other minor defects, wher e the damage has negligible eect on the operation or
performance of the Goods.
8. This Additional W arranty is limited to r eplacement or substitution only . As far as
the law permits, we will not be liable for an y loss or damage caused to property
or persons arising from any cause whatsoe ver and shall have no liability or any
incidental, consequential or special damages.
9. This warranty is only valid and en forceable in Austr alia and New Zealand.
Making a Claim:
In order to claim under this W arranty you must return the Goods to the Supplier
(place of purchase) for r eplacement. If this is not possible, please contact our
customer service department at the address below .
• Al l returned Goods must be accompanied by satisfactory pr oof of purchase which
clearly indicates the name and address of the Supplier , the date and place of
purchase and identifies pr oduct. It is best to provide an original, legible and
unmodified receipt of sales invoice.
• Y ou must bear any expense for return of the Goods or otherwise associated with
making your claim under this Additional W arranty.
• This Additional Warranty does not cover items damaged by normal wear and
tear including but not limited to chips, scr atches, abrasions, discolouration and
other minor defects, wher e the damage has negligible eect on the operation or
performance of the Goods.
Contact:
HoMedics Australia Pty Ltd, 14 Kingsley Close, Ro wville,
VIC 3178 | (03) 8756 6500
Phoenix Distribution NZ Ltd, Unit 1/9 Orbit Drive, Albany , Auckland, New Zealand |
0632 (09) 475 0007
FV otre nouvel le balance de Salter est un produit de qualité, qui si vous
l’utilisez conf ormément aux instructions ci-dessous, vous ser a utile
pendent de nombreuses années. Nous vous recommandos donc de lir e
attentivement ce mode d’emploi.
Mise à zéro et pesée
Placer le plateau vide sur la balance et vérifier que I’aiguille est à zéro avant la
pesée. Pour r égler l’aiguille sur le zér o, tourner lentemen t le bouton rotaif situé
sur le haut ou à l’arrièr e de la balance et appuyer légèrement sur le plateau pour
régler le mécanisme. R éajuster si nécessaire. Remarque certains modèles sont
équipés d’une lentille rotative au lieu d’un bouton r otatif afin de permettre une
réinitialisation.
Remarque : P our un résultat optimal lor s du pesage, toujours ajouter les ingr édients
au centre du plateau.
Nettoyage et entr etien
1. Pour empêcher tout endommagement, NE P AS
a. placer la balance ou le bol près d’un four ou d’une sour ce de chaleur
b. immerger la balance dans l’eau
c. employer d’abrasif ou d’agents chimiques pour le nettoyage
d. laisser en contact avec des aliments très aromatisés/calorés ou d’acides tels
que les zestes de citron, qui peuv ent endommager les surfaces en plastique.
Remarque: lor sque de tels produits sont utilisés, il est recommandé de recouvrir
d’abord le bol ou la surface de pesée avec du papier é tanche à la graisse ou avec un
film alimentaire tr ansparent et de le laver/essuy er immédiatement après.
2. Le boîtier de la balance se nettoie à l’aide d’un tissu humide et le bol se la ve à la
main ou en lava-vaiselle
3. Le mécanisme ne requièr e AUCUN entretien
4. Le bol livré avec ce produit ne doit pas être placé dans un f our à micro-ondes.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd gar antit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d’achat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette gar antie FKA Brands Ltd ne couvr e pas
les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par
tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au pr oduit ,
ni par toutes autres cir constances ne pouvant être imputées à FKA Br ands Ltd.
Cette garantie ne pr end eet que dans la mesure où le pr oduit est acheté et utilisé
au Royaume-Uni / dans l ’UE. Un produit devant fair e l’objet de modifications ou de
réglages, afin de perme ttre son fonctionnement dans un pays autr e que celui pour
lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes répar ations de
produits endommagés par ces modifications, ne son t pas couverts par cette garantie.
FKA Brands Ltd ne saur ait être tenue r esponsable de tout type de dommages
accidentels, consécutifs ou particuliers. Pour bénéficier du service de garantie sur
votre pr oduit, veuillez r envoyer le pr oduit par colis aranchi au Service après-vente,
accompagné de votre factur e datée (preuve d’achat). A réception, FKA Brands Ltd
procéder a à la réparation ou, le cas échéant , au remplacemen t de votre pr oduit et
vous le réexpédier a, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service apr ès-vente
Salter est habilité à traiter une demande de gar antie. T out service prodigué pour ce
produit par quiconque autr e que le Service après-v ente Salter entraîne l ’annulation
de la garantie. Cette garantie n’aecte pas vos dr oits statutaires.
Pour contacter le Service après- vente Salter de votr e région, veuillez consulter le site
www .salterhousewar es.co.uk/servicecentres
DE Ihre neue Salter K üchen-Waage ist ein Qualitätspr odukt, das Ihnen bei
Beachtung der folgened Anweisungen jahr elang gute Dienste erweisen
soll. Lesen Sie deshalb bitte sorgfäl tig die nachstehenden Anweisungen.
Nullstellen und Wiegen
Stellen Sie dit mitgelieferte Schale leer auf die W aage und prüfen Sie vor dem
Wiegen, ob der Anzeiger auf Null zeigt. lst dies nicht der F all , stellen Sie dur ch
vorsichtiges Drehen des auf der Rück seite oder Oberseiter de W aage befindlichen
Drehknopfs den Anzeiger auf Null ein. Dann die Schale leicht mit dem Finger
antippen, so daß der Mechanism ausschwingt. F alls erfordlich, erneut auf Null
einstellen. Bitte beachten Sie: Einige Modelle haben eine r otierende Linse anstelle
eines Drehknopfs, mit dem sie auf Null zurückgesetzt werden k önnen.
Hinweis: F ür beste Ergebnisse beim Abwiegen geben Sie die Zutaten stets in die
Mitte der Schale.
Reinigung und Pflege
1. Zur V ermeidung von Beschädigung BITTE NICHT
a. die W aage oder Schale neben den Herd oder eine ander e Hitzquelle stellen;
b. die Waage under W asser tauchen;
c. das Gerät mit Polier- oder chemischen Mittlen reinigen.
d. das Gerät in Kontake mit stark gewürzten/gerfarbten Nahrungsmitten
oder Säuren wie Schalen von zitrus ziterusfrüchten bringen, die die
Plastikoberfläche beschädigen können.
Zur Beachtung: Sofern der gleichen Zutaten verwendet werden, empf ehlen wir ,
die Schale oder W ägeoberfläche vorther mit Pergamentpapier oder Klar sichtfolie
abzudecken und sie gleich nach Benutzung zu reinigen/abzuwischen.
2. Reinigung des äußeren Gehäuses der Waage mit einem f eutchen Lappen und der
Schale entweder von hand oder im Geschirrspüler .
3. Zur Instandhaltung des Wiege-Mechanismus ist KEINERLEI W ARTUNG erfordlich.
4. Die mit diesem Produkt gelieferte Schüssel darf nicht in den Mikr owellenher d
gestellt wer den.
15 JAHRE GARANTIE FKA Br ands Ltd. garantiert für einen Zeitr aum von 15 Jahren
ab Kaufdatum, dass dieses Pr odukt frei von Material- und Fertigungsf ehlern ist.
Die Produkt-Gar antie von FKA Brands Ltd. umfasst keine Schäden, die durch einen
nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missbr auch des Gerätes, Un fälle, die
durch Nutzung von Z ubehörteilen, die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder
die V eränderung des Gerätes oder irgendw elche anderen Umstände entstehen, die
sich der Kontr olle von FKA Brands Ltd. in GB/EU entziehen. Ein Ger ät, für das eine
Modifikation oder Anpassung erforderlich wir d, damit es in einem ander en Land als
dem Land, für das es entwickel t, hergestell t, zugelassen und/oder autorisiert wurde
oder die Reparatur an Ger äten, die durch diese Modifikationen beschädigt wurden,
fallen nicht unter diese Garantie. FKA Brands Lttd. haftet nicht für jede Art von
Begleit-, F olge- oder besondere Schäden. Um einen Garantie-Service für Ihr Ger ät
zu erhalten, schick en Sie das Gerät bitte zusammen mit Ihrem or dentlich datierten
Einkaufsbeleg (als Nachweis für den Einkauf) frankiert an ihr Service Centr e vor Ort .
Nach Erhalt wird FKA Br ands Ltd. Ihr Gerät reparier en oder gegebenenfalls ersetzen
und frankiert an Sie zurücksenden. Die Garantie wird ausschließlich durch das Salter
Service Center durchgeführt. Dur ch Service-Dienstleistungen, die nicht vom Sal ter
Service Center durchgeführt wur den, verfäll t die Garantie. Diese Garantie hat keine
Auswirkungen auf Ihr e gesetzlich zugesicherten Rechte.
Um Ihren Salter -Service-Center vor Ort zu finden, besuchen Sie bitte
www .salterhousewar es.co.uk/servicecentres
ES Su n
ueva bal
anza Salter es un producto de calidad, que si es usada según
las instrucciones siguientes, le pr oveer á de un servicio eficaz durante
años. Por lo tanto, le rogamos les detenidamente este fol leto de instricciones.
Puesta s cero y pesado
Sitúe la bandeja provista (vacía) en la balanza, y compruebe que el marcado se
encuetra en el punto cer o antes de proceder con el pesaje. Par a adjustar el marcado
a cero: lemente el botón gir atorio, situado en la parte superior o posterior de la
balanza, y a continuación golpee la bandeja ligr amente para asentar el mecanismo.
Reajuste si es necesario. Observación: Algunos modelos tienen una lente gir atoria en
vez de botón giratorio par a poder restaur arse a cero.
Nota: Par a obtener mejores r esultados durante el pesaje, siempre agregue
ingredientes en el centr o del platillo.
Limpieza y cuidado
1. Par a prevenir daños pr ocure NO:
a. poner la balanza o contendor cerca de un horno o cualquier otr a fuente de
calor
b. inmergir la balanza en agua
c. utilizar productos abrasivos o químicos par a limpiarla.