l
EN
CAUTION:
• Donotleave thistoy closeto asource ofheat orin directsunlight.
• Donotoperate thistoy outdoors.
• Operatethistoy ina dryarea.
• Avoidsandand water.If moisturegets insidethe electroniccompartment, removethe batteries
and allow it to dry thoroughly before using.
l
ES
ADVERTENCIA:
• Noexponereste juguetea unafuente decalor nia losrayos directosdel sol.
• Noutilizareste jugueteen elexterior.
• Utilizarestejuguete enun lugarseco.
• Evitarelcontacto conagua oarena. Sila humedadpenetra enel compartimentoeléctrico,
retirar las pilas y dejar secar completamente antes de volver a utilizar el juguete.
l
FR
AVERTISSEMENT:
• Nepaslaisser cejouet prèsd’une sourcede chaleurou directementau soleil.
• Nepasutiliser cejouet dehors.
• Utilisercejouet dansun endroitsec.
• Nepasutiliser dansl’eau nidans lesable. Sil’humidité pénètredans lecompartiment
électronique,enlever lespiles etlaisser séchercomplètement avantd’utiliserà nouveau.
l
DE
ACHTUNG:
• DiesesSpielzeugdarf keinerWärmequelle undkeiner direktenSonneneinstrahlung ausgesetzt
werden.
• MitdiesemSpielzeug solltenicht imFreien gespieltwerden.
• MitdiesemSpielzeug solltenur ineinem trockenenBereich gespieltwerden.
• MitdemSpielzeug solltenicht imWasser oderim Sandgespielt werden.Sollte das
Batteriefach feucht werden, die Batterien herausnehmen und das Batteriefach vor
Weiterbenutzungvöllig trocknenlassen.
l
NL
WAARSCHUWING:
• Stelhetspeelgoed nietbloot aaneen hittebronof aandirect zonlicht.
• Gebruikhetspeelgoed nietbuitenshuis.
• Gebruikhetspeelgoed opeen drogeplek.
• Vermijdzanden water.Mocht ertoch vochtin hetelektronicavak terechtkomen,verwijder de
batterijen dan en laat het speelgoed grondig drogen voordat het weer wordt gebruikt.
l
DA
ADVARSEL:
• Dettelegetøjmå ikkeanbringes tætpå envarmekilde elleri direktesollys.
• Dettelegetøjmå ikkebruges udendørs.
• Dettelegetøjmå kunbruges iet tørtområde.
• Undgåsandog vand.Hvis dertrænger fugtind iden elektroniskeenhed, tagbatterierne udog
laddem tørregrundigt førbrug.
l
EL
•
•
•
•
l
FI
VARO:
• Äläjätätätä leikkikalualämpölähteen lähelletai suoraanauringonvaloon.
• Äläkäytätätä leikkikaluaulkona.
• Käytätätäleikkikalua kuivassaympäristössä.
• Vältähiekkaaja vettä.Jos sähköiseenosaan pääseekosteutta, poistaparistot jaanna osan
kuivaatäysin ennenkäyttöä.
l
IT
ATTENZIONE:
• Nonlasciarequesto giocattoloin prossimitàdi unafonte dicalore oesposto allaluce delsole.
• Nonadoperarequesto giocattoloall’esterno.
• Adoperarequestogiocattolo soloin luoghiasciutti.
• Evitaresabbiaed acqua.Se l’umiditàdovesse penetrarenel compartimentoelettronico,
togliere le pile e lasciarlo asciugare completamente prima di adoperare.
l
NO
FORSIKTIG:
• Detteleketøyetmå ikkeoppbevares inærheten aven varmekildeeller idirekte sollys.
• Detteleketøyetmå ikkebrukes utendørs.
• Detteleketøyetskal brukespå ettørt område.
• Unngåsandog vann.Hvis detkommer vanninn idet elektroniskerommet, skaldu taut
batterieneog ladet tørkegodt utfør dubrukerleketøyet.
l
PT
ATENÇÃO:
• Nãodeixeeste brinquedopróximo deuma fontede calorou directamenteexposto àluz solar.
• Nãoopereeste brinquedoao arlivre.
• Opereestebrinquedo numaárea seca.
• Eviteaareia ea água.Se entrarhumidade nocompartimento electrónico,remova asbaterias e
deixesecar completamenteantes deusar novamente.
l
SV
VARFÖRSIKTIG:
• Lämnaintedenna leksaknära envärmekälla ellerutsatt fördirekt solljus.
• Användintedenna leksakutomhus.
• Användleksakenpå entorr plats.
• Undviksandoch vatten.Om fukttränger ini batterifacket,ska batteriernaavlägsnas ochlåtas
torkaordentligt innanleksaken används.
l
JA
•
•
•
•
l
ZH
•
•
•
•
l
AR
©2007, MEGA Brands International.
® & ™ MEGA Brands Inc. & MEGA Brands International Printed in China AD011861
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
IT
l
PT
1-800-465-MEGA
U.S.&Canadaonly/SolamenteenEEUUyCanadá/
É.U.etCanadaseulement/NurfürU.S&Kanada/
UitsluitendindeV .S.enCanada/USAeCanada
solamente/SomenteEE.UU.eCanadá
WWW .MEGABRANDS.COM
IFYOUHA VEAPROBLEM,PLEASEDONOTTAKETHISTOYBACKTOTHESTORE.CONT ACTUS
ENCASODEPROBLEMAS,NODEVUEL V AELPRODUCTOALATIENDADONDELOCOMPRÓ.CONTÁCTENOS
VOUSA VEZDESPROBLÈMES?ONVOUSPRIERAITDENEPASRETOURNERCEJOUETAUMAGASIN.CONT ACTEZ-NOUS
PROBLEME?BRINGENSIEDASSPIELZEUGNICHTINSGESCHÄFTZURÜCK.SETZENSIESICHONLINEMITUNSINVERBINDUNG
HEEFTUPROBLEMEN?BRENGHETSPEELGOEDDANNIETTERUGNAARDEWINKEL.NEEMCONT ACTMETONSOP
SIA VETEUNPROBLEMACONQUESTOGIOCATTOLO,COR TESIADINONRIPORT ARLOALNEGOZIO.METTERSIINCONTA TTOCONNOI.
SETIVERALGUMPROBLEMA,ÉF AVORNÃODEVOL VEROBRINQUEDOÀLOJA,MASENTRAREMCONT A TOCONOSCO.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
IT
l
PT
B at te ri es i nc lu de d w it h th is to y a re f or d em on st ra ti on pu rp os es o nl y . I n or de r t o ge t t he b es t p er fo rm an ce
from this toy , we recommend that fresh alkaline batteries be inserted prior to use.
L as pi la s i nc lu i da s c on es te j ug ue te ún ic am en te p er mi te n a ct iv a r e l m od o d e de mo st ra ci ón . A fi n d e
lograr un funcionamiento óptimo del juguete, se aconseja introducir pilas alcalinas nuevas antes de
utilizarlo.
L es p il es f ou rn ie s a ve c ce jo ue t n e se rv en t q ue p ou r ac ti ve r le mo de de d ém on st ra ti on . Afi n de
maximiserle rendementdece jouet,nousrecommandons d’installerdespiles alcalinesneuvesavant
de l’utiliser .
D ie in di es em Sp i el ze ug m it ge li ef er te n Ba t te ri en si n d nu r fü r di e “P RO BI E R MI CH A US ”- De mo ns tr at io n
g ed ac ht . Um d ie b es te L ei st un g di es es S pi e lz eu gs z u erz ie le n ,e m p eh lt e s si ch , vo r In be tr ie bn ah me
neue Alkalibatterien einzulegen.
De bij dit speelgoed ingesloten batterijen zijn slechts bedoeld voor demonstratiedoeleinden. Voor
o pt im aa l f un ct io ne re n va n di t s pe el go ed ra de n w ij u a an vó ór ge br ui k n ie uw e al ka li sc he ba tt er ij e n
in te leggen.
Le batterie fornite con questo giocattolo sono solo a scopo dimostrativo. Per avere i migliori risultati
da questo giocattolo, vi raccomandiamo di inserire delle batterie alcaline prima di utilizzare il
giocattolo.
Pilhas incluídas com este brinquedo são unicamente para fins de demonstração. Para obter o melhor
funcionamento deste brinquedo, aconselhamos inserir pilhas alcalinas novas antes do uso.
ForEurope:Pleasereturntheelectricmoduletothestoreforrecycling.
EnEuropa:Porfavor ,devuelvaelmóduloeléctricoalatiendaparaqueloreciclen.
Europe:Veuillezrapporterlemoduleélectroniqueaumagasinpourrecyclage.
InEuropa:DaselektrischeModulbittezurWiederverwertunginsGeschäftzurückbringen.
InEuropa:A.u.b.deelectrischemodulenaardewinkelterugsturenvoorhergebruik.
IEuropa:Værsgoatsendedenelektroniskemodultilbagetilbutikkenforgenanvendelse.
Euroopassa:Palautasähkökomponenttiliikkeeseenkierrätettäväksi.
Europa:Vogliateriportareilmoduloelettronicoalnegozioperriciclaggio.
IEuropa:Vennligstsenddenelektriskemodulentilbaketilbutikkenforgjenvinning.
NaEuropa:Éfavordevolveromóduloelétricoàlojaparareciclagem.
IEuropa:Vargodlämnatillbakaelmodulentillaffärenföråteranvändning.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
CAUTION / ADVERTENCIA / AVER TISSEMENT / W ARNUNG / W AARSCHUWING / A TTENZION / A TENÇÃO
6