31
Stokke
®
T r ailz
™
user guide
•
T enga en cuenta el r ies go de hog ueras y ot ras f uente s de calo r intenso, como
calent adore s eléc tr icos, f ueg os de gas e tc. en las prox imidade s del cuco.
•
Las as as y los b ajos del c uco se deb erían in specc ionar pe riódi camente
por si hay s eñales d e daño y des gas te.
•
Usar sólo p ieza s de repue sto di str ibuidas o e ntreg adas por e l fabr icante.
•
Nunca utilice e l cuco sob re un sop or te ar ticu lado.
Es te chas is sólo s e uti liza e n las sigui entes c ombina cion es:
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® Stroller Seat
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® Stroller Car r y Cot
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® iZi Go™
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® iZi Sleep™ .
Der echo de r ecla ma ción y
garantía ex tendida
Aplicable en todo el m undo con re spe cto a Stok ke® T r ailz™ , en lo sucesi vo
denominado el produ cto.
DERECHO DE RE CLA MACIÓN
El cliente tiene derecho a la reclamación d e conformidad con la legislación
aplicable de protección al consumidor en cualquier momento, teniendo en
cuenta que la le gislaci ón pue de variar en f unc ión del p aís de que se t rate.
Por lo gen eral, STOKK E AS no oto rga dere chos com plement arios q ue
supongan una mejora de los e stable cidos en la legislación aplicable en
cualquie r momento, aunqu e se hará re ferenc ia a la «Gar antía ampliada» a
continu ación. Lo s derec hos del co nsumido r bajo la le gislación a plicabl e de
protección al consumidor en cualquier momen to, son c omplementarios a
las garant ías de la «G arantía am pliada» y no af ec tos a la misma.
«GAR ANTÍA E XTEN DIDA» DE STOK KE®
Sin embargo, STOKKE A S, Parkgat a 6, N- 60 03 Ålesund, No rue ga, otorga una
“ garant ía ex tendid a” a clientes que r egis tren su pr oduc to en nue str a base de
datos de la gar antía. E sto s e pue de hacer a tr avés de la pá gina web www .
stok kewarrant y.c om. T ra s el regis tro, se e mite un cer ti fic ado de garant ía
que se env ía al cliente p or corre o elec t rónico o po stal.
El re gist ro en la Ba se de Dato s de Garant ías da dere cho al p ropiet ario a la
«Gar antía ampliada» que consta de:
• Una garantía de tres años sobre cua lquier defecto de fabricación
del pr oduc t o.
La «Gar antía ampliada» también es aplicable si el produ cto se ha re cibido
como re galo o si se ha comp rado de s egun da mano. Por lo tanto, cua l- quier
persona q ue sea propieta ria del producto pod rá apel ar a l a «Gara ntía
ampliada» en cualquier momento, siempre dent ro del perio do de garantía
y con la condic ión de la pr esent a- ción del ce rt if icad o de garant ía por p ar te
del propietario.
La «Gar antía Extendida» de STOKKE® depende del cumplimien-
to de las siguien tes condiciones:
•
Uso n orm al.
•
El pro duc to sólo p odrá ha bers e utili zado p ara el f in des tinad o.
•
El produc to habrá tenido el mantenimiento neces ario, siguiendo las
inst ruccione s del manual de mantenimiento o ins truccio nes.
•
T ras la ap elación a la « Garant ía ampliada», se pre sentar á el cer tif ica do
de garan tía, junto con e l recib o de compr a orig inal con sello qu e incluy a
la fec ha de compra. E s to también s erá de aplic ación p ara propi etar ios
secundario s o posteriores.
•
El pro duc to deber á pres entar se en su e sta do orig inal, y , dentr o de es ta
condic ión, –las pie zas u tiliz adas deb erán ser s ólo las que hay a sumin-
ist rado S TOKKE cu yo fin e s su uso en o ju nto con el pro duc to. Cualquier
modi fic ación d e est a condic ión requ erirá e l consent imiento pre vio por
escrito de ST OKKE.
•
El númer o de ser ie del pro duc to no po drá hab er sido de st ruido o re tira do.
Las siguientes circuns tancias no quedarán cu-bier tas por la
«Garantía ampliada» de STOKKE:
•
Proble mas a caus a de la evolu ción nor mal de las pi eza s que compo nen
el pro duc to (p. ej.cambios d e color, así como des gaste).
•
Problem as a caus a de pe queñas var iacione s en los mater iales (p. ej.
dife rencias d e color ent re las piez as) .
•
Problem as a caus a de la inf luenci a de fac tore s ex ter nos tale s como la luz
solar , temperat ura, humedad, contaminación ambient al, etc.
•
Daños o casion ados po r accidente s/percance s - por ejemp lo cualquier
objet o que haya cho cado co n el produ cto o c ualquier p ers ona que haya
volcad o el produ cto p or colisión. Lo mi smo se aplic a si se ha sob rec arga-
do el pro duc to, por ejemplo, en tér minos de l pes o coloca do en el mismo.
•
Daños o casio nados en el p roduc to po r inf luenci a ex terna, p or ejempl o
cuand o el produ cto s e envíe como e quipaje.
•
Daños in direc tos, p or ejemplo, daño s caus ados a cu alquier per so na y /o
a cualqui er otro obj eto u obje tos.
•
Si el pro duc to se equi para con acce sor ios no sumin ist rados p or Stokke,
presc ribiría la «Gar antía ampliada» .
•
La « Garant ía Ex te ndida» no s erá aplic able a acce sori os que s e hayan
compr ado o suminis tr ado junto con e l produc to o en u na fec ha pos teri or.
Bajo l a «Gar antía E x tendi da», STOKKE® har á lo sigui ente:
•
Reemp lazar o, si STOK KE así lo pre fie re, reparar la p ieza d efe ct uos a, o el
produ cto í ntegro (si f uera n eces ario) con la condic ión de que el p roduc to
se entre gue a undistr ibuidor.
•
Cubrir l os cos tes nor males d e trans por te par a cualqui er piez a o produ cto
de reemplazo de STOKKE en viado al distribuidor donde se h aya adquirido
el pro duc to. Ningún gas to de viaje p or par te d el compra dor que dará
cubie rto b ajo las condi cione s de la garant ía.
•
Res er vars e el dere cho a sus tit uir , en el mo mento en el que s e haga us o
de la garant ía, las piez as de fec tu osas co n piez as que sean ap roximada -
mente del mismo diseño.
•
Res er vars e el derec ho a suminis trar un p roduc to sus tit utivo en el c aso en
el que el pr oduc to en cu est ión ya no s e es té fabr icand o en el mome nto
en que se ha ga uso de la gar antía. Tal produc to será d e una calidad y
un valor equi valentes.
Cómo hac er uso de l a «Gar antía E x tendi da»:
Por lo g eneral, tod as las pet icione s que se r efi eran a la «G arantía amp lia-
da» se harán al distribuidor donde se haya c omprado el producto. Estas
pet i cione s s e harán a la men or breve dad tr as la dete cción de cu alquier
de fe c to, y se acompañar án del cer tif ica do de garan tía así como d el rec ibo
original de compra.
La documentación o pruebas que confirmen el defecto de fabricación
normalmente se pr esent arán al llev ar el produ cto al d ist ribuid or o, en
otro c as o, pre sentán dolas al dis tri buidor o a un r epres entante de vent as
de STOKKE para su inspecció n.
El def ec to se sub sanar á de acuerd o con las dispo sicion es anter iores si e l
distribuidor o un repres entante d e ventas de S TOKKE de termina ran que el
daño lo ha pro ducid o un def ec to de f abric ación.
FI T ä r ke ä ä:
Lue käy t töoh jeet
huolellisesti ennen
kä y t töä ja säilyt ä ne
tulevaisuut ta var ten
VA R O I T U S
• Älä kos kaan jä tä lasta yk sin .
• Varmi sta ennen käyttöä, että kaikki lukkome ka-
nismit on k y tket t y .
• Kun tätä tuot etta taiteta an au ki tai kii nni ,
pidä lapsi poissa sen luota vahingoit tumis en
est ämisek si.
• Älä anna lapsen l eikkiä tällä tuot tee lla.
• Käy tä aina ki innitysjärj estelmää ( vain istuim een
asetettava k oppa ) .
• T arkista ennen kä y t tämistä, että lasten vaun ujen
runk o, istui n ja auton i stuimeen kiinn it tävä
kop pa on kiinnit et ty kunnoll a.
• Tämä tuote e i sove llu la psen kulj et tamisee n
juos tess a t ai r ullaluiste ltae ssa.
• Älä anna m uiden la sten leikkiä k antok opan
lähellä ilman valvont aa.
• Älä käytä, jos jokin osa on rikki , repeyt ynyt tai
puut tuu.
• KHuolehdi si itä, että rat taat o vat käytön ai kana
täysi n hall innas sasi. Pid ä rattaita t yöntäes säsi
molemmin käsin k iinni aisast a.
• O le erityisen varo vaine n käyt täessäsi rattaita
epätas aisella alustalla, esimerkik si kuoppien,
halkeamien, reunakiv ien, por t aiden ja muk ulaki-
vien pää llä tai n iiden l ähell ä.
• Älä pysäköi t ai jätä r at taita var tioimat ta epäta -
saisell e tai kalt evall e alustall e. Pysäkö i rat taat
aina t asai selle alust alle.
• Älä anna ra t taita k enenkä än sell aisen kä y ttöön,
joka ei ole l uke nut ja ymmä r tänyt tämän kä y ttö
-
ohjeen sisältämiä varoit uksia ja ohjeit a. Varmista,
ett ä kaiki lla rattaiden kä yt täjill ä on tarvit tavat
f y ysiset kyv y t ja riittävästi k okemu sta.
• Älä vie rattaita liuku por taisi in.
• O le erityisen varo vaine n, jos ma tkustat rattaiden
kanssa j oukkoliikenneväl ineissä, esimer kik si
lin ja-aut ossa tai junassa .
• Y likuormitus, virheellinen tait taminen kokoon
tai avaaminen tai muiden kuin hyväk sy t t yjen
lisävarusteiden k äyt täminen voi vaurioi tt aa näitä
rattaita tai rikkoa ne . Lue ohjeet.
• Älä taita rattaita kok oon lapse n ollessa lä het -
t y villä. Pidä lapsi s äätöjä tehde ssäsi etäällä
lii kkuvista o sista .
• Älä käytä tämän tuotteen istui nta tur vai stui-
mena au tossa.
• Älä nosta kantok opp aa kuomusta.
• Patja on aina as etet tava su ojatek stiilin aukko
alaspäin.