8
Pas de réception
du capteur
Affichage"---"
Lancer la recherche manuellement
Vérifiez les piles du capteur (ne pas
utiliser d’accus)
Réinitialisez les capteurs et la station
conformément aux instructions
Sélectionnez une autre position pour
les capteurs et / ou la station
Réduisez la distance entre les
capteurs et la station
Eliminez les éventuelles sources de
parasitage / d’interférences
Aucune réception
de l’heure radio-
pilotée (DCF)
Vérifiez le réglage de la réception de
l’heure radio-pilotée « ON »
Sélectionnez une autre position pour
la station
Paramétrez l’heure manuellement
Attendez la réception du signal de
nuit
Indication
incorrecte
Remplacez les piles
TRAITEMEN T DES DECHETS
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et de s composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas
être jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur , vous avez l'obligation légale de
rapporter les piles et accus usagées à votre
revendeur ou de les déposer dans une déchetterie
proche de votre domicile conformément à la
réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium,
Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE
relatives au traitement des déchets électriques et
électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères. L ’utilisateur s’engage, pour le
respect de l’environnement, à déposer l’appareil
usagé dans un centre de traitement agréé pour les
déchets électriques et électroniques.
INFORMATION S DU CONSOM MATEUR
Les déchets électriques et électroniques contiennent des
substances dangereuses. La décharge sauvage ou en milieu non
autorisé des déchets électroniques provoque de sérieux dommages
à notre environnement.
V euillez contacter les autorités locales pour connaître les adresses
des centres de collecte ou de tri a gréés.
Désormais, tous les appareils électroniques doivent être recyclés.
L'utilisateur doit participer activement à la réutilisation, le recyclage et
la récupération des déchets électriques et électroniques.
La mise au rebut non réglementée des déchets électroniques
peuvent nuire à la santé publique et à la qualité de notre
environnement.
Comme indiqué sur l'emballage et sur le pr oduit, nous vous
conseillons vivement de lire le manuel d'instructi ons, ceci dans votre
intérêt. Il est rappelé que ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères.
Ni le fabricant ni le fournisseur ne peut être tenu responsable
d'éventuels relevés incorrects et des conséquences qui pourraient en
découler.
Ce produit est conçu pour une utili sat ion dom estique uniquement et
comme indicateur de la température.
Ce produit ne doit pas être utilisé à des fins médicales ou à titre
d'information du public.
Les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées s ans
préavis.
Ce produit n'est pas un jouet. T enez-le hors de la portée des
enfants.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans
l'autorisation préalable et écrite du fabrican t.
CARACTERIS TIQUES TEC HNIQUES :
Tem péra tu re s d e fo nc ti onn eme nt reco mm andé es :
5°C à + 40° C / +4 1° F à + 10 4° F
Plage de mesure des températ ures :
Intérieure : -9,9ºC à +59,9ºC (résolution de 0,1ºC) /
14,2ºC à +139,8ºC (résolution de 0,2ºF)
(“OF.L” affiché en dehors de cette plage)
Extérieure : -39,9ºC à +59,9ºC (résolution de 0,1ºC) /
-39,8ºF à +139,8ºF (résolution de 0,2ºF)
(“OF.L” affiché en dehors de cette plage)
Point de rosée : - 9,9ºC à +59,9ºC (résolution de 0,1ºC) /
14, 2ºC à +139,8ºC (résolution de 0,2ºF)
(“OF.L” affiché en dehors de cette plage)
Température de l’eau :
0ºC à +59,9ºC (résolution de 0,1ºC) /
32ºF à +139,8ºC (résolution de 0,2ºF)
(“OF.L” affiché en dehors de cette plage)
Plage de mesure de l’hygrométrie intérieure: 20% à 95% (r ésolution
de 1%)
(Affichage “- -“ si la température est en dehors de ce rayon;
Affichage “19%“ si < 20% et “96%” si > 95%)
Intervalle de relevé des données :
Température intérieure : toutes les 16 secondes
Hygrométrie intérieure : toutes les 16 secondes
Température extérieure : tou tes les 10 secondes
Rayon d'émission :
Capteur extérieur : jusqu'à 100 mètres (cha mp libre)
Sonde pour piscine : jusqu'à 10 0 mètres (champ libre)
j usqu'à 25 mètres dans l’eau
Alimentation (piles alcaline s recomm andées) :
Station de température : 2 x AAA, IEC LR3, 1,5V
Capteur extérieur : 2 x AAA, IEC LR3, 1,5V
Sonde pour piscine : 2 x AA, IEC LR6, 1,5V
Durée de vie des piles (piles alcalines recommandées) :
Station de température : en viron 12 mois
Capteur extérieur : environ 12 m ois
Sonde pour piscine : envir on 12 mois
Dimensions (L x P x H):
Station de température : 94 ,6 x 20 x 157mm
Capteur extérieur : 41 x 19 x 128 mm
Sonde pour piscine : Ø 1 10.4 x 134mm (W )
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est
strictement interdite sauf avec accord explicite de La Crosse
Technology. Les spécifications techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent êtr e m odifi ées
sans avis préalable.
EU- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio
répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE
2014/53/EU.
ZWEMBA D THERMOMETER
Handleiding
No. WS 9068IT+
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma La Crosse
Technology hebt gekozen.
Voor u met het apparaat gaat werken, le est u a.u.b. de
gebruiksaanwij zing aandac htig door .
Zo raakt u vertrouwd met uw nieuwe apparaat en leert u alle fun cties
en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten met het
oog op het in bedrijf nemen van het appar aat en de om gang er mee
en krijgt u tips voor het geval van een storing.
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt
u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw
wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden door verkeerd
gebruik.
Voor schade die wordt veroorzaakt door het neger en van de
handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkhei d.
Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies!
Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b . goed!
LEVERING
Temperatuurstation (basisapparaat)
Buitenzender
Zwembadsensor
Gebruiksaanwijzing
HOE U UW NIEU W APPAR AAT KUN T GEBRUIKEN EN
ALLE VOORDE LEN ERV AN IN EEN OOG OPSLAG:
Voor zwembad en vijver
Watertemperatuur draadloos met poolsensor, meetdiepte 100
mm
Draadloze transmissie van buitentemperatuur met
buitenzender
Zendbereik maximaal 100 meter
Weergave van binnentemperatuur en luchtvochti gheid
Min/max waarde
Dauwpunt
Radiografische tijd
Eenvoudige installatie zonder kabel
VOOR UW VEI LIGHEID:
Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven
beschreven doeleinden. Gebruik het product niet anders dan
in deze handleiding is aangege ven.
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van
het apparaat is niet toegestaan.
Het apparaat is niet geschikt voor medische doeleinden of
voor openbare informatie, maar bestemd voor particulier
gebruik.
Opgelet!
Letselgevaar:
Bewaar het apparaat en de batterijen buiten de rei kwijdte van
kinderen.
Batterijen niet in het vuur gooien, niet
kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen.
Kans op explosie!
Batterijen bevatten zuren die de gezondheid
schaden. Zwakke batterijen moeten zo snel
mogelijk worden vervangen om lekkage van de bat terijen te
voorkomen. Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuw e
batterijen of batterijen van verschillende types. Draag
handschoenen die bestand zijn tegen chemicaliën en een
beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert!
Belangrijke informatie o ver de productveiligheid!
Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperatu ren,
trillingen en schokken.
De buitensensor is tegen spatwater beschermd maar niet
waterdicht. Zoek een tegen regen beschermde plaats uit voor
de zender.
Neem de thermometer uit het water wanneer het
wateroppervlak dicht vriest.
ONDERDELEN
Het temperatu urstation
De buitensen sor
Temperatuurstation ontvangt geregistreerde
buitentemperatuur via 868 MHz signaal
Houder voor bevestigen aan de muur
Bevestigen op een beschutte plek. Vermijd
regen of direct zonlicht.
De zwembadse nsor
Temperatuurstation ontvangt geregistreerde
watertemperatuur in het zwembad of in de vijver via 86 8 MHz
signaal
Waterdichte behuizing
PLAATSEN E N VERV ANGEN VAN BATTER IJEN IN DE
TEMPERATUUR ZENDER
De temperatuurzender werkt op 2 x AAA, IEC LR3, 1 .5V batterijen.
Plaats en vervang batterijen als volgt:
1. Open het batterijvak door met de duim het deksel van het
batterijvak naar beneden te schuiven.
2. Plaats er de batterijen in, daarbij lettend op
de juiste polariteit in (zie markeringen in
batterijvak).
3. Sluit het batterijvak weer.
PLAATSEN E N VERV ANGEN VAN
BATTERIJEN IN D E ZWEM BADSENS OR
De zwembadsensor werkt op 2 x AA, IEC LR6, 1.5V ba tterijen.
Plaats en vervang de batterijen als volgt:
1. Houd het lichaam van de zwembadsensor stevig vas t en
ontgrendelt het bovenste deel door linksom te draai en en
verwijder het deksel.
2. Plaats er de batterijen daarbij lettend op de juiste polariteit in
(zie markeringen in batterijvak).
3. Schroef de twee delen weer aan elkaar. Zorg ervoor dat het
deksel strak en stevig vastgeschroefd is (Markeringen zijn in
overeenstemming), anders vocht binnendringen in het
batterijcompartiment en kan het apparaat vernielen.
PLAATSEN E N VERV ANGEN VAN BATTER IJEN IN HE T
TEMPERATUURS TATION
Het temperatuurstation werkt op 2 x
AAA, IEC LR3, 1.5V batterijen. Volg
onderstaande stappen om de
batterijen te plaatsen of te vervangen:
1. Steek een vinger of een stevig
voorwerp in de ruimte onder
het batterijvak en licht het
deksel op.
2. Plaats er de batterijen in; zorg
ervoor dat de polariteit klopt
(zie markering).
3. Sluit het batterijvak weer
OPSTARTEN
1. Plaats eerst de batterijen in de temperatuurzender ( zie
“Plaatsen en vervangen van batterijen in de
temperatuurzender” hierboven).
2. Steek vervolgens de batterijen in de zwembadsensor ( zie
“Plaatsen en vervangen van batterijen in de
Zwembadsensor” hierboven).
3. Plaats binnen 15 seconden na het opstarten van de
Standaard
LCD-
scherm
Batterijvak
Ophanggaatje
Functietoetsen