутрь прибора.
• Используйте прибор только после его полного
высыхания.
• Размотайте шнур, если он перекручен.
• Лучше всего укладывать прибор в оригинальную
упаковку и хранить в безопасном, чистом, прохладном
и сухом месте.
Указание по утилизации
Запрещается утилизировать данный при-
бор вместе с бытовыми отходами.
Каждый потребитель обязан сдавать все
электрические и электронные приборы
независимо от того, содержат ли они вредные
вещества, в городские приемные пункты
или предприятия торговли, чтобы обеспечить
их экологичную утилизацию.
По вопросам утилизации обращайтесь в
коммунальные службы или к дилеру.
Технические характеристики
Название и модель : Массажная подушка шиатсу
MC-81E ecomed
Блок питания : input: 100-240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
output: 12 V= 1.0A
Потребляемая
мощность : прибл. 12 Вт
Длительность работы
: макс. 15 минут
Условия эксплуатации : только в сухих помещениях
Условия хранения : в сухом, прохладном месте
Размеры : прибл. 32 x 21 x 1 1 cм
Вес : прибл. 1,2 кг
Длина сетевого кабеля
: прибл. 1,8 m
Артикул : 2331 1
Номер EAN : 40 15588 2331 1 1
В ходе постоянного совершенствования
прибора возможны технические и
конструктивные изменения.
Последняя версия данной инструкции приведена на
сайте www .medisana.com
Условия гарантии и ремонта
В гарантийном случае обращайтесь в специализированный
магазин или непосредственно в сервис-центр. При
необходимости отправки прибора следует указать
дефект и приложить кассовый чек.
На прибор распространяются следующие условия
гарантии:
1. На изделия ecomed предоставляется гарантия сро-
ком два года с даты продажи В гарантийном слу-
чае дата покупки подтверждается кассовым чеком
или счетом.
2. Дефекты материалов и производственный брак
устраняются бесплатно в течение гарантийного
срока.
3. Гарантийный ремонт не ведет к увеличению
гарантийного срока для прибора и замененных
компонентов.
4. Гарантия не распространяется на:
а)
любой ущерб, возникший вследствие
неправильного
обращения, например, из-за
несоблюдения инструкции по применению.
б) ущерб, связанный с несанкционированным
ремонтом или вмешательством в прибор со
стороны покупателя или третьих лиц.
в) повреждения вследствие транспортировки от
производи-теля к потребителю или при отправке
в сервисный отдел
г) принадлежности, подверженные нормальному
износу.
5. Ответственность за прямой и косвенный ущерб,
возникший в связи с прибором, исключается также
в том случае, если повреждение прибора признано
гарантийным случаем.
ecomed
®
является зарегистрированной торговой маркой
компании MEDISANA AG.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www .medisana.de
По вопросам обслуживания, принадлежностей и
запасных частей обращайтесь по адресу:
ООО МЕДИСАНА РУС
ул. Нагорная 20-1
1 17186 Москва, Россияa
тел: + 7 495 729 47 96
eMail: info@medisana.su
Internet: www .medisana.su
ВAЖHO IMPORT ANT
Несоблюдение инструкции может приводить к тяжелым травмам
или повреждению прибора.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la vătămări grave sau
la deteriorarea aparatului.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! A VERTIZARE
Во избежание возможных травм пользователя необходимо строго
соблюдать эти указания.
Aceste indicaţii de avertizare trebuie să fie respectate, pentru a
împiedica posibile vătămări asupra utilizatorului.
ВНИМАНИЕ! A TENŢIE
Во избежание возможных повреждений прибора необходимо
строго соблюдать этиуказани я.
Aceste indicaţii trebuie să fie respectate, pentru a împiedica posibile
deteriorări ale aparatului.
УКАЗАНИЕ INDICAŢIE
Эти указания содержат полезную дополнительную информацию о
монтаже или работе.
Aceste indicaţii oferă informaţii suplimentare utile privind instalarea
sau exploatarea.
Класс электробезопасности II Clasa de protecţie II
Номер LOT Numărul de LOT
Производитель Producatorul
2331 1 07/ 2014
Прежде, чем начать пользоваться прибором, внимательно прочтите инструкцию по применению,
в особенности указания по технике безопасности, и сохраняйте инструкцию по применению для
дальнейшего использования. Если Вы передаете аппарат другим лицам, передавайте вместе с ним
и эту инструкцию по применению.
RU Прибор и органы управления
RO Aparatul şi elementele de comandă
Массажная подушка
шиатсу MC-81E
Инструкция по применению
Внимательно ознакомиться!
Pernă de masaj Shiatsu
MC-81E
Instrucţiuni de utilizare
Vă rugăm citiţi cu atenţie!
RU
RO