610270
24
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
Sewing
zippers
The
zipper
foot
F
can
he
snapped
on
so
that
it
is
located
either
to
the
right
or
to
the
left
of
the
needle,
making
it
easy
to
sew
both
sides
of
the
zipper.
To
sew
the
other
side
of
the
zipper,
reposition
the
zipper
foot.
Lapped
zipper
1.
Sew
the
seam
together
to
the
bottom
of
the
zipper
placket.
Baste
the
rest
of
the
seam.
Leave
about
2
cm
open
at
the
top.
Press
seam
open.
Set
the
needle
to
the
right
position.
2.
Place
presser
foot
E
to
the
left
of
the
needle,
From
the
wrong
side
fold
the
fabric
to
one
side
so
both
seam
allowances
are
free.
Fold
and
press
the
left
allowance
under
approximately
0.5
cm
from
the
hasted
seam.
3.
Place
the
zipper
under
the
folded
seam
allowance
with
the
teeth
a,s
near
to
the
fold
as
possible
and
stitch
zipper
to
fabric
close
to
fold,
Begin
sewing
at
the
bottom
of
the
zipper.
Before
reaching
the
zipper
pull,
lift
the
presser
foot
and
slide
the
zipper
pull
down
past
the
zipper
foot.
Lower
the
foot
and
sew
to
the
top
of
the
zipper.
Aplique
el
prensatelas
E
de
tal
manera
que
el
mismo
quede
a
Ia
derecha
o
a
Ia
izquierda
de
Is
agua,
v
dc
esta
forms
re-suIte
fácil
coset
ambos
lados
de
Ia
cre-mallera.
Pars
coser
el
otro
lado
de
Ia
cremallera
retirar
ci
prensatelas
y
cob-carlo
de
nuevo,
de
manera
que
Oste
quede
al
otro
ado,
Cremaltera
oculta
I
I.
Dna
las
costuras
hasta
Ia
marca
dOn.
Hilvanar
Ia
ahertura,
[)ejar
aprox.
2
cm
ahiertos
al
comicnzo
Or
Ia
abertura.
Planchar
Ia
costura
ahierta.
Emplear
Ia
posición
derecha
de
la
aguja.
2.
Colocar
el
prensatelas
F
a
Ia
izquierda
de
Ia
agula.
Dar
Ia
sod
ta
a
Ia
prenda
de
tal
forms
que
el
revds
quede
pot
encima
y
doblar
Ia
prenda
al
lado
hasta
que
Se
vean
las
dos
costuras.
Doblar
el
Cosido
de
cremalleras
aumento
de
Ia
cnstura
del
lado
izquierdo.
como
un
pliegue.
a
unos
5
mm
del
hilvanado.
3.
Colocar
Ia
cremallera
con
alfileres
dehajo
de
Ia
costura
dohlada
con
los
dientes
lo
mis
cerca
posible
del
doblado
s’
coser
el
lado
izquierclo.
Empezar
a
coser
desde
ahajo.
Unos
centimetros
ames
de
Ilegar
al
final
de
Ia
costura,
levantar
el
prensatelas
y
abrir
Is
cremallera.
deslizando
el
cier-re
de
Ia
misma
por
detrSs
del
prensatelas.
Bajar
el
prensatelas
y
terminar
Ia
costura,
WI
2
24
3
instruction
book/Manual
de
instrucciones
Sarah
24

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Husqvarna Sarah wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info