12
SYMBOLES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES REL A TIVES À L‘UTILISA TION D‘APP AREIL S
ÉLECTRIQUES
An de réduire les risques de brûlures ou d‘électrocution, nous vous prions d‘obser ver quelques précautions élémentaires
de sécurité chaque fois que vous utilisez cet appareil. V euillez lire attentivement ces instructions d‘emploi et assurez-vous
d‘y a voir trouvé réponse à toutes vos questions. Conser vez soigneusement cette notice à pro ximité de l‘appareil, pour
pouvoir la consulter à nouveau en cas de besoin. Branchez toujours l‘appareil sur une prise de terre dotée d‘une tension
secteur adéquate (v. guide ou plaque signalétique) ! Si vous n‘êtes pas sûr que la prise que vous souhaitez utiliser soit une
prise de terre, faites-la vérier par un spécialiste qualié. N‘utilisez jamais de câble électrique défectueux ! N‘allumez pas
l‘appareil dans un en vironnement humide, et veillez à ce que vos mains ne soient ni humides ni mouillées. Protégez l‘appareil
des ray ons du soleil. Ne mettez l‘appareil en marche que dans un espace sécurisé, et veillez à ce que personne ne marche sur
les câbles, ne se pr enne les pieds dedans ni ne les abîme. V eillez également à ce que la pièce dans laquelle se trouv e l‘appar eil
soit sufsamment aérée : vous faciliterez ainsi le r efroidissement de l‘a ppareil et éviterez tout risque de sur chauffe.
Pensez à toujours débrancher l‘appar eil a vant de le nettoy er , et utilisez pour ce faire un simple chiffon humide. N‘utilisez pas
de produits de netto yage et veillez à ce qu‘aucun uide ne s‘inltr e dans l‘appareil ou ne r este à l‘intérieur .
L‘intérieur de l‘appareil ne nécessite aucun entretien de la part de l‘utilisateur . Conez l‘entretien, le réglage et les réparations
à une personne qualiée. En cas d‘intervention d‘une personne non habilitée à réparer l‘appareil, la garantie est annulée
d‘ofce.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1 . V euillez lire attentivement ces instructions d‘emploi a vant d‘utiliser l‘a ppareil. An d‘éviter tout incident lié à un usage
inapproprié de l‘a ppareil, veuillez obser ver strictement les consignes de sécurité.
2 . Conservez ces instructions d‘emploi pour pouvoir les consulter à nouveau lors de v os utilisations futures de l‘appareil.
Si l‘appareil est transmis à une tierce personne, il doit impérativement êtr e accompagné de ces instructions d‘emploi.
3 . N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage pr escrit et seulement en intérieur .
4 . Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d‘un usage inappr oprié ou d‘une
manipulation non conforme de l‘appar eil.
5 . Avant la première utilisation, veuillez vérier que le type de courant et la tension réseau correspondent aux valeurs
prescrites sur la plaque signalétique.
6 . Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou manquant des connaissances et/ ou de l‘expérience nécessaires. Il peut être fait exception
à cette règle si ces individus sont placés sous la surveillance d‘une personne compétente ou s’ils ont reçu au préalable
une formation de sécurité.
7 . D ANGER D‘ÉLECTR OCUTION! Ne tentez jamais de réparer l‘appareil vous-même. En cas de dysfonctionnement,
faites-le réparer par un spécialiste qualié.
8 . Contrôlez régulièrement la prise et le câble d‘alimentation. Si le câble secteur de cet appareil est endommagé, celui-
ci doit être r emplacé, pour éviter tout danger , par le fabricant, par le service client ou par une personne qualiée.
9 . Évitez de plier le câble, de de le soumettre à des pressions ou à des frottements sur des rebor ds tranchants. Maintenez-
le à l‘abri du feu et des surfaces chaudes.
10. A TTENTION D ANGER DE MOR T! Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau ou dans quelque liquide que ce soit, ni
pendant son utilisation ni pendant son nettoyage. L‘appareil ne doit en aucun cas être immergé dans l‘eau ou dans
une autre substance liquide. L‘appareil ne doit jamais entr er en contact av ec des substances liquides. V euillez aussi
vous abstenir de r emplir ou vider des liquides au-dessus de la lampe. Si une substance liquide pénètre à l‘intérieur de
l‘appareil, celui-ci doit être immédiatement débranché. Contactez alors votre service client.
11. N‘ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l‘appar eil.
12. Assurez-v ous que la pièce où vous utilisez l‘appareil soit sufsamment ventilée. Gardez l‘appar eil à une distance
minimale de 10 cm des murs ou d‘autres a ppareils et assurez-v ous que la pièce soit sufsamment aérée.
13. Éloignez l‘appareil de toute substance inammable.
14. Lors de la pr emière utilisation, il est possible qu‘un peu de fumée s‘échappe des éléments chauffants situés à l‘intérieur
de l‘appareil. Il s‘agit d‘un phénomène tout à fait normal, veillez seulement à bien aérer la pièce.
15. Certains éléments de l‘appareil peuvent devenir très chauds au cours de l‘utilisation. An d‘éviter toute brûlure,
manipulez l‘appareil a v ec prudence.
16. Pendant l‘utilisation, ne laissez ni l‘appareil ni son emballage sans surveillance.
17. Nettoy ez régulièrement l‘appar eil an de prévenir les dépôts d‘impuretés.
V euillez lire attentivement ces instructions d‘emploi.
Attention! Risque d‘incendie ou d‘explosion.
Attention! Surfaces chaudes susceptibles de s’enammer .
13
DÉT AIL S TECHNIQUES
Nom du produit Stérilisateur à haute température
Modèle HTS-80
Art. No. 4101
T ension nominale [V]/ Fréquence [Hz] 230 / 50
T empérature [°C] 250
Puissance (W) 80
DOMAINE D‘APPLICA TION
Cet appareil de stérilisation à haute température a été conçu pour assurer la stérilisation rapide à haute température
d‘accessoires cosmétiques (pinces à épiler , coupe-ongles, etc .) et d‘autr es petits accessoir es métalliques. Les billes de quartz
atteignent des températures éle vées et stérilisent ainsi les objets / outils placés dans l‘appareil.
L‘utilisateur assume toute responsabilité en cas de dommages liés à un usage inappr oprié de l‘appar eil.
A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION
À réception du colis, assurez-vous de l‘intégrité de l‘emballage avant de procéder à son ouverture. Si l‘emballage est
endommagé, prenez contact sous 3 jours av ec la société de transpor t ainsi qu‘av ec votre distributeur . Documentez les
éventuels dégâts a vec le plus de précision possible. Ne mettez pas le paquet à l‘env ers !
V eillez à maintenir l‘appareil horizontal et stable lorsque vous le transportez. Il est r ecommandé de conserver l‘emballage de
l‘appareil (carton, plastique et polystyrène) an de pouvoir l‘en vo yer en réparation dans les meilleures conditions.
ENVIRONNEMENT D‘UTILISA TION
La température ambiante ne doit pas dépasser 45°C. L‘humidité de l‘air relative ne doit pas dépasser 85%.
Maintenez l‘appareil à distance de toute surface chaude. Utilisez l‘appareil uniquement sur une surface plane, stable , propre,
sèche et non-inammable. Maintenez-le hors de por tée des enfants et des personnes mentalement handicapées. Placez
l‘appareil de manièr e à ce que la prise soit accessible à tout moment.
V eillez à ce que l‘alimentation électrique respecte les valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
COMMENT FONCTIO NNE L‘APP AREIL? - PRINCIPE DE BASE
1
2
3
4
5
6
1 . Interrupteur principal
2 . Minuterie (TIMER)
3 . Écran LED
4 . Chambre de stérilisation
5 . Billes de quartz
6 . Couver cle de la chambre
RACC ORDEMENT / MISE EN MARCHE
L‘appareil ne doit pas être mis en marche à vide . Les billes de quartz doivent impérativement se trouver dans la chambre
de stérilisation. Vériez que l‘interrupteur principal est en position OFF . V ous pouvez désormais brancher l‘appareil, en
connectant le câble d‘alimentation à une prise de terre. Positionnez alors l‘interrupteur principal sur ON. V ous lisez sur
l‘écran « 8.8. » puis « — ». Appuyez sur la touche minuterie (TIMER). V ous lisez sur l‘écran « 15 »: l‘appareil entame ses 15
minutes de préchauffage. Le temps restant est constamment indiqué sur l‘écran. La n du préchauffage est signalée par 3 bips
successifs. V ous lisez alors sur l‘écran: « 0.0. » - Le stérilisateur est prêt à l‘emploi.
MANUEL D ‘UTILISA TION
Rev . 08.10.2018 Rev . 08.10.2018