773340
27
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/41
Nächste Seite
FR Assurez-vousquelagoupillede
verrouillageestàlaposition
déverrouilléeavantderéglerlesiègeà
lapositionlongitudinaledésirée=10
cmmaximumentrelamarquecentrale
dusiègeetl’essieuarrière.Aprèsle
réglage,verrouillezlesiègeentournant
lagoupilledeverrouillage(7)àla
positionverrouillée.
DE Daraufachten,dassdie
Arretierstange(7)sichinentriegelter
Stellungbefindet,bevorderSitzin
Längsrichtungrichtigeingestelltwird=
max.10cmAbstandzwischender
MittenmarkierungamSitzundder
Hinterradnabe.DieArretierstange(7)in
dieArretierstellungdrehen,umdenSitz
nachderEinstellungzuarretieren.
NO Påseatlåsepinnen(7)ståriulåst
posisjonførdujustersetetriktigi
lengderetning=maks.10cmmellom
sentermerket(14)påsetetog
bakhjuletsnav.Etterjusteringenlåses
setetvedåvrilåsepinnen(7)tillåst
posisjon.
CZ Předtímnežbudetesedačku
uvádětdosprávnédélkovépozice=
max.10cmmezistředovouznačkouna
sedačceahlavouzadníhokola,
zkontrolujte,zdajeuzavíracípáčka(7)
votevřenépoloze.Pořádnémumístění
uzamknětesedačkuotočenímuzavírací
páčky(7)douzavřenépolohy.
DK Værsikkerpåatlåsebolten(7)
ståriulåstposition,førdujusterer
stolenrigtigtilængderetning–maks.
10cmmellemcentermærketpåstolen
ogbaghjuletsnav.Efterjusteringen
låsesstolenvedatdrejelåsebolten(7)
tillåstposition.
ES Asegúresedequeelpasadorde
cierre(7)estáenposición”desbloqueo”
antesderegularelasientoparaponerlo
enlacorrectaposiciónlongitudinal=
nodebehabermásde10cmentrela
marcadelcentrodelasientoyelcubo
delaruedatrasera.Despuésdela
regulación,bloqueeelasientogirando
elpasadordecierre(7)hastadejarlo
enlaposicióndebloqueo.
FI Varmista,ettälukitustappi(7)on
aukiennenistuimensäätämistä
pituussuunnassa=istuimen
keskusmerkinjatakapyörännavan
välinenetäisyyssaaollakorkeintaan10
cm.Säätämisenjälkeenistuinlukitaan
paikalleenkääntämällälukitustappi(7)
lukitusasentoon.
HROsigurajtedajeekscentrično
vratilo(7)udeblokiranompoložaju
prijeispravnognamještanjasjedaliceu
uzdužnomsmjeru=maks.10cm
izmeđuoznakesredine(14)nasjedalici
iglavinestražnjegkotača.Nakon
namještanjablokirajtesjedalicu
okretanjemekscentričnogvratila(7)u
blokiranipoložaj.
HU Azülésmegfelelőhosszanti
helyzetébe(azazhogylegfeljebb10cm
legyenazülésközepénekjelöléseésa
hátsótengelyközött)állításaelőtt
ellenőrizze,hogya(7)lezárócsapki
van-eoldva.Beállításutánrögzítseaz
üléstúgy,hogya(7)csapotalezárt
helyzetbefordítja.
IT Assicurarsicheilpernodifermo
siainposizioneapertaprimadi
regolareilseggiolinoindirezione
longitudinale=massimo10cmfrail
segnodelcentrodelseggiolinoeil
mozzodellaruota.Dopolaregolazione,
bloccareilseggiolinogirandoilpernodi
fermo(7)inposizionechiusa.
KR 시트의 중앙 표시(14)와 뒷바퀴 축
사이의 거리가 최대 10 cm가 되도록 시트를
길이 방향으로 알맞게 조절하기 전 편심
샤프트(7)가 해제 위치인 것을 확인하십시오.
조절 후, 편심 샤프트(7)를 고정 위치로 돌려서
시트를 고정하십시오.
NL Verzekereruvandatde
vergrendelingspin(7)inontgrendelde
positiezitvooruhetzitjeopde
correctepositieinlengterichtinggaat
instellen=max.10cmtussende
centrummarkeringvanhetzitjeende
achteras.Nadezeinstelling,dientuhet
zitjevergrendelendoorde
vergrendelingspin(7)naarde
vergrendeldepositietedraaien.
PL Sprawdzamyczybolecblokujący
(7)znajdujesięwpozycjiotwartej,po
czymustawiamysiedziskofotelikatak,
abyzaznaczonywskaźnikiemśrodek
środekciężkościniewykraczałwięcej
niż10cmzaośtylnegokołaroweru.Po
regulacjiblokujemysiedziskofotelika,
ustawiającbolecblokujący(7)w
pozycjizamkniętej.
PT Certifique-sedequeopinode
bloqueio(7)seencontranaposiçãode
desbloqueioantesdeajustaracadeira
naposiçãolongitudinalcorrecta=máx.
10cmentreamarcadecentroda
cadeiraeocubotraseiro.Apósoajuste,
fixeacadeiragirandoopinode
bloqueio(7)paraaposiçãodebloqueio.
RO Asiguraţi-văcăştiftuldeblocare
(7)nuesteînpoziţiablocatînaintedea
reglascaunullapoziţialungimiicorecte
=max.10cmîntresemnulcentralde
pescaunşibutuculspate.Dupăreglare,
blocaţiscaunulrotindştiftuldeblocare
(7)înpoziţiablocat.
RUУдостоверьтесь,чтостопорный
штифт(7)находитсявнезамкнутом
положениипередрегулированием
направлениядлиныкресла=макс.
10сммеждуцентральнойотметкойна
креслеиступицейзаднегоколеса.
Послерегулирования,заблокируйте
кресловположении,повернув
стопорныйштифт(7)кзамкнутому
положению.
SE Kontrolleraattlåspinnen(7)
befinnersigiolåstlägeinnandu
justerarsitsenordentligti
längdriktningen=max.10cmmellan
centermarkeringenpåsitsenoch
bakhjuletsnav.Efterjusteringenlåser
dufastsitsengenomattvrida
låspinnen(7)tilllåstläge.
SI Skontrolujte,cijeblokovacikolik
(7)vodblokovanejpolohepred
prisposobenimsedadlanaspravnu
polohupodlzke=max.10cmmedzi
stredovouznackousedadlaazadnym
nabojom.Poprisposobenizablokujte
sedadlootocenimblokovaciehokolika
(7)dozablokovanejpolohy.
SKSkontrolujte,čijeexcentrický
kolík(7)vodblokovanejpolohepred
prispôsobenímsedadlanasprávnu
pozdĺžnupolohu=max.10cmmedzi
stredovouznačkousedadla(14)a
zadnýmnábojom.Poprispôsobení
zablokujtesedadlootočením
excentrickéhokolíka(7)do
zablokovanejpolohy.
BG Убедетесе,чефиксиращият
щифт(7)евнефиксиранапозиция
предидарегулиратеседалкатаза
правилнапозицияподължина=макс.
10сммеждуцентралнатамаркировка
наседалкатаизаднатаглавина.След
регулиранетофиксирайтеседалката,
катозавъртитефиксиращиящифт(7)
въвфиксиранапозиция.
TR Koltuğuortasındakimerkezişareti
vearkatekerlekmerkeziarasında
uygunyükseklikte=maks.10cm
ayarlayabilmekiçinkilitpiminin(7)
kilitlenmemişpozisyonagetirildiğinden
eminolun.Ayarlamadansonra,kilit
pimini(7)kilitlemepozisyonuna
getirerekkoltuğukilitleyin.
UA Впевніться,щостопорнийштифт
(7)перебуваєвнезамкнутому
положенніпередрегулюванням
напрямкудовжиникрісла,макс.10см
міжцентральноювідміткоюнакріслій
ступицеюзадньогоколеса.Після
регулювання,заблокуйтекріслов
положенні,повернувшистопорний
штифт(7)дозамкнутогоположення.
Amaze
I
EN Make sure the locking pin (7) is in
the unlocked position before adjusting
the seat to the correct lengthways
position = max. 10 cm between the
centre mark (14) on the seat and the rear
hub. After adjustment, lock the seat by
turning the locking pin (7) to locked
position.
zoom
Adjusting the seat
Locked
Unlocked
7
max
10
cm
7
14
11322, Rev. 003, Amaze Manual, 2018.03.20.indd 50-51 19-3-2018 14:47:00
27

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hamax Amaze wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info