614762
37
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/70
Nächste Seite
36
4. Left-hand needle, yellow markings
Place the spool on the spool holder pin as illustrated.
(1) Bring the thread up from the spool and lay it from the back to the front
into the guide.
(2) Thread the first machine guide.
(3) Slip the thread through the groove.
(4,5) Take the thread under the thread guide plate and through the take up.
(6) Thread the guide.
(7) Thread the guide on needle clamp.
(8) Thread the left needle from front to back.
(9) Place the thread underneath the presser foot.
Lower presser foot.
When threading is complete, lower the upper knife and close the looper
cover.
Note: If the lower looper has to be re-threaded, cut both needle threads off
at the needle and remove surplus thread from below. Thread the
looper and then re-thread the needles.
4. Linke Nadel, gelbe Markierungen
Fadenspule anleitungsgemäss auf den Spulenhalterstift stecken.
(1) Faden von der Spule aufnehmen und von hinten nach vorne in die hrung
legen.
(2) Erste Maschinenführung einfädeln.
(3) Faden der Rille entlang führen.
(4,5) Faden unter die Führungsleiste und in den Fadengeber legen.
(6) Führung einfädeln.
(7) Führung am Nadelhalter einfädeln.
(8) Linke Nadel von vorne nach hinten einfädeln.
(9) Den Faden unter den Nähfuß legen.
Nähfuss zurückschwenken und senken.
Nach dem Einfädeln Obermesser senken und Greiferdeckel schliessen.
Hinweis: Muss der untere Greiferfaden neu eingefädelt werden, beide
Nadelfäden beim Nadelöhr abschneiden und entfernen. Zuerst
den Greifer einfädeln, anschliessend die Nadeln.
4. Aiguille de gauche, repères jaunes
Enficher la bobine sur la broche conformément aux instructions.
(1) Prendre du fil à partir de la bobine et le faire passer de l’arrière vers
l’avant dans le guide.
(2) Enfiler le premier guide de la machine.
(3) Faire passer le fil le long de la rainure.
(4,5) Glisser le fil sous la tige de guidage et l’introduire dans le tendeur de fil.
(6) Faire passer le fil dans le guide.
(7) Faire passer le fil dans le guide du porte-aiguille.
(8) Enfiler l’aiguille de gauche, d’avant en arrière.
(9) Placer le fil sous le pied presseur.
Remettre le pied à sa position normale, puis l’abaisser.
Après l’enfilage, abaisser le couteau supérieur et refermer le couvercle du
boucleur.
Indication: s’il est nécessaire d’enfiler une nouvelle fois le fil inférieur de
boucleur, couper les deux fils d’aiguilles près du chas et enlever.
Enfiler d’abord le boucleur, ensuite les aiguilles.
Threading 4/3 Thread OL /Nawlekanie 4/3-niciowego owerloka
Einfädeln 4/3 Faden OL / Enfilage du point de surjet à 4/3 fils
6
7
8
3
4
5
6
7
8
1
2
2
4. Lewa igła, żółte oznaczenia
Umieść szpulkę na bolcu uchwytu szpulki, jak na rysunku.
(1) Unieś nić ze szpulki i włóż ją od tyłu do przodu do prowadnicy.
(2) Nawlecz pierwszą prowadnicę maszyny
(3) Przełóż nić przez bruzdę.
(4,5) Przełóż nić pod płytką prowadnicy i przez prowadnicę
(6) Nawlecz prowadnicę
(7) Nawlecz prowadnicę na zacisku igły
(8) Nawlecz lewą igłę od przodu do tyłu.
(9) Umieść nić pod stopką.
Opuść stopkę.
Po zakończeniu nawlekania opuść górny nóż i zamknij pokrywę
sczepiarki.
Uwaga: Jeśli dolna sczepiarka wymaga przewleczenia, obetnij obie nici
od igieł przy igłach i usuń nadmiar nici spod spodu. Nawlecz sczepiarkę,
a następnie ponownie nawlecz igły.
37

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Juki MO-735 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Juki MO-735

Juki MO-735 Bedienungsanleitung - Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch - 72 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info