773025
27
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
www.polisport.com 27
10
În cazul în care cadrul bicicletei nu dispune de spaţiul
necesar pentru aplicarea acestui sistem de xare, folosiţi
kitul suplimentar (Ha) furnizat în punga de plastic.
Pozitionaţi suportul de xare (H1) şi piesa de xare (H3)
pe partea frontală a cadrului bicicletei. Folosind şuruburile
(Ha)8), asiguraţi plăcuţa metalică de xare (Ha)7) şi piesa de
xare (Ha)6) de suportul principal de xare. Strângeţi într-
atât încât acestea sa e bine xate dar să şi poată  ajustate
ulterior.
RU.
Установите блок-фиксатор (H1) так, чтобы он был
обращен вперед. Закрепите болтами (H5) на блоке-
фиксаторе (H1) металлическую фиксирующую пластину
(H4) и пластмассовую соединительную муфту (H3).
Болты затяните так, чтобы крепеж был надежным, но
при этом не мешал регулировке.
Если у рамы велосипеда мало места для такого крепления,
воспользуйтесь дополнительным комплектом (H) из
полиэтиленового пакета. Установите блок-фиксатор
(H1) с пластмассовой соединительной муфтой (H3) так,
чтобы он был обращен вперед. Закрепите болтами
(H8) на блоке-фиксаторе металлическую фиксирующую
пластину (H7) и пластмассовую соединительную муфту
(H6). Болты затяните так, чтобы крепеж был надежным,
но при этом не мешал регулировке.
SK.
Upevňovací blok (H1) umiestnite smerujúc ku prednej
časti bicykla. Pomocou skrutiek (H5) zaistite kovovú
upevňovaciu platňu (H4) a plastový spojovací článok (H3)
na upevňovací blok (H1). Dostatočne utiahnite, aby došlo
k zaisteniu ale nie až priveľmi, aby bolo možné dodatočné
prispôsobenie.
Pokiaľ na ráme nie je dostatok miesta na usadenie tohto
upevňovacieho prvku, použite prídavnú súpravu (H)
dodávanú v plastovom vrecku. Upevňovací blok (H1)
a plastový spojovací článok (H3) umiestnite smerujúc
ku prednej časti bicykla. Pomocou skrutiek (H8) zaistite
kovovú upevňovaciu platňu (H7) a plastový spojovací
článok (H6) na upevňovací blok. Dostatočne utiahnite,
aby došlo k zaisteniu ale nie až priveľmi, aby bolo možné
dodatočné prispôsobenie.
SL.
Namestite pritrdilni blok (H1), tako da gleda proti
prednjemu delu kolesa. S pomočjo vijakov (H5) privijte
kovinsko pritrdilno ploščo (H4) in plastičen priključek (H3)
na pritrdilni blok (H1). Zategnite tako, da je dobro pritrjeno,
vendar je mogoče kasnejše prilagajanje.
V primeru da okvir kolesa nima dovolj prostora za izvedbo
te pritrditve, uporabite dodaten pribor (H), ki je priložen v
plastični vrečki. Namestite pritrdilni blok (H1) in plastični
priključek (H3), tako da gledata proti prednjemu delu
kolesa. S pomočjo vijakov (H8) privijte kovinsko pritrdilno
ploščo (H7) in plastični priključek (H6) na pritrdilni blok.
Zategnite tako, da je dobro pritrjeno, vendar je mogoče
kasnejše prilagajanje.
SR.
Postavite blok za ksiranje (H1) tako što ćete ga okre-
nuti prema prednjoj strani bicikla. Koristeći zavrtnje (H5),
pričvrstite metalnu ploču za ksiranje (H4) i plastični veznik
(H3) za blok za ksiranje (H1). Dovoljno ga zategnite da sto-
ji, ali ne previše da biste ga kasnije mogli podešavati.
U slučaju da ram bicikla nema dovoljno prostora za ovu
montažu, koristite dodatni pribor (H) koji se nalazi u pro-
pratnoj najlonskoj vreći. Postavite blok za ksiranje (H1) i
plastični veznik (H3) tako što ćete ga okrenuti prema predn-
joj strani bicikla. Koristeći zavrtnje (H8), pričvrstite metalnu
ploču za ksiranje (H7) i plastični veznik (H6) za blok za
ksiranje. Dovoljno ga zategnite da stoji, ali ne previše da
biste ga kasnije mogli podešavati.
S V.
Placera fästblocket (H1) på cykelns framsida. Använd
skruvarna (H5), dra åt fästplattan av metall (H4) och
anslutningsdelen av plast (H3) till fästblocket (H1). Dra åt så
mycket att den sitter fast men tillräckligt löst för att kunna
justera den senare.
Om det inte nns tillräckligt med utrymme för att kunna
använda detta fästblock, använd tilläggsatsen (H) i
plastpåsen. Placera fästblocket (H1) och anslutningsdelen
av plast (H3) på cykelns framsida. Använd skruvarna (H8),
dra åt fästplattan av metall (H7) och anslutningsdelen av
plast (H6) till fästblocket. Dra åt så mycket att den sitter fast
men tillräckligt löst för att kunna justera den senare.
TR.
Sabitleme bloğunu (H1) bisikletin ön tarafına gelecek
şekilde yerleştirin. Vidaları (H5) kullanarak, metal sabitleme
plakasını (H4) ve plastik bağlantı parçasını (H3) sabitleme
bloğuna (H1) sabitleyin. Yeterince sağlam, fakat daha sonra
ayarlanabilecek kadar da gevşek şekilde sıkıştırın.
Bisiklet kadrosunda bu sabitleme parçasını takacak kadar
yer olmaması durumunda, plastik torba içinde verilen
ilave kiti (H) kullanın. Sabitleme bloğunu (H1) ve plastik
bağlantı parçasını (H3) bisikletin ön tarafına gelecek
şekilde yerleştirin. Vidaları (H8) kullanarak, metal sabitleme
plakasını (H7) ve plastik bağlantı parçasını (H6) sabitleme
bloğuna sabitleyin. Yeterince sağlam, fakat daha sonra
ayarlanabilecek kadar da gevşek şekilde sıkıştırın
UK.
Встановіть утримувач (H1) лицевою стороною до
передньої частини велосипеда. За допомогою болтів
(H5) прикріпіть металеву фіксуючу пластину (H4) та
пластмасову з’єднувальну деталь (Н3) до утримувача
(Н1). Затягніть болти досить сильно, щоб зафіксувати
положення замка-утримувача, але не занадто сильно,
щоб залишити можливість пізніше відрегулювати його
положення.
У випадку, коли на рамі велосипеда недостатньо місця
для встановлення замка-утримувача, скористайтеся
комплектом запасних деталей (Н), що постачається
в поліетиленовому пакеті. Встановіть утримувач (H1)
та пластмасову з’єднувальну деталь (Н3) лицевою
стороною до передньої частини велосипеда. За
допомогою болтів (H8) прикріпіть металеву фіксуючу
пластину (H7) та пластмасову з’єднувальну деталь
(Н6) до утримувача. Затягніть болти досить сильно,
щоб зафіксувати положення замка-утримувача, але
не занадто сильно, щоб залишити можливість пізніше
відрегулювати його положення.
ZH.
将锁定机构(H1)放在自行车的前方。用螺钉(H5)将金
属固定板(H4)和塑料连接件(H3)牢靠装配到固定机构
(H1)上。要拧紧到足够固定但也要足够松弛以备过后调
整。
在自行车车架没有足够空间来进行固定的情况下,要使用塑
料袋中提供的附加套件(H)。将锁定机构(H1)和塑料连
接件(H3)放在自行车的前方。用螺钉(H8)将金属固定
板(H7)和塑料连接件(H6)牢靠装配到固定机构上。要
拧紧到足够固定但也要足够松弛以备过后调整。
27

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Polisport Bilby junior wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info