807030
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/23
Nächste Seite
Gebrauchen | Usage instructions | Utilisation | Uso
11
54
34
Oberteil nicht in Wasser tauchen
Do not submerge upper section in water
Ne pas immerger la partie supérieure dans leau
Non immergere la parte superiore in acqua
Non utilizzare detergenti abrasivi
Wenn ein Schlauch angeschlossen wird, muss das Ende unterhalb des Wasserauslass liegen.
When a hose is connected, the end must be below the water outlet.
Si un tuyau est raccordé, son extrémité doit se trouver en dessous de la sortie d’eau.
Quando si collega un tubo flessibile, l‘estremità deve trovarsi sotto luscita dell‘acqua.
Höchstleistung zum Kleider trocknen
High performance to dry clothes
Une performance maximale
pour sécher les vêtements
Prestazioni elevate per
l‘asciugatura dei capi
Passt sich der Raumfeuchtigkeit an
Adapts to the humidity of the room
Sadapte à lhumidité de la pièce
Si adatta all‘umidità dell‘ambiente
Nach eingestellten Parametern
According to set parameters
Selon les paramètresnis
In base ai parametri impostati
Nur Lüften
Ventilate only
Aérer uniquement
Solo ventilare
2
Kleidertrocknungs-Modus
Dryclothes mode
Mode de séchage des tements
Modalità di asciugatura dei vestiti
Controllare che il serbatoio dellacqua sia inserito correttamente
Netzstecker einstecken
Plug in the mains plug
Brancher la fiche secteur
Inserire la spina
Bei Bedarf: Schlauch anschliessen
If required: Connect hose
Si nécessaire: Raccorder le tuyau
Se necessario: Collegare il tuboessibile
Gerät einschalten
Switch on the appliance
Allumer l’appareil
Accendere l’apparecchio
Automodus
Auto mode
Mode automatique
Modalità automatica
oder
or
ou
o
oder
or
ou
o
oder
or
ou
o
Normal-Modus
Normal mode
Mode normal
Modalità normale
Ventilator-Modus
Fan mode
Mode ventilateur
Modalità ventilatore
Gerät trocken abwischen
Appliance dry wipe
Lorem
Pulire l’apparecchio con un panno asciutto
Tank wieder einsetzen
Reinsert tank
Remettre le réservoir correctement en
Essuyer l’appareil avec un chion sec
Inserire nuovamente il serbatoio
Gebrauchen | Usage instructions | Utilisation | Uso
10
321
Keine scheuernden Reinigungsmittel
No abrasive cleaning solutions
Ne pas utiliser de nettoyant abrasif
Non utilizzare detergenti abrasivi
Auf stabile, wasserfeste Fläche achten
Ensure surface is stable and waterproof
Veiller à ce que la surface soit stable, résistante à l’eau
Scegliere una supercie stabile e resistente allacqua
Wenn kein Kondenswasserschlauch verwendet
wird Schlauchanschluss verschliessen
If no condensation water hose is used, close the hose connection
Si aucun tuyau deau de condensation nest utilisé, fermer le raccord du tuyau
Se non si utilizza un tubo essibile per l‘acqua di condensa chiudere il
raccordo del tuboessibile
2
Gerät schaltet danach automatisch aus
The appliance switches o automatically afterwards
L’appareil s’éteint alors automatiquement
L’apparecchio si spegne automaticamente
1
08
Gerät gerade / stabil hinstellen
Place appliance in an upright / stable position
Placer l‘appareil bien droit / en position stable
Collocare l’apparecchio in posizione verticale / stabile
Korrekten Sitz des Wassertank prüfen
Check that the water tank is seated correctly
Vérifier l’état de positionnement correct du réservoir d’eau
Controllare che il serbatoio dellacqua sia inserito correttamente
Wassertank leeren/reinigen
Empty/clean water tank
Enlever/vider le réservoir d’eau
Svuotare/pulire il
serbatoio dell’acqua
Wassertank entfernen
Remove water tank
Enlever le réservoir d’eau
Rimuovere il serbatoio dell’acqua
Gerät ausstecken
Unplug appliance
Débrancher lappareil
Scollegare l’apparecchio
Reinigen
Cleaning
Nettoyer
Pulizia
Gebrauchen
Usage instructions
Utilisation
Uso
Optionale Einstellungen
Optional adjustments
Configurations en option
Impostazioni opzionali
Leistungsstufen wählen
Select output levels
Sélectionner les niveaux de
puissance
Selezionare la velocità
Timerfunktion wählen, Ausschaltzeit wählen
Select timer function, select switch-o time
Choisir la fonction minuterie,
choisir la durée Sécurité enfants
Selezionare la funzione timer,
selezionare l’ora di spegnimento
Kindersicherung
Child lock
Lorem
Protezione per bambini
+5s
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Stylies Regulus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info