489211
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
FR NL
IT
Règles générales
Avant la première partie, regardes bien le plateau de jeu et les différents
animaux. Prends les animaux en main et retiens les différences pour que tu
puisses bien les reconnaître après.
- Le mouton est laineux
- Le cochon est petit et a de courtes pattes
- Le lièvre a de longues oreilles
- La poule a une crête touffue
- Le cheval a de longues jambes et un long cou
- La vache a un dos long et droi
Quand tu places un animal ou essaies de retirer un animal du plateau de
jeu, aucun des animaux déjà placés ne doit pas tomber. Si cela se produit
quand même, le tour se termine immédiatement et vous ne recevez pas de
carte d’action. Remets les animaux tombés en place. C’est au suivant.
Algemene regels
Kijk voor het eerste spel goed naar het speelbord en de verschillende
dieren. Pak de dieren in de hand en onthoud de verschillen goed zodat je ze
later goed kunt herkennen.
- Het schaap is wollig
- Het varken is klein en heeft korte pootjes
- De haas heeft lange oren
- De kip heeft een borstelige verenstaart
- Het paard heeft lange benen en een lange hals
- De koe heeft een lange rechte rug
Als je een dier neerzet of probeert om een dier van het speelbord te halen,
mag geen van de andere dieren omvallen. Gebeurt dat toch, dan is de speelzet
direct afgelopen en krijg je geen opdrachtkaart. Zet het dier of het/de omge-
vallen dier(en) weer neer. Nu is de volgende speler aan de beurt.
Reglas generales
Antes de jugar por primera vez, observad el tablero y los distintos animales
atentamente. Coged los animales y memorizad las diferencias para que más
adelante los podáis reconocer fácilmente.
- La oveja es lanosa
- El cerdo es pequeño y tiene las patas cortas
- El conejo tiene las orejas largas
- La gallina tiene una cola de plumas espesa
- El caballo tiene las patas y el cuello largo
- La vaca tiene una espalda alargada y recta
Mientras colocáis un animal en el tablero o intentáis retirarlo de él, ninguno
de los demás animales debe caerse. Si esto ocurriese, tu turno se ha acabado
y no te llevas la tarjeta de tareas. Recolocad al animal o animales caídos y dad
paso al turno del siguiente jugador.
Regole generali
Prima di iniziare la partita, osservate attentamente la plancia e i diversi
animali. Prendete gli animali in mano e cercate di memorizzare le differenze,
per poterle riconoscere facilmente dopo.
- La pecora è ricoperta di lana
- Il maiale è piccolo e ha le zampe corte
- La lepre ha le orecchie lunghe
- La gallina ha una folta coda di piume
- Il cavallo ha le zampe e il collo lunghi
- La mucca ha una schiena lunga e dritta
Mentre collochi un animale, o tenti di togliere un animale dalla plancia,
nessuno degli animali già posizionati deve rovesciarsi. Se succede, il tuo turno
termina immediatamente e non ricevi la carta incarico. Rimetti in piedi gli
animali caduti. Ora tocca al prossimo giocatore.
Allgemeine Regeln
DE
Schaut euch vor dem ersten Spiel den Spielplan und die
verschiedenen Tiere genau an. Nehmt die Tiere in die Hand
und prägt euch die Unterschiede ein damit ihr sie später gut
erkennen könnt.
- Das Schaf ist wollig
- Das Schwein ist klein und hat kurze Beine
- Der Hase hat lange Ohren
- Das Huhn hat einen buschigen Federschwanz
- Das Pferd hat lange Beine und einen langen Hals
- Die Kuh hat einen langen graden Rücken
Während ihr ein Tier platziert oder versucht, ein Tier vom
Spielplan zu entfernen, darf keines der bereits platzierten
Tiere umfallen. Passiert es dennoch, ist der Spielzug sofort be-
endet und du erhältst keine Aufgabenkarte. Stellt das oder die
umgestürzte(n) Tier(e) wieder auf. Nun ist der nächste Spieler
an der Reihe.
EN
General rules
Before the fi rst game: look at the game board and the different
animals carefully. Take the animals in your hands and remember
their differences so that you can recognize them later on.
- The sheep is woolly
- The pig is small and has short legs
- The rabbit has long ears
- The chicken has a bushy feather tail
- The horse has long legs and a long neck
- The cow has a long straight back
Whilst placing or removing an animal from the game board,
none of the animals already on the game board must fall over. If
this happens, your turn ends immediately and you don’t win the
task card. Pick the fallen animals(s) up again. Now it is the next
players turn.
ES
98
Anl_TuriTour.indd 10-11Anl_TuriTour.indd 10-11 16.11.09 13:5116.11.09 13:51
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Selecta 3597 Turi-Tour wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info