NL
V eiligheidsinstructies
H e t t o e s t e l i s al l e e n be d o e l d vo o r
particulier gebruik. Hebt u bedenkingen
wat uw gezondheid betreft, neemt u dan
contact op met uw arts alvorens gebruik.
Gebruik het apparaat alleen als bedoeld
in deze handleiding. Als u het toestel aan
zijn eigenlijke bedoeling onttrekt vervalt
uw recht op garantie.
Al s u pij n vo el t of d e mass a ge als
onaangenaam ervaart, breek de toe-
passing dan af en spreek met uw arts.
Het toestel niet gebruiken als u aan een
of meerdere van de volgende ziekten of
aandoeningen lijdt: problemen met de
b l o e d s o m l o o p , s p a t a d e r e n , o p e n
wo n d e n , kn e u zi n g e n , hu i d sc h e u r e n ,
veneuze ontstekingen of trombose.
Gebruik het toestel niet als u zwanger
b e n t . B i j z o n d e r e v o o r z i c h t i g h e i d i s
geboden bij het gebruik bij of in de buurt
v a n k i n d e r e n , z i e k e n e n h u l p -
behoevende personen. g
Dit toest el is n iet beste md om door
p e r s o n e n ( i n c l u s i e f k i n d e r e n ) m e t
b e p e r k t e f y s i e k e , s e n s o r i s c h e o f
geestelijke capaciteiten of een gebrek
aan ervaring en/of kennis gebruikt te
worden, tenzij ze door een voor hun
v e i l i g h e i d b e v o e g d e p e r s o o n
gecontroleerd worden of tenzij ze van
deze persoon instructies kregen hoe het
toestel gebruikt moet worden. G
Kinderen moeten in het oog gehouden
w o r d e n o m e r z e k e r v a n t e z i j n
dat ze niet met het toestel spelen. g
G e b r u i k he t to e s t e l n i e t te r o n d e r -
steuning of vervanging van medische
t o e p a s s i n g e n . C h r o n i s c h e a a n -
doeningen en symptomen zouden zich
no g ku nn e n ve rs l ec ht e re n. g
Gebruik het toestel niet in de buurt van
de ogen of andere gevoelige lichaams-
delen.
T e la n g d u r i g g e b r u i k k a n to t ov e r -
verhitting leiden. Laat het toestel na een
g e b r u i k s p e r i o d e v a n 1 5 m i n u t e n
m i n s t e n s 15 mi n u t e n af ko e le n , a l -
vorens het opnieuw te gebruiken.
Gebruik het toestel niet indien schade
zichtbaar is, als het niet naar behoren
werkt, als het gevallen is of onder water
w e r d g e d o m p e l d . O m g e v a r e n t e
voorkomen, stuurt u het toestel voor
reparatie naar het service center .
Geb rui k allee n de door de fabri kan t
me e g e l ev e r d e a c c e s so i r e s voo r he t
t o e s t e l . g
Dompel het instrument niet onder in
water of andere vloeistoffen. v
Steek geen voorwerpen in de openingen
i n h e t t o e s t e l . g
Gebruik het toestel niet in de nabijheid
van aerosol -of zuurstofbronnen. g
Al s he t to e s t e l wo r d t ge b r u i kt do o r
meerdere personen, is het omwille van
hygiënische redenen aangeraden dat
ied ere gebru ike r zijn eigen Luffapa d
gebruikt. De pads kunnen afzonderlijk
w o r d e n aa n g e k o c h t v i a de h a n d e l .
V erwijder de batterijen wanneer u het
toestel langere tijd niet gebruikt.
•
•
•
•
•
T oestel en bedieningselementen
• 1 MEDISANA Mini-handmassage-
toestel met Luffapad HM 840
• 3 batterijen 1,5V , type AAA/LR03
• 1 Gebruiksaanwijzing
Omvang van de levering
Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of
schade aan het toestel veroorzaken.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk
letsel van de gebruiker te verhinderen.
Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen
loukkaantumisen.
Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke
schade aan het toestel te verhinderen.
Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen
vaurioitumisen.
Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de
installatie of het gebruik.
Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien.
NL
FI
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bat teri jen aan bren gen/ ve rvan gen
Rei nigi ng enon derh oud
W AARSCHUWING
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
T .A.V . DE BA TTERIJ
• Batterien niet uit elkaar halen!
• Batterij- en toestelcontacten voor
het plaatsen van de batterijen indien
nodig reinigen!
• Lege batterijen onmiddellijk uit het
toestel verwijderen!
• V erhoogd uitloopgevaar , contact
met huid, ogen en slijmhuid vermij-
den! Bij contact met accuzuur de
betreffende plaatsen onmiddellijk
met overvloedig helder water spoe-
len en onmiddellijk een arts op-
zoeken!
• Mocht er een batterij ingeslikt zijn,
dan moet onmiddellijk een arts op-
gezocht worden!
• Altijd alle batterijen tegelijk ver-
vangen!
• Alleen batterijen van hetzelfde type
gebruiken, geen verschillende types
of gebruikte en nieuwe batterijen
door elkaar gebruiken!
• Plaats de batterijen correct, neem
de polariteit in acht!
• Houd het batterijvak goed gesloten!
MEDISANA AG
41468 NEUSS, Duitsland
eMail:info@medisana.de; Internet: www .medisana.de
Mini-handmassage-toestel met
Luffapad
Luffapadillä varustettu pienoishieron-
talaite
HM 840
HM 840
•
•
AAN-/UIT -knop
Afneembaar bovengedeelte
Haken voor het aanbrengen van de
Luffapad (in het totaal 4 haken)
Massagekoppen (in het totaal 4
massagekoppen)
L u f f a i s e e n v e z e l a c h t i g w e e f s e l
g e v l o c h t e n u i t p o m p o e n g e w a s . D i t
weefsel is perfect voor de Luffapad omdat
h e t e e n p e r f e c t a a n g e p a s t e
l i c h a a m s m a s s a g e , b v . t i j d e n s h e t
d o u c h e n , m e t e e n i n t e n s p e e l e n d e
w e r k i n g m o g e l i j k m a a k t . D e b l o e d -
c i r c u l a t i e w o r d t g e s t i m u l e e r d e n d e
el as t ic it e it en ste vi g he id van de hu id
worden verhoogd. Bij regelmatig gebruik
w or d e n de di e p e ri m p e l s i n de hu i d
verminderd en de huideigen collageen
o p h o p i n g w o r d t v e r s t e r k t . M i t s h e t
gepas te onderhou d (zie "Reinigin g en
onderhoud") kan men de Luffapad voor
een langere tijdsperiode steeds opnieuw
gebruiken.
V oordelen van Luffapad
OPGELET
Zorg ervoor dat de maximale
bedrijfsduur van 15 minuten niet
overschreden wordt!
V oor het aanbrengen / vervangen van de
b a t t e r i j e n , m o e t u h e t a f n e e m b a r e ,
bovenste gedeelte tegen de klok in
draaien en verwijderen (afb. 1 ). Plaats 3
nieuwe 1,5 V batterijen, AAA (afb. 2 ). Let
op de juiste polariteit (zoals aangegeven
in het batterij-gedeelte). Breng het af-
neembare bovenste gedeelte vervol-
gens weer aan en draai het naar rechts
tot de twee pijlmarkeringen op het bo-
venste en onderste gedeelte van het
toestel naar elkaar toe wijzen (afb. 3 ).
V ervang de batterijen als de massage
intensiteit van de massagekoppen ver-
mindert. G
afb. 1 afb. 2
afb. 3
De juiste massage
Dit toestel werkt op basis van vibratie
massage. De 4 massagekoppen g
b e g i n n e n n a h e t i n d r u k k e n v a n d e
AAN/UIT -knop te trillen. U kunt de
m a s s a g e to e p a s s e n op u z e l f of ee n
partner . U hebt de mogelijkheid om de
me eg el e ve rd e Lu ffa pa d of we l me t de
Luffa-zijde ofwel met de katoen-zijde in de
4 haken op het toestel aan te brengen
(zie voorbeeld in onderstaande figuur). Is
de Luffa-zijde naar beneden gericht, zorgt
het huidcontact van het Luffa-weefsel in
combinatie met de vibratie massage voor
een massage met een peelende werking
( v e r w i j d e r e n va n do d e h u i d c e l l e n en
verbetering van de bloedcirculatie). De
katoen-zijde is goed voor de zachte en
rustgevende reiniging van de huid. De
massage moet altijd worden uitgevoerd
me t ee n na t te Lu ff a pa d en in ci r ke l -
v o r m i g e b e w e g i n g e n o v e r h e t h e l e
lichaam. Het effect wordt versterkt als de
massage wordt uitgevoerd op een natte
hu id ( bi jv oo rb ee ld na het douc he n of
baden). Houd de massagekoppen bij
ingeschakelde stroom zacht gedrukt op
de lic ha am sde le n die m oe te n word en
gemasseerd. V oer de massage niet te
lang uit op h etzel fde lichaa msdee l en
wijz ig het mass age gebi ed rege lmat ig
tijdens het gebruik. U kunt zelf de richting
v a n d e m a s s a g e b e p a l e n o m h e t
g e w e n s t e e f f e c t t e b e r e i k e n : e e n
massage in de richting van het hart zich
ontspant, de massage weg van het hart
b e v o r d e r t d e d o o r b l o e d i n g . D o o r
n o g m a a l s op d e AA N / U I T- k n o p t e
drukken schakelt u h et toestel uit.
W AARSCHUWING
Houd het apparaat slechts met een
zachte druk op de te masseren
plaats van het lichaam. Een te sterke
druk kan verwondingen veroorzaken
en/of kan de werking van het appa-
raat beïnvloeden!
V e r w i j de r de ba t t er i j e n al vo r e n s he t
toestel schoon te maken.
Reinig het toestel met een zachte doek,
bevochtigd met een milde zeep en water .
Gebruik geen sterke reinigingsmiddelen
o f a l c o h o l . g
Ni e t bl o ot s te l le n aan di re c t zo n li c ht ,
b e s c h e r m e n t e g e n v u i l e n v o c h t .
Bewaar het toestel op een schone, droge
plaats. g g
Schoonmaken van het massage-toestel
•
•
•
•
Luffapad vervangen
De Luffapad is ook geschikt voor dagelijks
gebruik en met de juiste zorg, is deze
me e r de r e m aa n d e n bru i k ba a r. Al s d e
ve z e ls ti jd e ns he t n a t te ge br u i k ha r d
bl ij v en , zic h on ge m ak ke l ij k aan vo e le n
t i j d e n s m a s s a g e o f a l s s t e r k e
verkleuringen van de vezels optreden,
mo et d e Lu ffap ad wor de n ver va ng en .
A l s h e t t o e s t e l w o r d t g e b r u i k t d o o r
meerdere personen, is het omwille van
hy g i ë n i s ch e re d e n en aa n g e r ad e n da t
i e d e r e ge b r u i k e r z i j n e i g e n L u f f a p a d
gebruikt.
W at is massage?
M a s s a g e i s e e n v a n d e o u d s t e
zui ver ing sme tho den en e en bel ang rij k
on de rd ee l van fysi ot he ra pi e. Door de
m e c h a n i s c h e b e h a n d e l i n g v a n d e
buitenste weefsellagen van het lichaam,
worden gespannen spieren losgemaakt,
wordt de bloedcirculatie verbetert en de
d e w e e f s e l r e g e n e r a t i e b e v o r d e r t .
D a a r d o o r st i m u l e e r t o f o n t s p a n t d e
massage en kan ze tevens zenuw -en
spierpijn genezen. Een ander gevolg is
het posi ti eve effec t op het vas cu lai re
s y s t e e m , d e i n t e r n e or g a n e n e n de
s t o f w i s s e l i n g . We on d e r s c h e i d e n vi j f
traditionele massage-technieken: strelen,
kneden, slaan, trillingen alsook wrijving
en los slaan. Bovendien zijn er belangrijke
m a s s a g e - t e c h n i e k e n z o a l s m a n u e l e
l y m f e d r a i n a g e , r e f l e x z o n e m a s s a g e ,
d r u k s t r a a l m a s s a g e o n d e r w a t e r ,
ma s s a g e met bo r s t e l s en vi n g e r dr u k
massage (shiatsu, acupressuur).
W AARSCHUWING
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
T .A.V . DE BA TTERIJ
• Batterijen bij langer niet-gebruik uit
het toestel verwijderen!
• Batterijen uit de buurt van kinderen
houden!
• Batterijen niet heropladen! Er bestaat
explosiegevaar!
• Niet kortsluiten! Er bestaat explosie-
gevaar!
• Niet in het vuur werpen! Er bestaat
explosiegevaar!
• Bewaar onverbruikte batterijen in de
verpakking en niet in de buurt van
metalen voorwerpen om een kort-
sluiting te vermijden!
• Geef verbruikte batterijen en accu's
niet met het gewone huisvuil mee,
maar met het speciale afval of in een
batterijverzamelstation in de vak-
handel!
Lu ffa pa d en ke le min ut en inw ek en om
d e z e ve r v o l g e n s w e e r g r o n d i g ui t te
s p o e l e n . U k u n t ( g e b r u i k g e e n
wasverzachter!) de pad in de wasmachine
wassen op 60 ° C of grondig uitspoelen
met heet water (geen zeep!). De Luffapad
m o e t n a h e t s c h o o n m a k e n v o l l e d i g
drogen om bacteriën in het natte weefsel
te voorkomen. Om dit te doen, wringt u het
vocht in de pad goed uit met uw handen en
hangt u de pad op, best niet in vochtige
ruimtes, (liefst een plek met zonlicht) tot
d e z e v o l l e d i g d r o o g i s . g
Na het drogen moet de Luffapad worden
bewaard in een stofvrije, warme en droge
plaats.
Naam en model
Stroomverzorging
Massagekoppen
Luffapad
Werkingsvereisten
Aanwijzingen
voor bewaring
Afmetingen ong.
Gewicht ong.
Artikelnummer
EAN-nummer
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANA mini-
handmassage-toestel
met Luffapad HM 840
4,5 V , 3 x 1,5V
batterijen, type AAA
(LR03)
4
Bovengedeelte 100%
Luffa, Ondergedeelte
80% katoen, 20%
T erylene
T emperatuur 10°C -
40°C (50°F -104°F),
rel. luchtvochtigheid
tot 90 %
T emperatuur 2°C -
30°C (35,6°F -86°F),
droog en stofvrij
8,5 x 8,5 x 7,7 cm
156 g
88520 (groen),
88521 (oranje)
40 15588 88520 4 /
40 15588 88521 1
®
FI
T urvallisuusohjeita
Laite on tarkoitettu yksityiseen käyttöön.
Mikäli sinulla on terveyteesi liittyviä
k y s y m y k s i ä , ot a y h t e y t t ä lä ä k ä r i i s i
ennen laitteen käyttöä.
K ä y t ä la i t e t t a ai n o a s t a a n k ä y t t ö o h -
jeessa ilmoitettuun tarkoitukseen. Jos
la i te t ta kä yt e tä ä n mu u hu n kui n sil l e
t a r k o i t e t t u u n t a r k o i t u k s e e n , t a k u u
raukeaa.
Jos tunne t kipu a tai hier ont a tunt uu
e p ä m u k a v a l t a , l o p e t a k ä y t t ö
v ä l i t t ö m ä s t i ja k e s k u s t e l e l ä ä k ä r i s i
kanssa tästä.
Laitetta ei saa käyttää, jos sinulla on joku
tai useampi seuraavista sairauksista tai
v a i v o i s t a : v e r e n k i e r t o h ä i r i ö i t ä ,
s u o n i k o h j u j a , a v o i m i a h a a v o j a ,
r uh j e v a m m o j a , ih o h aa v o j a , la s k i m o -
tulehdus tai verisuonitukos.
T ä t ä la i t e t t a ei o l e t a r k o i t u s an t a a
sellaisten henkilöiden käyttöön (mukaan
l u k i e n l a p s e t ) , j o i l l a o n f y y s i s i ä ,
hermollisia tai psyykkisiä ongelmia tai
joiden kokemus ja/tai tieto ei riitä laitteen
k ä y t t ö ö n , e l l e i h e i t ä v a l v o h e i d ä n
turvallisuudestaan vastaava henkilö tai
t ä m ä h e n k i l ö ke r t o o h e i l l e l a i t t e e n
k ä y t ö s t ä . g
L a p s i a t u l i s i p i t ä ä s i l m ä l l ä s e n
varmistamiseksi, että nämä eivät leiki
l a i t t e e l l a . g
Äl ä k ä yt ä tät ä l a i te t ta tuk e ma a n ta i
k o r v a a m a a n l ä ä k i n n ä l l i s i ä h o i t o j a .
Krooniset vaivat ja oireet saattavat jopa
pahentua. G
Älä käytä laitetta lähellä silmiä tai muita
herkkiä kehon kohtia.
P i t k ä k ä y t t ö a i k a v o i j o h t a a
y l i k u u m e n e m i s e e n . A n n a l a i t t e e n
jäähtyä 15 minuuttia kestäneen käytön
jälkeen 15 minuuttia ennen seuraava
käyttöä.
Älä käytä laitetta, jos olet raskaana.
Laitteen käytössä tulee noudattaa
e r i t y i s t ä h u o l e l l i s u u t t a , k u n l a p s i a ,
sairaita tai muuten avuttomia ihmisiä
hierotaan, mikäli he käyttävät laitetta tai
k u n l a i t e t t a k ä y t e t ä ä n h e i d ä n l ä -
heisyydessään.
Älä käytä laitetta, jos sinulla on näkyviä
ruumiinvammoja, jos laite ei toimi
moitteettomasti, jos se putoaa maahan
t a i v e t e e n . L ä h e t ä l a i t e h u o l t o -
pi st e es ee n, jot ta vaa r at il an t ei lt a voi-
taisiin välttyä.
Älä upota laitetta koskaan veteen tai
muihin nesteisiin.
Kä y t ä ai n o a s ta a n la i t t e e se e n ta r k o -
i t e t t u j a j a v a l m i s t a j a n t o i m i t t a m i a
tarvikkeita.
Äl ä tu ki la i t te e n auk k o j a. Äl ä käy t ä
laitetta lähellä aerosoli- tai happilähteitä.
Mikäli laitetta käyttää useampi henkilö,
jokaisen henkilön on käytettävä omaa
Luffapadia hygieenisistä syistä johtuen.
Yksittäisiä tyynyjä voi tilata liikkeistä.
Po i s ta pa r is t o t, jo s et kä yt ä la it e t ta
pidempään aikaan. G
•
•
•
•
•
Laite ja käyttölaitteet
• 1 MEDISANAN Luffapadillä varustettu
pienoishierontalaite HM 840
• 3 paristoa 1,5V , tyyppi AAA/LR03
• 1 Käyttöhje
T eknise t tiedot
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Par isto jen ase ttam inen / va ihto
Puh dist us ja huo lto
MEDISANA AG
41468 NEUSS, Saksa
eMail:info@medisana.de; Internet: www .medisana.com
•
•
VIRT A PÄÄLLE/VIRT A POIS
PÄÄL TÄ -nappi
poistettava yläosa
Luffapadin koukku (yhteensä 4
koukkua)
hierontapäät (yhteensä 4 hieron-
tapäätä)
L u f f a o n pe r ä i s i n sä i k e i s e s t ä ku r p i t -
sakasvista. Se mahdollistaa Luffapadin
vartalon muotoon optimaalisesti sopivan
h i e r o n n a n . S u i h k u s s a k ä y t e t t y n ä
m a t e r i a a l i k u o r i i i h o a t e h o k k a a s t i .
V erenkierto vilkastuu ja ihon elastisuus
sekä kiinteys paranevat. Säännöllisesti
käytettynä rypyt saattavat madaltua ja
ihon oma kollageenin tuotanto vahvistua.
Luffapad on erittäin pitkäikäinen hyvin
hoidettuna (ks. "Puhdistus ja hoito").
Luffapadin edut
HUOMIO
Kun asetat / vaihdat paristoja, käännä
irrotettavaa yläosaa vastapäivään, ja
poista se (kuva 1 ). Aseta 3 uutta paristoa
1 , 5 V, A A A ( k u v a 2 ) . V a r m i s t a , e t t ä
p a r i s t o j e n p ä ä t o s o i t t a v a t o i k e a a n
s u u n t a a n (p a r i s t o l o k e r o n me r k i n t ö j e n
mukaisesti). Aseta seuraavaksi irrotettava
y l ä o s a t a k a i s i n j a k ä ä n n ä s i t ä
myö täp äiv ään , kunne s ala- ja yläo san
nuolimerkit ovat samassa kohdassa (kuva
3). V aihda paristot, kun hierontapäiden
t e h o he i k e n t y y . g
kuva 1 kuva 2
kuva 3
Oikeanlainen hieronta
Tämä laite toimii kuten täristyshieronta.
Hierontapäät alkavat värähdellä, kun
p a i n a t V I R TA P Ä Ä L L Ä / V I R TA P O I S
PÄÄL TÄ -nappia . V oit hieroa itseäsi tai
to i st a hen k il ö ä. V o i t va l it a , ha l ua t ko
kiinnittää mukana toimitetun Luffapadin
l u f f a - p u o l e l t a v a i p u u v i l l a p u o l e l t a 4
koukkuun (katso seuraava kuva. Jos
L u ff a p u o l i on al a s p ä i n , sa a t tä r i s t y s -
h i e r o n n a n ja lu f f a m a t e r i a a l i n y h t e i s -
vaikutuksesta myös kuorinnan (poistaa
k u o l l e i t a i h o s o l u j a j a p a r a n t a a v e -
renk iert oa) . Puuvill apu oli sopi i rauhoit -
tavaan ihonpuhdistukseen. Hieronta tulee
tehdä aina märällä Luffapadillä pyörivin
liikkein koko vartalon alueella. V aikutus
tehostuu, kun hieronta tehdään märällä
iholla (esim. suihkun tai kylvyn jälkeen).
P i d ä k i i n n i p ä ä l l e k y t k e t y n l a i t t e e n
hierontapäistä kevyesti, kun hierot
v a r t a l o a . Äl ä h i e r o y h t ä ko h t a a li i a n
p i t k ä ä n , v a a n v a i h d a hi e r o n t a k o h t a a
usein laitetta käyttäessäsi. V oit päättää
h i e r o n t a s u u n n a n a v u l l a , m i l l a i s e n
vaikutuksen haluat: sydämen suuntainen
hier onta rentout taa ja sydäm estä pois
s u u n t a u t u v a h i e r o n t a v i r k i s t ä ä . K u n
painat uudelleen VIR T A PÄÄLLÄ/VIRT A
POIS PÄÄL TÄ -nappia , laite kytkeytyy
pois päältä.
V AROITUS
Pitele laitetta iholla vain kevyesti
painamalla! Liian voimakas
painaminen saattaa johtaa
loukkaantumisiin ja/tai laitteen
rikkoutumiseen!
P o i s t a p a r i s t o t e n n e n l a i t t e e n
puhdistamista.
Puhdista laite pehmeällä kangaspalalla,
jonka voit kostuttaa kevyesti miedolla
saipp ualiu oksel la. Älä käytä missään
tapauksessa vahvoja puhdistusaineita
tai alkoholia sisältäviä puhdistusaineita.
Ä l ä la i t a l a i t e t t a su o r a a n au r i n g o n -
paisteeseen. Suojaa se lialta ja koste-
udelta.
Säilytä laitetta puhtaassa ja kuivassa
p a i k a s s a . g
Hierontalaitteen puhdistus
•
•
•
•
Luffapadin puhdistus
Luffapad on erittäin pitkäkestoinen, jos
hoidat sitä oikein. Luffapad puhdistetaan
käytön jälkeen, jotta bakteerit ja ihosolut
saadaan poistettua. Puhdistus tehdään
l i o t t a m a l l a L u f f a p a d i ä l ä m p i m ä s t ä
vedestä ja etikasta tehdyssä liuoksessa
(n. 1 rkl etikkaa yhteen vesilasiin - vahvat
v ä k i e t i k a t t u l e e l a i m e n t a a e n n e n
käyttöä!). Anna Luffapadin liota muutama
mi nu ut ti , ja h u uh te le se tar ka st i. V o it
pestä tyynyn myös pesukoneessa 60°C
lämpötilassa (älä käytä huuhteluainetta!)
t a i h u u h d e l l a h u o l e l l i s e s t i k u u m a l l a
vedellä (älä käytä saippuaa!). Luffapadin
o n a n n e t t a v a k u i v u a k o k o n a a n
puhdistuksen jälkeen, jotta bakteerit eivät
lisäänny märässä materiaalissa. Kierrä
t y y n y k ä s i n k u i v a k s i , j a r i p u s t a s e
k u i v u m a a n j o n n e k i n m u u a l l a k u i n
kosteisiin tiloihin (mieluiten aurinkoiseen
paikkaan), kunnes se on täysin kuiva.
Säilytä Luffapadiä kuivaamisen jälkeen
pölyttömässä, kuivassa ja lämpimässä
paikassa.
Mitä hieronta on?
H i e r o n t a o n y k s i v a n h i m m i s t a
h o i t o m u o d o i s t a ja t ä r k e ä o s a f y s i o -
terapiaa.
Jännittyneet lihakset rentoutuvat vartalon
u l k o i s e e n k u d o k s e e n k o h d i s t u v a n
mekaanisen käsittelyn ansiosta. Hieronta
parantaa myös verenkiertoa ja edistää
k u d o k s e n s y n t y m i s t ä . Nä i n hi e r o n t a
vaikuttaa virkistävästi tai rentouttavasti ja
saattaa parantaa hermo- ja lihassäryn.
S i l l ä o n m y ö s p o s i t i i v i n e n v a i k u t u s
verisuonistoon, sisäelimiin ja
a i n e e n v a i h d u n t a a n . K l a s s i s i a hi e r o n -
tatapoja on viisi: sively-, vanutus-,
t a p u t u s - j a t ä r i s t y s h i e r o n t a s e k ä
h a n k a u s / l ä p s y t y s . S e n l i s ä k s i o n
o l e m a s s a m u i t a t ä r k e i t ä h i e r o n -
t a t e k n i i k o i t a , k u t e n l y m f a t e r a p i a ,
vy öh y ke te r ap ia , v e si - ja har ja hi e ro nt a
s e k ä pa i n a n t a m e n e t e l m i i n pe r u s t u v a
hieronta (shiatsu, akupainanta).
Nimi ja malli
Virtalähde
Hierontapäiden
lukumäärä
Luffapad
T oimintaolo-
suhteet
Säilytysolo-
suhteet
Mitat
Paino
T uotenumero
EAN koodi
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANAN
pienoishierontalaite
ja Luffapad HM 840
4,5 V , 3 x 1,5V paris-
toja, tyyppi AAA (LR03)
4
yläpuoli 100 % luffaa,
alapuoli 80 % puuvillaa,
20 % teryleeniä
lämpötila 10°C – 40°C
(50°F -104°F), suht. il-
mankosteus kork. 90%
lämpötila 2°C – 30°C
(35,6 °F -86 °F),
kuiva ja pölytön
Noin 8,5 x 8,5 x 7,7 cm
Noin 156 g
88520 (vihreä),
88521 (oranssi)
40 15588 88520 4 /
40 15588 88521 1
®
T oestel en bedieningselementen
Laite ja käyttölaitteet
V erklaring van de symbolen Kuvan selitys
BELANGRIJK TÄRKEÄÄ
W AARSCHUWING V AROITUS
OPGELET HUOMIO
AANWIJZING OHJE
LOT -nummer LOT -numero
Producent Laatija
BELANGRIJKEAANWIJ-
ZINGEN!
ABSOLUUT BEW AREN!
Lees de gebruiksaanwijzing, in het
bijzonder de veiligheidsinstructies,
zorgvuldig door vooraleer u het appa-
raat gebruikt en bewaar de gebruiks-
aanwijzing voor verder gebruik. Als u
het toestel aan derden doorgeeft,
geef dan deze gebruiksaanwijzing
absoluut mee.
Let er op dat het verpakkings-
materiaal niet in handen komt van
kinderen. Zij kunnen er in stikken!
W AARSCHUWING
Gelieve eerst te controleren of het
instrument volledig is en volledig vrij
van beschadigingen is. In geval van
twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf
en neemt u contact op met uw hande-
laar of uw servicepunt. Bij de levering
h o r e n : g
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw
worden gebruikt of gerecycled. Zorg er-
voor dat het gebruikte verpakkingsma-
teriaal bij de daarvoor bestemde afval-
verwerking terechtkomt. Indien u tijdens
het uitpakken transportschade consta-
teert, neem dan direct contact op met uw
leverancier .
T oep ass ing sdu ur
Over het algemeen kunt u zich voor een
massagebehandeling ongeveer 10 t/m
15 lang tijd nemen en deze dagelijks
één- tot twee keer toepassen. Neem
echter in acht dat na ieder gebruik het
instrument volledig afgekoeld is voordat
het opnieuw wordt gebruikt! G
Schoonmaken van de Luffapad
De Luffapad is erg duurzaam als deze
go e d on de r ho u de n wor dt . Na ge br u ik
moet de Luffapad gereinigd worden om
mogelijke bacteriën te verwijderen door
h e t g e br u i k of mo g e l i j k e hu i s c h i l f e r s .
Daarom wordt inweken in een oplossing
van warm water en keukenazijn (ongeveer
1 e e t l e p e l a z i j n m e t 1 g l a s w a t e r -
g e c o n c e n t r e e r d e a z i j n m o e t v e r d e r
worden verdund) aangeraden. Laat de
Afv albe heer
Dit apparaat mag niet samen met
het huishoudelijk afval worden
aangeboden. Iedere consument
is verplicht, alle elektrische of
elekt ronis che app arate n, onge -
acht of die schadelijke stoffen bevatten of
niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij
de handelaar af te geven, zodat ze op
ee n m il i e u vr i e nd e l i jk e m an i e r k u n n en
worden verwijderd. Haal de batterijen uit
het apparaat voordat u het apparaat ver-
wijdert. Gooi gebruikte batterijen niet bij
het huisvuil, maar breng deze naar de
daar voor best emde afva lver werk ing o f
lever deze in bij een speciaal daarvoor
bestemd inzamelstation bij de supermarkt
of e lek tr awi nk eli er. Wen dt u z ic h be -
treffende het afvalbeheer tot uw gemeen-
te of handelaar .
T echnische specificaties
In het kader van onze voortdurende in-
spanningen naar verbeteringen, behouden
wij ons het recht voor om qua vormgeving
en op technisch gebied veranderingen aan
ons product door te voeren.
Garantie en reparatievoorwaarden
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot
uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet
u het apparaat opsturen, stuur het dan samen
met de klacht en een kopie van de aankoop-
bon naar onze klantendienst. V oor garantie
gelden de volgende voorwaarden:
1. V oor de producten van MEDISANA geldt
een garantietermijn van drie jaar vanaf de
datum van aankoop. Deze kan door middel
van de verkoopbon of factuur worden
aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van
materiaal- en / of fabricagefouten worden
binnen de garantietermijn kosteloos
verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot auto-
matische verlenging van de garantietermijn,
noch voor het apparaat zelf noch voor de
vervangbare onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondes-
kundige behandeling, b.v . het niet op de
juiste wijze volgen van de gebruiksaan-
wijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door
reparaties door de koper of een ander
onbevoegd persoon.
c. T ransportschade, die is ontstaan op weg
van de verkoper naar de verbruiker of tij-
dens het opsturen naar de klantendienst.
d. T oebehoren, die onderhevig zijn aan
slijtage (batterijen enz.).
5. De fabrikant neemt geen verantwoording
voor directe of indirecte vervolgschade die
door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook
niet als de schade aan het apparaat als
garantiegeval erkend is.
Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde
blad.
TÄRKEITÄ TIETOJA!
SÄIL YTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue seuraavat käyttöohjeet
huolellisesti kokonaan, erityisesti
turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät
laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista
myöhempää käyttöä varten. Jos annat l
aitteen eteenpäin, anna myös aina
tämä käyttäohje mukana.
V AROITUS
Huolehdi siitä, etteivät pakkaus-
muovit joudu lasten käsiin. On
olemassa tukehtumisvaara!
T oimituksen laajuus ja pakkaus
T arkasta ensin, että laite on täydellinen
eikä siinä ole mitään vaurioita. Jos inulla
on kysymyksiä, älä ota laitetta käyttöön,
vaan käänny kauppiaasi tai uoltoliikkeen
p u o l e e n . g
Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai
ne vo i da a n k i e r rä t t ää ta k ai s i n ra a k a-
a i n e k i e r t o o n . H ä v i t ä t a r p e e t o n p a k -
kausmateriaali asianmukaisella tavalla.
Mi kä li p ak ka us ta ava te ss as i hav ai ts et
kuljetusvaurion, ota heti yhteyttä tuotteen
myyneeseen iikkeeseen.
Huolehdi siitä, että 15 minuutin
maksimikäyttöaikaa ei ylitetä!
V AROITUS
P ARISTO-TURV AOHJEIT A
• Akkuja ja paristoja ei saa purkaa!
• Puhdista pariston ja laitteen kontakti-
pisteet tarvittaessa ennen paristojen
asetusta!
• Poista tyhjät akut ja paristot välittö-
mästi laitteesta!
• Kohonnut vuotovaara, vältä kontaktia
ihon, silmien ja limakal-vojen kanssa!
Jos joudut akkuhapon kanssa koske-
tuksiin, huuhtele vastaavat kohdat
välittömästi runsaalla vedellä ja
hakeudu lääkärin hoitoon!
• Jos paristo tai akku nielaistaan,
hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon!
• V aihda kaikki akut ja paristot samaan
aikaan!
• Käytä ainoastaan saman tyypin
paristoja, eri tyyppien paristoja tai
uusia ja käytettyjä samaan aikaan ei
saa käyttää samassa laitteessa!
• Aseta paristot oikein paikalleen,
huomioi napaisuus!
• Pidä paristolokero aina suljettuna!
• Poista paristot ja akut laitteesta jos et
käytä sitä pitkään aikaan!
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta!
• Akkuja ja paristoja ei saa ladata!
Räjähdysvaara!
• Liitä oikein! Räjähdysvaara!
• Älä heitä tuleen! Räjähdysvaara!
• Säilytä käyttämättömät paristot
pakkauksessa. Älä säilytä niitä
metalliesineiden lähellä, ettei synny
oikosulkua!
• Älä heitä käytettyjä paristoja ja akkuja
talousjätteen sekaan, vaan ongel-
majätteisiin tai paristojen
keräyspisteisiin!
Kä ytt öai ka
Y l e i s e s t i o t t a e n v o i t v a r a t a
hierontahoitoon noin 10 – 15 minuuttia
aikaa ja suorittaa hoidon päivittäin kerran
tai kak si kert aa . Hu oma a ku it enk in ,
että laitteen tulee jäähtyä täysin jokaisen
k ä y t ö n j ä l k e e n , e n n e n k u i n s e
otetaan jälleen käyttöön! g
Luffapadin vaihto
Luffapadiä voi käyttää useita kuukausia,
jos hoidat sitä oikein. Jos kuidut ovat
ko v i a , ku n ty y ny on ko s t e a , hi er o n t a
t u n t u u e p ä m i e l l y t t ä v ä l t ä t a i k u i d u t
värjääntyvät voimakkaasti, Luf fapad on
vaihdettava uuteen. Jos laitetta käyttää
useampi henkilö, jokaisella henkilöllä on
oltava hygieenisistä syistä johtuen oma
Luffapad.
Tätä laitetta ei saa hävittää talous-
j ä t t e i d e n m u k a n a . J o k a i n e n
kulu ttaj a on ve lvo itet tu luo vut ta-
maan kaikki sähköiset tai elektroni-
set laitteet, sisältävätpä ne haital-
Hävittämisohjeita
lisia aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liik-
keen keräyspisteeseen, jotta laitteet voitai-
siin hävittää ympäristöystävällisesti. Poista
paristot ennen laitteen hävittämistä. Älä
heitä käytettyjä paristoja ja akkuja kotita-
lou sjä tte isi in, v aan o nge lma jät tei sii n tai
toimita ne alan liikkeessä olevaan keräy-
sp i s t ee s e e n. O t a y h t ey t t ä p a i k al l i s ee n
v i r a n o m a i s e e n t a i m y y j ä l i i k k e e s e e n
hävityksen suorittamiseksi.
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme
itsellämme oikeuden teknisiin ja
muotoilullisiin muutoksiin.
T akuu- ja korjausehdot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai
suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos
laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja
lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen
vuoden takuu myyntipäiväyksestä.
Myyntipäiväys tulee todistaa takuutapauksessa
ostokuitilla tai laskulla.
2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat
puutteet korjataan takuuaikana maksutta.
3. T akuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei
laitteelle eikä vaihdetulle rakenneosalle.
4. T akuun ulkopuolelle jäävät:
a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta
käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudatta-
matta jättämisestä.
b. V ahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää
ostajan tai asiattoman kolmannen
osapuolen suorittama kunnossapito tai
toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet
matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asia-
kaspalveluun lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille
kulutukselle (paristot jne.).
5. V astuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai
välillisistä seurausvahingoista on myös
poissuljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko
hyväksytään takuutapaukseksi.
Huolto-osoite löytyy erillisestä liitelehtisestä.