516607
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
GB F I ES P NL
14 25
It is important to keep the door
open the specified distance when
Grilling. The heat shield will
provide an ideal cooking
performance while protecting the
control panel and knobs.
WARNING:
THE HEAT SHIELD BECOMES
HOT IN USE ~ NEVER
ATTEMPT TO REMOVE IT
WITH BARE HANDS
IMMEDIATLY AFTER USE
Installez les deux extrémités qui
sont sur le module de chaleur
dans deux fentes qui sont sous
le bandeau de contrôle, puis,
enfermant doucement la porte
mettez le à sa place entre le
four et la porte intérieure.
(Schéma 3).
Il est important de tenir la porte
en ouverte préciser.
Parallèlement à la protection de
bandeau de contrôle et des
boutons, le module de chaleur
assure une performance idéale
de cuısson.
AVERTISSEMNT:
LE MODULE EST RECHAUFFE
LORS DE
L'UTILISATION ~JUSTE
APRES DE L'UTILISATION
N'ESSAYE PAS SORTIR AVEC
LA MAIN SANS PROTECTIONE
Quando si usa la modalità grill del
forno è importante tenere aperto
lo sportello alla distanza indicata.
Questo pannello assicura un
ambiente di cottura ideale
proteggendo allo stesso tempo il
pannello comandi e le manopole.
AVVERTENZA:
IL DEFLETTORE DIVENTA
CALDO DURANTE L'USO ~ NON
CERCARE DI RIMUOVERLO A
MANI NUDE IMMEDIATAMENTE
DOPO L'USO
Coloque las dos pestañas
salientes de la pantalla térmica
en las ranuras situadas debajo
del panel de control y fije la
pantalla en su lugar, entre el
horno y la puerta interior,
cerrando suavemente la puerta
(figura 3).
Es importante mantener la
puerta abierta en la distancia
especificada mientras se utiliza
el grill. La pantalla térmica
proporcionará los mejores
resultados de cocción,
protegiendo al mismo tiempo el
panel de control y los mandos.
Desenchufe la toma de
alimentación eléctrica del horno
o apáguelo desde el panel de
alimentación.
Cuando el horno está en
funcionamiento, o poco después
de haberse puesto en marcha,
se calienta hasta altas
temperaturas. Tenga precaución
y evite tocar los elementos
caloríficos.
No limpie el interior del horno,
ni los paneles, bandejas y
demás piezas esmaltadas del
horno con utensilios como
cepillos de púas metálicas,
estropajos desincrustantes o
cuchillos. No utilice detergentes
ni productos abrasivos o
corrosivos.
Después de limpiar el interior
del horno con un trapo jabonoso,
aclárelo bien y séquelo con un
paño suave.
Limpie las superficies de
vidrio con productos
limpiacristales especiales.
AVISO:
LA PANTALLA TÉRMICA SE
CALIENTA DURANTE SU
USO ~ NO INTENTE
RETIRARLA CON LAS
MANOS DESPROTEGIDAS
JUSTO DESPUÉS DE
UTILIZARLA
8- MANTENIMIENTO y
LIMPIEZA
1.
2.
3.
4.
5.
Plaats de twee oplopende
uitsteksels die op de
hittebeschermer zitten in de
twee holtes onder het
bedieningspaneel, beveilig
vervolgens tussen de oven en
de binnenkant door de deur
voorzichtig te sluiten (figuur 3)
Het is belangrijk de deur tijdens
het grillen op de specifieke
afstand open te laten staan
De hitte beschermer geeft een
optimaal kookresultaat wanneer
het het bedieningspaneel en de
knoppen beschermd.
Trek de elektriciteitskabel uit
het stopkontact of schakel het
apparaat uit.
Als de oven aan is of vlak
nadat de oven aangezet is, is
deze extreem heet. Voorkom
het aanraken van de elementen.
Maak de onderdelen van de
binnenkant van de oven,
panelen, bakplatenen ander
onderdelen met emaille nooit
met harde borstels,
schuursponsjes of met messen.
Gebruik geen schuurmiddel,
krassende producten en
schoonmaakmiddelen.
Nadat u de binnenkant van
de oven met een vochtige doek
met een geschikt mild
schoonmaakmiddel heeft
schoongemaakt, dient u de
binnenkant af te nemen en
daarna nogmaals met een droge
zachte doek.
Maak de oppervlakken die
van glas zijn schoon met een
speciaal schoonmaakmiddel
voor glas.
WAARSCHUWING:
DE HITTE BESCHERMER
WORDT HEET WANNEER
HET IN GEBRUIKT
IS ~ PROBEER HET VLAK NA
GEBRUIK NOOIT TE
VERWIJDEREN MET
BLOTE HANDEN.
8- ONDERHOUD en
SCHOONMAAK
1.
2.
3.
4.
5.
Ajuste os dois suportes do
escudo protector nos encaixes
que se encontram por baixo do
painel de comandos, fixe-os no
local entre o forno e a porta
interior fechando
cuidadosamente a porta (figura 3).
È importante manter a porta do
forno aberta à uma distância já
especificada quando utiliza o
Grelhador O escudo protector
permitirá obter uma cozedura
ideal protegendo ao mesmo
tempo o painel de comandos
e botões.
Desligue o forno da corrente
Aguarde que todas as partes
do forno estejam frias.
Não utilizar produtos abrasivos,
corrosivos ou detergentes. Não
utilizar também escovas, facas
ou outros utensílios que possam
danificar o forno.
Depois de limpar o seu interior
com um pano ensopado, passe
água limpa e depois um pano
seco.
Limpe as partes em vidro com
um produto especialmente para o
efeito.
Não limpar o seu forno com
vaporizadores.
Nunca utilizar produtos
inflamáveis para a sua limpeza
(ex.: petróleo, ácido, etc)
Não lavar as peças soltas na
Máquina de Lavar Louça
Para proceder à limpeza do
forno, retire o vidro interior.
Deslize o vidro cuidadosamente,
limpe-o e passe-o por água.
Depois de seco, recoloque-o na
sua posição original.
AVISO:
A PLACA DE ISOLAMENTO
DE CALOR DURANTE A SUA
UTILIZAÇÃO FICA
QUENTE ~ APÓS CADA
UTILIZAÇÃO UTILIZE LUVAS
PARA A RETIRAR.
8- MANUTENÇÃO E LIMPEZA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1 2 3
8- MAINTENANCE and
CLEANING
1.
2.
3.
Disconnect the plug supplying
the electricity to the oven or
switch off at the supply panel.
While the oven is operating or
shortly after it starts operating, it
becomes very hot. You must take
care to avoid touching the
heating elements.
Never clean the interior parts,
panels, trays and all other
enamel parts of the oven using
tools like hard wire brush,
scouring mesh or knife. Do not
use abrasive, scratching agents
and detergents.
8- ENTRETIENT ET
NETTOYAGE
1.
2.
3.
Débranchez la fiche qui
assure le courant au four.
Lors de démarrage ou peu
après la démarche le four se
réchauffe rapidement. Faites
attention à ne pas toucher aux
instruments chauffants.
Ne nettoyez pas les pièces
intérieures de four, ses modules,
ses plateaux et les autres
parties emails avec des brosses
dures ou des couteaux etc.
N'utilisez jamais des nettoyants
agressifs ou de solvants.
8- MANUTENZIONE e PULIZIA
1.
2.
3.
Disinserire la spina di
alimentazione elettrica o
spegnere il forno dal pannello di
comando.
Il forno durante il
funzionamento o subito dopo lo
spegnimento è molto caldo. Fare
attenzione a non toccare le
resistenze.
Non pulire mai l'interno del
forno, i pannelli, le leccarde e
ogni altra parte verniciata del
forno con attrezzi come spazzole
dure, pagliette abrasive o coltelli
Non usare sostanze e detergenti
abrasivi e graffianti.
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Everglades EVBI 201 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info