ES IT CH
• La rueda tr asera de la bicicleta gira a gr an velocidad
mientras se utiliza el rodillo.
• Las comprobaciones realizadas han demostr ado que la
unidad no se sobrecalienta, aún cuando se somete a un
uso extremo. Sin embar go, si se utiliza de ma-nera inten-
siva durante un lar go periodo de tiempo, la caja del freno
puede calentarse mucho. Antes de toc arlo, deje enfriar el
freno después de su uso.
• Desmonte el cilindro del neumático de la bicicleta si no está
utilizando el rodillo de entrenamiento.
• No frene nunc a de manera brusca mientr as entrena.
Al frenar la rueda traser a, la rueda volante continua
girando, lo que podría provocar un desgaste innecesario
del cilindro y del neumático trasero.
• Asegúrese de que no deja caer el freno durante el montaje ya
que podría provocar un desequilibrio y, con ello, vibraciones.
• No abr a nunca la unidad de freno, ya que podrían provo-
carse daños.
• Compruebe el estado de las tuerc as y de los tornillos del
rodillo de entrenamiento de manera periódica y vuel va a
apretarlos si fuera necesario.
• La humedad producida por la sudoración y la condensación
puede provocar daños en los componentes electrónicos.
No utilice el rodillo en zonas húmedas. Un uso y/o manten-
imiento incorrectos anularán la gar antía.
• Compruebe si la tensión de la red eléctrica coincide con la
indicada en el freno del Flow .
• No deben utilizar el rodillo de entrenamiento de T acx
niños o personas con capacidad física, sensorial o mental
recudida o aquellas con poca experiencia o conocimientos,
incluso si han recibido orientación o asesoramiento.
• Los niños, incluso aquellos bajo supervisión, no pueden
jugar con el rodillo de entrenamiento de T acx.
Por la presente T acx declar a que el ergoentrenador
T acx Flow cumple con los requisitos básicos y otr as
disposiciones pertinentes de la directiva 89/336/EC. Si lo
desea, puede consultar una copia de esta declaración en el
sitio Web de T acx: www .tacx.com
• La ruota posteriore della bici ruota ad alta velocità mentre il
trainer è in funzione.
• I test hanno dimostr ato che l'unità non si surriscalda, anche
se soggetta a un uso estremo. T uttavia, se si sottopone a un
uso intensivo e prolungato, la struttura esterna intorno al
freno può raggiungere temper ature molto alte. Attendere
sempre che il freno si rareddi dopo l 'uso, prima di toccarlo.
• Togliere sempre il cilindro dallo pneumatico della bici
quando il trainer non viene utilizzato.
• Non frenare bruscamente dur ante l'allenamento. Quando
si frena sulla ruota posteriore, il volano continua a girare
ed è quindi possibile che provochi usura non necessaria al
cilindro e allo pneumatico posteriore.
• Non far cadere il freno dur ante il montaggio, per evitare che
la caduta determini uno squilibrio che potrebbe causare
vibrazioni.
• Non aprire mai l'unità del freno, poiché tale oper azione può
causare danni.
• Ispezionare con regolarità i dadi e i bulloni presenti sul
trainer e, se necessario, serr are di nuovo.
• L 'umidità dovuta alla traspirazione e la condensa possono
danneggiare la parte elettronica. Non utilizzare il tr ainer
in aree umide. L 'utilizzo e/o la manutenzione non corretti
renderanno nulla la gar anzia.
• Controllare se la tensione dell 'alimentazione di rete coincide
con il valore indicato sul freno Flow .
• Il T acx trainer non deve essere utilizzato da bambini o per-
sone con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali, oppure
privi di esperienza e competenza, a meno che non siano
sottoposti a sorveglianza e vengano loro fornite istruzioni.
• I bambini devono essere sorvegliati e non devono giocare
con il T acx tr ainer .
Con la presente dichiarazione, T acx attesta che l'ergo-
trainer T acx Flow è conforme ai requisiti essenziali e
ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 89/336/EEC. Una
copia di questa dichiarazione è disponibile sul sito Web T acx:
www .tacx.com
使用训练器时,自行车的后轮会高速旋转。
测试表明:车体不会过热,即使是在过度使用的
情况下。但如果在长期密集使用的情况下,车闸
外罩可能会很热。使用后,应待其冷却下来再触
摸车闸。
不使用训练器时,记得将滚筒从自行车轮胎下
移开。
切勿在训练时突然刹车。在刹住后轮时,飞轮还
会继续旋转,这可能会对滚筒及后轮造成不必要
的磨损。
确保在组装时不要松开车闸,这样会导致失衡,
从而会引起震动。
切勿打开车闸,以免造成损坏。
定期检查训练器上的螺母和螺栓,如有必要则重
新拧紧。
汗液水分及冷凝水分会损害电子产品。请不要在
潮湿区域使用该训练器。不正确的使用和/或保
养将导致质保作废。
请检查电源电压和 Flow 车闸上显示的电压是
否匹配。
小孩或生理、感知或精神有缺陷的人,或缺乏相
关经验或知识的人不得使用 Ta c x 训练器,除非
他们是在监督或指导下使用。
必须对小孩进行监督,避免小孩将 Tacx 训练器
当做玩具。
T acx bv 特此声明 T acx Flo w ergotrainer 符合指
令
89/336/EEC 的基本要求和其他相关条款
的规定。本声明的副本可以在 Ta c x 网站上获取:
www .tacx.com
JP NO DK
ト レーニ ン グ中はバイ ク の後輪は高速で回転 し ま す 。
非常に過酷な ト レーニ ン グを行 っ て も 、 ユニ ッ ト は加熱 し な
い と い う テ ス ト 結果が出て いま す 。 し か し 、 継続的に、 かつ集
中的 ト レーニ ン グを行 っ た場合 、 ブ レー キ筐体は非常に加
熱す る 可能性 も あ り ます 。 常に、 ト レーニン グ後は ブ レーキ
に 触 れる 前に ク ー ルダ ウンを 行って く ださ い。
ト レーナ ー を使用 しない場合は、 常に シ リ ン ダーを バイ ク の
タイヤから離し て く ださい 。
ト レーニ ン グ中に突然ブ レー キを 使用 し ない で く ださ い 。
リ アホイールを ブ レーキン グ した場合、 フ ライ ホイ ールは
回転 し 続け 、 不必要な シ リ ン ダー と リ ア タ イ ヤ の摩耗の原
因 に なり ま す。
組み立て 中に ブ レー キを 落下 し ない よ う に注意 し て く ださ
い。 落下 した場合、 ブ レーキのバ ラ ン スが狂い、 振動の原
因 に なり ま す。
ブ レーキ ユニ ッ ト を分解 しない で く ださ い 。 故障の原因に
なります。
ト レーナ ーのボル トや ナ ッ ト のチ ェ ッ ク を常に 行い、 必要が
あ る 場合は増 し 締め を行 っ て く ださい 。
発汗に よ る湿気や結露は電気回路に悪影響 を与 え ます 。 ト
レーナ ー を湿度の高い環境 で使用 し ない で く ださ い 。 不適
切な使用やメ イ ン テナ ン スは、 保証適用外にな る 可能性
が ありま す 。
Flow ブ レーキに 表示さ れ て い る電圧が一致 し て い る か確
認 し て 下さい。 l
取 り 扱いの説明や補助を す る 人がいない場合、 お子様や 、
身体 ・ 知覚に障害をお持 ちの方 、 精神疾患の方、 使用経験
や知識をお持 ち でない方は 、 一人でTacx ト レー ナー を使用
しな い でく ださい。
お子様がTacx ト レー ナー で遊ばない よ う に注意 し て く だ
さい。
• Bakhjulet på sykkelen roterer med høy hastighet når syk -
kelrullen er i bruk.
• Tester har vist at enheten ikke overopphetes, selv ved
ekstrem bruk. Ved langvarig og hard bruk kan imidlertid
området rundt bremsen bli svært varmt. La bremsen
kjøles ned etter bruk før du tar på den.
• Fjern alltid sylinderen fr a sykkeldekket når sykkelrullen
ikke er i bruk.
• Unngå br åbremsing mens du trener . Når du bremser
på bakhjulet, fortsetter svinghjulet å rotere. Det kan gi
unødvendig slitasje på sylinderen og dekket.
• Pass på at du ikke mister ned bremsen under montering.
Det kan gi ubalanse i bremsen og føre til vibrasjoner .
• Ikke åpne bremseenheten. Det k an føre til skade.
• Kontroller jevnlig alle skruer og muttere på sykkelrullen,
og skru dem til om nødvendig.
• Når du bremser på bakhjulet, fortsetter svinghjulet å
rotere. Det kan gi unødvendig slitasje på sylinderen og
dekket. Sykkelrullen må ikke brukes i fuktige omgivelser .
Feil bruk og/eller vedlikehold kan føre til at garantien blir
ugyldig.
• Kontroller at nettspenningen stemmer overens med et
som er angitt på Flow-bremsen.
• T acx -sykkelrullen må ikke brukes av barn eller mennesker
med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og kompetanse, med mindre det blir
holdt oppsyn eller gis opplæring.
• Barn under oppsyn må ikke få leke med T acx-sykkelrullen.
T acx bv bekrefter med dette at sykkelrullen T acx
Flow er i samsvar med nødvendige krav og andre
relevante bestemmelser i direktiv 89/336/EEC. Du finner en
kopi av denne samsvarserklæringen på nettstedet til T ac x:
www .tacx.com
• Cyklens baghjul drejer med en høj hastighed, når tr aineren
anvendes.
• Undersøgelser har vist, at enheden ikke overophedes selv
under ekstrem anvendelse. Dog kan afsk ærmningen om-
kring bremse blive meget varm efter langvarig og intensiv
brug. Lad altid bremsen køle ned efter anvendelse, inden
du rører den.
• Desuden skal du altid fjerne cylinderen fr a cykeldækket,
når traineren ikke anvendes.
• Undgå pludselige opbremsninger under tr æning. Når
baghjulet bremses, vil svinghjulet fortsætte med at dreje,
hvilket kan medføre unødvendigt slid på cylinderen og
baghjulet.
• Pas på, at du ikke taber bremsen under monteringen, da
dette kan medføre ubalance og vibration.
• Åbn aldrig bremseenheden, da det kan medføre skade.
• Undersøg møtrikker og bolte på tr aineren regelmæssigt,
og tilspænd efter behov .
• F ugtighed fra sved og kondensering kan beskadige
elektronikken. Tr aineren må ikke anvendes under fugtige
forhold. Ukorrekt brug og/eller vedligeholdelse vil ugyl-
diggøre garantien.
• Kontrollér, om lysnettets spænding passer til den spænd-
ing, der vises på Flo w-bremsen.
• T acx -trainer bør ikke anvendes af børn eller per soner med
nedsat fysisk, sensorisk eller mental funktionsduelighed
eller mangel på erfaring og viden, medmindre de er under
opsyn eller er blevet instrueret i brugen.
• Børn under opsyn må ikke lege med T acx-trainer .
T acx bv erklærer herved, at T acx Flow ergotrainer
overholder de væsentligste krav og øvrige relevante
krav i direktiv 89/336/EF . En kopi af denne erklæring findes
på T acx's websted: www .tacx.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
12 13
Ta cx bvはT acx Flowエル ゴ ト レーナ ー は、 89/336/
EEC命令の規定 と 主要な要求に合致す る こ と を 確認 し
てお り ま す 。 こ の確認書の コ ピーはT acxのホーム ペー ジに掲
載されています: www .tacx.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•