- 25 -
δηγίες εγκατάστασης
Αιτιµε Πελάτη,
ευαριστύµε πλύ για την εµπιστσύνη πυ µας δείατε
αγράντας τ νέ σας πρλέα αλγνυ της STEI-
NEL. Επιλέατε ένα πρϊν υψηλής πιτητας, τ πί
κατασκευάεται, ελέγεται και συσκευάεται µε µεγάλη
πρσή.
Σας παρακαλύµε, πριν απ την εγκατάσταση να
εικειωθείτε µε τις παρύσες δηγίες εγκατάστασης.
GR
Υπδείεις ασάλειας
■
Κατά την εγκατάσταση πρς σύνδεση ηλεκτρικς
αγωγς πρέπει να είναι ελεύθερς ηλεκτρικής τάσης.
Για τ λγ αυτ πρέπει πρώτα να διακπτετε τ ηλεκ-
τρικ ρεύµα και να ελέγετε µε δκιµαστικ τάσης αν
πράγµατι έει διακπεί η παρή ηλεκτρικής τάσης.
■
Κατά την εγκατάσταση αυτής της συσκευής πρκειται
για εργασία στ δίκτυ ηλεκτρικής τάσης. Συνεπώς θα
πρέπει να εκτελείται εειδικευµένα και σύµωνα µε τις
σετικές πρδιαγραές εγκατάστασης και τυς καν-
νισµύς σύνδεσης. (
D
-VDE 0100,
A
-ÖVE/ÖNORM E
8001-1,
-SEV 1000)
■
Μη συναρµλγείτε τη συσκευή σε εύλεκτες
επιάνειες.
■
Η λάµπα πρέπει να ρίσκεται σε ριντια θέση (± 15°).
■
Καταλληλτητα για εωτερικύς και εσωτερικύς
ώρυς (έως 25 °C θερµκρασία δωµατίυ).
■
Η συναρµλγηση των πρλέων πρέπει να
γίνεται έτσι ώστε για λες τις εικτές θέσεις
περιστρής να διασαλίεται ελάιστη απσταση
1 µέτρυ ως πρς την επιάνεια πρλής.
∆ιτι µν η εειδικευµένη εγκατάσταση και θέση σε
λειτυργία µπρύν να διασαλίσυν τη µακρρνη,
αιπιστη και άψγη λειτυργία ωρίς διαταραές.
Επιθυµία µας είναι να αρείτε τις λειτυργίες τυ νέυ
σας πρλέα αλγνυ της STEINEL.
Εγκατάσταση
εγκατασταθεί διακπτης δικτύυ για ενεργπίηση και
απενεργπίηση.
Εωτίια καλωδίωση
Για την εωτίια καλωδίωση έυν πρλετεί δύ
αµιδέτες κάτω στην πλάκα εγκατάσταση
. Σπάστε τν
έναν απ τυς δύ αµιδέτες. Κλείστε την πή καλωδίυ
της πλάκας εγκατάστασης µε τη στεγανπιητική τάπα.
∆ιατρυπήστε τη στεγανπιητική τάπα και περάστε µέσα
τ καλώδι. Αύ περαστεί µέσα τ καλώδι, µπρεί να
ιδωθεί η πλάκα εγκατάστασης και να πραγµατπιηθεί
η σύνδεση.
Tενικά στιεία
∆ιαστάσεις: 215 x 155 x 170 mm (Υ x Π x Β)
Ισύς: µέγ. 150 Watt
Εγκατάσταση: 230 – 240 V
ρια περιστρής πρλέα: ριντίως ± 40°
καθέτως + 110°
έως – 40°
Κατηγρία πρστασίας: IP 44
Βάρς: 950 g
Επιάνεια πρλής: περ. 240 cm
2
■
ι πρλείς αλγνυ πρλέπνται µν για την
τπθέτηση στν τί και ι για την τπθέτηση στην
ρή. Η απσταση πρς την ρή πρέπει να
ανέρεται τυλάιστν σε 1 µέτρ.
■
Σε περίπτωση θραύσης τυ γυαλιύ
θα πρέπει πριν απ την
επαναλειτυργία να τπθετηθεί πωσδήπτε νέ
γυαλί. Eίναι απαραίτητ ένα ειδικ ψηµέν γυαλί
πάυς 4 mm.
■
πις εκτίθεται για µεγάλ διάστηµα στην ακτινλία
τυ πρλέα αλγνυ κατά τη λειτυργία µε 10 %
υπέρταση, πρέπει να υπλγίει µε ερεθισµύς τυ
δέρµατς και των µατιών.
■
Τ πλαίσι τυ πρλέα υπερθερµαίνεται κατά τη
διάρκεια της λειτυργίας. Η ρύθµιση τυ πρλέα
επιτρέπεται µν εσν πρλέας έει κρυώσει.
■
ρησιµπιείτε µν γνήσια ανταλλακτικά.
■
Μην απσυναρµλγείτε απ µνς σας τη συσκευή.
ι επισκευές επιτρέπεται να εκτελύνται µν απ
εειδικευµένα συνεργεία.
αγωγς τρδσίας απτελείται απ καλώδι 3
συρµάτων:
L = Φάση (συνήθως µαύρ ή καέ)
N = υδέτερς αγωγς (συνήθως µπλε)
PE = Αγωγς γείωσης (πράσιν/κίτριν)
Πρσή: Τ µπέρδεµα των συνδέσεων θα πρκαλέσει
αργτερα στη συσκευή ή στην ασαλειθήκη σας
ραυκύκλωµα. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να γίνει
αναγνώριση των µεµνωµένων καλωδίων και νέα
εγκατάσταση. Στν αγωγ τρδσίας µπρεί υσικά να
- 24 -
Driftsforstyrrelser
Halogenlyskasteren har
ikke spenning
Halogenlyskasteren slår
seg ikke på
Feil
■ defekt sikring, ikke slått på,
brudd på ledningen
■ kortslutning
■ ny sikring, slå på bryteren;
kontroller ledningen med
spenningstester
■ kontroller koplingspunktene
■ lyselementet er defekt
■ bryteren er AV
■ sikring defekt
■ skift lysmiddel
■ slå på
■ ny sikring, kontroller
evt. koplinger
Årsak Tiltak
Funksjonsgaranti
Dette STEINEL-produktet er fremstilt med største
nøyaktighet. Det er prøvet mht. funksjon og sikkerhet
i henhold til gjeldende forskrifter og deretter under-
kastet en stikkprøvekontroll. STEINEL gir full garanti
for kvalitet og funksjon.
Garantitiden utgjør 36 måneder, regnet fra dagen
apparatet ble solgt til forbrukeren. Vi erstatter mangl-
er som kan føres tilbake til fabrikasjonsfeil eller feil
ved materialene. Garantien ytes ved reparasjon eller
ved at deler med feil byttes ut. Garantien bortfaller
ved skader på slitasjedeler eller for skader eller
mangler som oppstår på grunn av ufagmessig bruk
eller vedlikehold eller som en følge av at det har
vært tatt i bruk fremmede deler. Følgeskader ved
bruk (skader på andre gjenstander) dekkes ikke av
garantien.
Garantien ytes bare hvis hele apparatet pakkes godt
inn og sendes til importøren. Legg ved en kort
beskrivelse av feilen samt kvittering eller regning.
Reparasjonsservice:
Etter garantitidens utløp, eller ved
mangler som ikke dekkes av garanti-
en, kan vårt verksted foreta repara-
sjoner. Vennligst pakk apparatet godt
inn og send det til importøren.
Konformitetserklæring
Dette produktet oppfyller kravene i
- lavspenningsdirektivet 2006/95/EF
- EMC-direktivet 2004/108/EF
GR