614762
38
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/70
Nächste Seite
37
Threading, Chainstitch and OL /Nawlekanie, ścieg łańcuszkowy i owerlok
Einfädeln, Kettenstich und OL / Enfilage, point de chaînette et surjet
1.Threading chainstitch looper (purple)
Place the spool on the spool holder pin as illustrated.
(1,2) Bring the thread up from the spool and lay it from the front to the back into
the guide.
(3,4) Thread the guides.
(5) Thread the tension dial.
(6,7,8) Thread the guides.
(9) Place the thread horizontally in the guide.
(10,11) Thread the guides.
Bring the needles into the lowest position. Turn handwheel.
(12) Push the chain looper auto-threader (white) up towards the chainlooper and
press them down together.
(13) Thread the looper thread guide back to front.
(14) Thread the looper eye front to back and cut thread to about 10cm (4").
(15) Push the chain looper back up to sewing position.
Raise the needle to highest position (turn handwheel)
Note: If the chain looper has to be re-threaded, cut the needle thread above the
needle eye and remove. Thread the looper first and then the needle.
1. Kettenstich Greifer einfädeln (violett)
Fadenspule anleitungsgess auf den Spulenhalterstift stecken.
(1,2) Faden aufnehmen und von vorne nach hinten in die hrungen legen.
(3,4) hrungen hinten an der Maschine und im Stoffauflagedeckel eindeln.
(5) Fadenspannung einfädeln.
(6,7,8) Führungen einfädeln.
(9) Faden horizontal in der Führung platzieren.
(10,11) hrung einfädeln.
Nadeln in Tiefststellung bringen, Handrad im Gegenuhrzeigersinn drehen.
(12) Die Untergreifereinfädelautomatik (weiss) nach oben zum Greifer drücken und
beide zusammen nach unten ziehen.
(13) Erstes Greiferöhr von hinten nach vorne einfädeln.
(14) Greifehr von vorne nach hinten einfädeln, Faden auf 10cm (4) zurückschneiden.
(15) Ketten-Greifer in hstellung zurückdcken.
Nadeln in Höchststellung bringen, Handrad im Gegenuhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Wenn der Greifer neu eingefädelt werden muss, Nadelden beim Öhr
abschneiden, zuerst Greiferöhr, dann Nadelöhre einfädeln.
1. Enfiler le boucleur pour le point de chaînette (violet)
Enficher la bobine sur la broche conforment aux instructions.
(1,2) Prendre le fil et le faire passer dans les guides, de l’avant vers l’arrière.
(3,4) Enfiler les guides.
(5) Enfiler la tension de fil.
(6,7,8) Enfiler les guides.
(9) Placer le fil horizontalement dans le guide.
(10) Enfiler le guide.
(11) Enfiler le guide.
(12) Presser lenfilage automatique du boucleur inférieur (blanc) vers le haut en direc-
tion du boucleur, puis tirer les deux ensemble vers le bas.
(13) Enfiler le premier chas du boucleur, de l’arrre vers l’avant.
(14) Enfiler le chas du boucleur, de l’avant vers l’arrre, raccourcir le fil excédent à 10
cm (4).
(15) Ramener le boucleur dans la position de couture en le pressant.
Amener les aiguilles dans leur position la plus haute (tourner le volant) .
Indication: si le boucleur doit être renfi, commencer par couper les fils d’aiguille
au ras du chas. Enfiler d’abord le boucleur, ensuite les aiguilles.
1. Nawlekanie sczepiarki łańcuchowej (fioletowy)
Umieść szpulkę na bolcu uchwytu szpulki jak na rysunku.
(1,2) Unieś nić ze szpulki i włóż ją od przodu do tyłu do prowadnicy.
(3,4) Nawlecz prowadnice.
(5) Nawlecz tarczę wyboru naprężenia.
(6,7,8) Nawlecz prowadnice.
(9) Umieść nić poziomo w prowadnicy.
(10,11) Nawlecz prowadnice. Sprowadź igły do najniższej pozycji. Obróć
pokrętło.
(12) Popchnij automatyczną nawlekarkę sczepiarki łańcuchowej do góry
w stronę sczepiarki łańcuchowej i wciśnij je razem w dół.
(13) Nawlecz prowadnicę nici sczepiarki od tyłu do przodu.
(14) Nawlecz oczko sczepiarki od przodu do tyłu i obetnij nić do około
10 cm.
(15) Popchnij sczepiarkę łańcuchową z powrotem w górę do pozycji do szycia.
Unieś igłę do najwyższej pozycji, obracając pokrętło.
Uwaga: Jeśli sczepiarka łańcuchowa wymaga przewleczenia, obetnij nić od
igły ponad oczkiem igły i usuń. Najpierw nawlecz sczepiarkę, a następnie
igłę.
38

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Juki MO-735 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Juki MO-735

Juki MO-735 Bedienungsanleitung - Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch - 72 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info