14 ALLGEMEINE BEDIENUNG
ben, welchen Programmtyp Sie hören möchten.
Zur V erfügung stehen folgende Progr ammtypen:
•
RDS ON L Y: (sucht nur RDS-Sender)
• TRAFFIC: Verk ehrsinformationen (s . unten)
• POP M: P op-Musik
•
ROCK M : Rock-Musik
•
M.O.R M : Leichte Unterhaltung
•
LIGHT M : Leichte Musik
•
CLASSICS: Klassische Musik
•
OTHER M : Andere Musikprogramme – Jazz,
Reggae , Rap etc.
•
NEWS: Nachrichten
•
INFO: Generelle Informationen, Nachrichten
aus Finanz und Handel, Wetterinformationen
•
SPORT: Sportnachrichten
•
AFFAIRS: P olitik und Aktuelles
•
EDUCATE: Aus- und W eiterbildung
•
DRAMA: Literatur und Hörspiele
•
CULTURE: K ultur -, Religions- und Gesell-
schaftsprogramme
•
SCIENCE: Wissenschaftliche Programme
•
VARIED: Diverse Sprachprogr amme
•
WEATHER: Wetterinformationen
•
FINANCE: Programme aus dem Bereich
Finanzen
•
CHILDREN: Kinderprogramm
•
SOCIAL: Programme mit gesellschaftlichen
T hemen
•
RELIGION: Religionsprogramme
•
PHONE IN : Interaktive Progr amme
•
TRAVEL: Reiseprogramme
•
LEISURE: F reizeit und Hobby
•
JAZZ: Jazz-Musik
•
COUNTRY: Country-Musik
•
NATION M : Nationale und regionale , leichte
Musik
•
OLDIES: Oldies
•
FOLK M : V olksmusik
•
DOCUMENT: Dokumentar -Programme
•
TEST: T est-Alarm-Sendung
•
ALARM: Alarm-Sendung
Suchen Sie einen Sender mit einem bestimmten
Programmtyp? Dann gehen Sie wie folgt vor:
1. Drück en Sie die RDS PTY -T aste
b
– auf dem
Display erscheint der Schriftzug
SELECT PT Y.
2. Nach drei Sekunden zeigt das Display den zu-
letzt angewählten Programmtyp (PTY) an. W ollen
Sie bei dieser Einstellung bleiben, drück en Sie bit-
te innerhalb von sechs Sekunden auf die T aste
RDS PTY
b
– der T uner fängt an, nach emp-
fangswürdigen Sendern zu suchen, die den einge-
stellten Programmtyp aussenden.
3. Wollen Sie nach einem anderen Progr ammtyp
suchen, müssen Sie diesen in der Reihenfolge der
Liste oben mit Hilfe der T uning-T asten
KL
I
T9
anwählen, solange der zuletzt benutzte
Programmtyp noch im Display zu lesen ist. Suchen
Sie nur nach einem RDS-Sender (die PTY -K ennung
spielt dabei k eine Rolle), dann stellen Sie bitte auf
RDS ONLY
.
4. Ist der gewünschte Progr ammtyp eingestellt, drü-
ck en Sie innerhalb von sechs Sekunden die T aste
RDS PTY b – die Anzeige PTY im Display O
fängt an zu blink en. Nun beginnt der T uner die Su-
che nach der nächsten empfangswürdigen Station,
die den gewählten Programmtyp aussendet. W urde
sie gefunden, wird im Display der Sendername oder
andere RDS-Informationen angezeigt. Möchten Sie
nach der nächsten Station suchen, müssen Sie die
T aste RDS PTY b zweimal drücken. Ist eine Radio-
station „eingerastet“, wird die Suche gestoppt, im
Displaybereich
blinkt der Schriftzug RDS, und
danach erscheint der Stationsname bzw . eine ande-
re RDS-Information.
5. Während die PTY -Anzeige im Display blinkt,
sucht der integrierte T uner den kompletten F re-
quenzbereich einmal vollständig durch nach einem
empfangswürdigem Sender mit passender PTY -K en-
nung. Wird k ein entsprechender Sender gefun-
den, erscheint im Display kurz der Schriftzug
NO -
NE, und der HK3370 schaltet um auf die zuletzt
eingestellte Station.
Sie können die PTY -Suche jederzeit abschalten,
wenn Sie die T aste RDS PTY b neuerlich drück en.
HINWEISE:
• Viele Sender übertr agen k eine Angaben zum Pro-
grammtyp . W enn ein solcher Sender eingestellt ist,
und man die Anzeige auf Progr ammtyp schaltet, er-
scheint im Display die Anzeige
NONE. Sender oh-
ne Angaben zum Progr ammtyp werden beim
„PTY“-Suchlauf übersprungen, es sei denn, Sie ha-
ben
RDS ONLY gewählt.
• Viele Sender übertr agen hin und wieder V erk ehrs-
informationen. Um solche Sender identifizieren zu
können, senden diese einen entsprechenden Code
aus , den der HK3370 erk ennen kann. Wird ein sol-
cher Sender empfangen, leuchtet die TA -Anzeige
auf . F alls Sie solche Sender suchen, wählen Sie
TRAFFIC als Programmtyp . Der „PTY“-Suchlauf
stoppt dann beim nächsten Sender mit V erk ehrsin-
formationen – das gilt sogar für den F all, dass der
Sender im Augenblick des Abstimmvorgangs gerade
k eine V erk ehrsinformationen ausstrahlt.
T onband-Aufnahme
Normalerweise wird das Audiosignal, das Sie als
T onquelle bei Ihrem HK3370 hören, auch den
Ausgängen T ape Monitor Rec Out 9 und
T ape 2 Rec Out B zugeführt. Das bedeutet,
dass Sie jedes Programm, das Sie ger ade hören,
einfach gleichzeitig auch aufnehmen können. Sie
müssen nur Aufzeichnungsgeräte , die an die Aus-
gangsbuchsen T ape Monitor 9 oder T ape 2
B angeschlossen sind, auf Aufnahme schalten.
Darüber hinaus können Sie die T onquelle , die Sie
an die Buchsen T ape 2 Play A angeschlossen
haben, auf einen Kassettenrecorder überspielen,
den Sie mit T ape Mon 89 verbunden haben,
aber nicht umgek ehrt.
Sollten Sie über einen Kassettenrecorder verfügen,
der getrennte Aufnahme- und Wiedergabeköpfe
besitzt, können Sie die Aufnahme sofort mithö-
ren. Drück en Sie dazu die T aste T- M o n
C 8
–
die Anzeige T -MON im Display leuchtet, um Sie
darauf aufmerksam zu machen, dass Sie bereits
der Aufnahme zuhören und nicht mehr der Ton-
quelle , von der Sie aufnehmen.
So lange T- M o n C 8 aktiv bleibt, wird die zu-
vor angewählte Quelle an die Ausgangsbuch-
sen 9B weitergeleitet. Drück en Sie die T aste
T- M o n C 8 erneut, um die Bandaufnahme-
Überwachung auszuschalten und wieder die Ori-
ginal-T onquelle wiederzugeben. Bitte beachten
Sie , dass Änderungen an den Reglern für Bass ,
Höhen und Balance k einen Einfluss auf das Auf-
nahmesignal an den Aufnahmeausgängen hat.
Die V orverstärk er -Ausgänge E werden dage-
gen von diesen Reglern beeinflusst.
Speichersicherung
Ihr Receiver ist mit einer Speichersicherung ausge-
stattet, die alle T unereinstellungen bei einem Strom-
ausfall oder gänzlicher Ausschaltung mittels Netz-
schalter 0 sichert. Alle Daten werden in einem
EEPROM-Speicherbaustein abgelegt, der seine Da-
ten auch ohne anliegende Spannung beliebig lange
aufbewahren kann.
Der HK 3370 behält daher Informationen wie pro-
grammierte Sender nahezu unendlich lang, ohne
dass sich das Gerät am Netz befinden müsste .
System zurückstellen (Reset)
In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass der
Receiver oder das Display an der Gerätefront
nicht wie gewöhnlich funktionieren. F ehlerhafte
Daten im Arbeitsspeicher und dar aus resultieren-
de falsche Befehle an den zentralen Prozessor
können der Grund dafür sein. Solche Störungen
beheben Sie wie folgt: Zuerst ziehen Sie den
Netzsteck er , warten mindestens drei Minuten und
steck en ihn wieder in die Steckdose .
Schalten Sie dazu den HK3370 zuerst mit dem
Netzschalter
0
komplett aus . Halten Sie da-
nach die T asten T- M o n
8
und CD
C
gedrückt
(Sie MÜSSEN die T asten an der Gerätevordersei-
te benutzen). Noch während Sie diese T asten
weiterhin gedrückt halten, schalten Sie nun den
HK3370 per Netzschalter
0
wieder ein.
Im Display
O
erscheint zur Bestätigung kurz
der Schriftzug
RESET – Sie können alle T asten
wieder loslassen, jetzt wechselt der HK3370 in
den normalen Stand-by-Betrieb über .
Bitte bedenk en Sie , dass Sie nach einem Reset al-
le Einstellungen (z.B . vorprogrammierte Radiosta-
tionen) erneut vornehmen müssen.
Arbeitet das System immer noch nicht einwand-
frei, kann eine schwerwiegendere Störung vor -
liegen. Beispielsweise könnten der Speicher oder
Mikroprozessor durch Überspannung oder stati-
sche Entladung beschädigt sein.
Wenden Sie sich bitte an eine Harman Kardon
V ertragswerkstatt, sollte selbst der „Reset“ das
Problem nicht beheben.