21
DE
CZ SK
GB
Fehlfunktion
Die Gurtzungen lassen sic h nur langsam aus dem V ersc hluss
ziehen nac hdem der rote Absc hnallknopf gedrüc kt ist.
Die Gurtzungen lassen sic h nicht wieder versc hließen.
Die Gurtzungen rasten ohne hörbaren Klic k ein.
Die Gurtzungen sind sc hwer einzuführen.
Der Gurtversc hluss öffnet nur bei starkem Dr ücken.
Hilfsmaßnahmen
Säubern Sie den Gurtversc hluss gründlic h, um wieder
eine ordentlic he Funktion zu ge währleisten:
1
. Entf ernen des Gurtversc hlusses: Öffnen Sie den V er -
sc hluss (drüc ken des roten Absc hnallknopfes). Loc kern Sie das
Gurtgesc
hirr . Drehen Sie die Bab ysc hale um und öffnen Sie die
Handbuc hablage. Drüc ken Sie die Metallplat te, mit welc hem
der Gurtversc hluss mit der Sitzschale fixiert ist, an den Seiten
nac
h oben durc h den Gurtschlitz.
2. Reinigen des V ersc hlusses
W eic hen Sie den V ersc hluss in mit etwas Spülmit tel versetztem
W asser für etwa eine Stunde ein. R einigen und troc knen Sie
den V erschluss gr ündlich.
3. Wiedereinsetzen des V erschlusses
Drüc ken sie die Metallplat te seitlic h nac h unten durch den
Gurtsc hlitz in dem Bezug und die Sitzschale. V ergewissern
Sie sic h, dass der V ersc hluss korrekt passt, indem Sie f est
an dem V erschluss ziehen.
Ch ybná funkce
Jazyky na koci pásů lz e po stlačení uv olňov acíc ho čer veného
tlačítka vyt áhnou jen velmi těžce
Jazyky na konci pásů není možné do zámku zacv aknout
Jazyky na konci pásů zapadnou do zámku bez sly šitelného
zacv
aknutí
Jazyky na konci pásů je možné zasunout do zámku jen ztěžka
Zámek se otevře/u volní pouz e po silném stlačení
P omocná opatření
Pro zajištění řádné funkčnosti zámku je potřeba řádné
vyčištění:
1
. Demontáž zámku
Otevřte uzá věr (stlačním červeného uv olňov acího tlačítka)
Uvolňete pásy . Otočte dětskou autosedač ku a otevřete
přihrádku náv odu na použití. Zmáč kněte kovo vou destič ku,
pomocí které je zámek dětsk
é autosedač k y fixov aný , na bocích
směrem nahoru přes výřez pásů
2. Čištění zámku
Namočte zámek cca na 1hod do vody s přída vkem malého
množství tekutého čistícího prostředku. Zámek důkladně
vyčistěte a vysušte
3. Znovunasaz ení zámku na pásy
Zatlačte na ko vo vou destič ku na bocích směrem dolu přes
výřez pásů v pot ahu a korpusu autosedač ky . Ujistěte se,
že je nasaz ený sprá vně tím, že pe vně zatáhnete za zámek
Ch ybná funkcia
Jazyky zámky je po stlačení čer veného uv oľňovacieho tlačidla
možné z uzáv eru vytiahnuť len veľmi pomaly .
Jazyky zámky nie je možné opätovne uzamknúť.
Jazyky zámky zapadnú bez zreteľného zacvaknutia.
Jazyky zámky je možné zasunúť sť ažka.
Zámka popruhu sa otv orí len pri silnom tlaku.
P omocné opatrenia
Pro zajištění řádné funkčnosti zámku je potřeba řádné
vyčištění:
1
. Demontáž zámku
Otevřte uzá věr (stlačním červeného uv olňov acího tlačítka)
Uvolňete pásy . Otočte dětskou autosedač ku a otevřete
přihrádku náv odu na použití. Zmáč kněte kovo vou destič ku,
pomocí které je zámek dětsk
é autosedač k y fixov aný , na bocích
směrem nahoru přes výřez pásů
2. Čištění zámku
Namočte zámek cca na 1hod do vody s přída vkem malého
množství tekutého čistícího prostředku. Zámek důkladně
vyčistěte a vysušte
3. Znovunasaz ení zámku na pásy
Zatlačte na ko vo vou destič ku na bocích směrem dolu přes
výřez pásů v pot ahu a korpusu autosedač ky . Ujistěte se,
že je nasaz ený sprá vně tím, že pe vně zatáhnete za zámek
Malfunction
The buc kle tongues are ejected only slowly when the red
release but ton is pressed.The buckle tongues will no longer
loc k home (are ejected again).
The buc kle tongues engage without an audible „clic k“ .
The buc kle tongues are difficult to insert (you f eel resistance).
T
he buc kle only opens if extreme force is applied.
Remedy
W ash out the harness buc kle so that it functions properly
once again:
1
. Remo ving the harness buc kle. Open the harness buckle
(press the red release but ton). Loosen the harness straps.
Tilt the infant carrier bac kwards and open the user instr uctions
compartment. P
ush the metal plate , with which the harness
buc kle is fixed to the seat shell, on its side upwards through
the belt slot.
2. Cleaning the harness buc
kle
Soak the buc kle in warm water with dishwashing liquid f or
at least an hour . Rinse and dr y thoroughly .
3. R
e-fit ting the harness buckle
Push the metal plate on its side down wards through the belt
slot in the cov er and through the seat shell. Chec k for correct
fit ting by pulling firmly on the harness buckle .
ZAJIŠTĚNÍ AUT OSD AČKY VE
V AŠEM V OZIDLE
ZAISTENIE DETSKEJ AUT OSE-
D AČKY VO V AŠOM V OZIDLE.
DE GB
Um die Sicher heit zu gewähr leisten
• Bei einem Unfall bei mehr als 1 0 km/h könnte der
Kindersitz Sc häden davontragen, die nic ht direkt erkenn-
bar sind. So ist in diesem Fall ein Ersatz des P roduktes
nötig.
• ln einem solchen F all ist es wic htig , dass Sie den
Kindersitz ersetzen. Bit te entsorgen Sie den Kindersitz
vorsc hrif tsgemäß.
• Prüf en Sie alle wichtigen T eile auf Schäden regelmäßig.
• V ergewissern Sie sich, dass alle mec hanisc hen
Komponenten k orrekt funktionieren.
• Um Schäden zu v ermeiden, ac hten Sie darauf, dass der
Kindersitz nic ht zwischen T üren oder der Kof f erraumt ür
gerät.
• Sollte der Kindersitz beschädigt sein (z.B . nach einem
Sturz) muss er vom Hersteller inspiziert w erden.
Pflege des Gur tversc hlusses
Die F unktion des Gurtversc hlusses ist ein wic htiger Be-
standteil für die Sicherheit ihres Kindes. Eine F ehlfunktion
oder Def ekt wird häufig durc h Ansammlungen von Sc hmutz
und Staub verursac ht.
Pro zajišt ění bezpečnosti
• Při nehodě s r yc hlostí v yšší než 1 0km/h může dojít k
pošk ození dětské autosedač k y , které není na první pohled
viditelné. V t akov émto případě je nutná v ýměna
autosedač ky
• V t akov émto případě je důležité, abyste autosedač ku
vyměnili. Dětskou autosedač ku zlikvidujte prosím dle
předpisů
• Kontrolujte pravidelně všec hny důležité díly ,
zda nejsou pošk ozené
• Ujistěte se, že všechn y mechanic ké komponenty
sprá vně fungují
• Pro zamezení poškoz ení, dbejte na to, aby se dětská
autosedač ka nedostala mezi dveře vozidla nebo
za vazadlového prostor u
• Pokud dojde k sit uaci, že b y mohlo dojít k poškození
dětsk é autosedačky (např . P o pádu), musí dojít ke
k ontrole u v ýrobce
P éče o zámek bezpečnostního pásu
F unkčnost bezpečnostního zámku je důležitou součástí
bezpečnosti vašeho dítěte. Ch ybná funkce či def ekt, je často
způsoben nahromaděním prac hu a nečistot v zámku
Na zaistenie bezpečnosti
• Pri nehodác h s r ýc hlosťou vyššou ako 1 0 km/h môže
na detskej autosedač ke vzniknúť poškodenie, ktoré
nie je viditeľné. V takomto prípade je nevyhnutná
výmena produktu.
• V t akomto prípade je dôležité, ž e detskú autosedač ku
vymeníte. Detskú autosedačku nec hajte, prosím,
správne zlikvidov ať.
• Kontrolujte pravidelne všetky dôležité diely , či nie sú
poškodené.
• Uistite sa, že všetky mechanic ké komponenty
správne fungujú.
• Na zamedzenie poškodenia dbajte na to, aby sa detská
autosedač ka nedostala medzi dvere alebo pod dvere
batožinového priestor u.
• Ak sa detská autosedačka mohla pošk odiť (napríklad
pádom), musí byť najskôr prek ontrolovaná u výrobcu.
Starostliv osť o zámku popr uhu
F unkčnosť zámk y popruhu je dôležitou súčasťou bezpeč-
nosti V ášho dieťaťa. Chybná funkcia alebo defekt sú často
spôsobené nahromadením nečistôt a prac hu.
T o retain the prot ective ef fect
• In an accident at a collision speed above 1 0 km/h the
c hild safety seat could suff er damage whic h is not
necessarily obvious.
• In such cases it is e xtremely important that you replace
the c hild seat. Please dispose of it properly .
• Regularly c hec k all import ant parts for damage.
• Ensure the correct operation of all mechanical
components.
• T o prev ent damage or breakage, ensure that the c hild
seat does not become jammed in the car door ,
seat runners, etc.
• Should the child seat be damaged (f or example af ter
dropping it) it must be inspected by the manuf acturer .
Care f or the harness buckle
The function of the harness buc kle is important for the
saf ety of your c hild. Malfunctions of the harness buckle are
mostly at tribut able to accumulations of dirt and dust.
PFLEGEHINWEISE PFLEGEHINWEISE CARE INS TRUCTIONS CARE INS TRUCTIONS
CZ
PÉČE O A UTOSED A ČKU INFORMÁ CIE K ST AROSTLIV OSTI
SK