2
Utiliser une source d’alimentation CA de
220 à 240 V .
Sinon, il existe un risque de choc électrique
ou d’incendie.
N’endommagez pas, ne modifi ez pas, ne pliez
pas de façon excessive, ne secouez pas ou ne
tordez pas le câble d’alimentation électrique.
Sinon, il y a risque de choc électrique ou d’incendie.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un cordon spécial
disponible auprès du fabricant ou de son
agent de maintenance.
A vertissement
Ne pas utiliser à l’extérieur .
Sinon, il existe un risque d’electrocution ou
d’incendie.
Ne procédez pas aux opérations suiv antes.
Sinon il y a risque de blessure.
Lorsque v ous n’utilisez plus la machine,
évitez de la laisser sur le sol afi n que
personne ne se blesse en mar chant dessus.
Sinon il y a risque de blessure.
Débrancher la fi che d’alimentation de la
prise secteur avant de remplacer l’aiguille
ou le pied-de-biche et de mettre le fi l
supérieur ou inférieur .
Sinon il y a risque de blessure.
Ne touchez pas les pièces mobiles telles
que l’aiguille, le bras rele veur ou le volant
tant que la machine est branchée.
Sinon il y a risque de blessure.
Ne touchez pas les pièces mobiles telles que
l’aiguille, le bras rele veur ou le volant.
Sinon il y a risque de blessure.
Les enfants doivent uniquement utiliser la
machine sous la surveillance d’un adulte.
Autrement ils risquent de se blesser .
N’utilisez pas la machine à pro ximité de
jeunes enfants.
Ils pourraient toucher l’aiguille et se blesser .
Après av oir utilisé la machine à coudre,
retirez la fi che d’alimentation de la prise.
Sinon il y a risque de blessure.
A vant d’utiliser la machine, vérifi ez que la
vis de fi xation du support du pied-de-biche,
la vis de fi xation de l’aiguille et la vis de la
plaque d’aiguille sont bien serrées et que le
pied-de-biche est correctement placé dans
son support.
Sinon il y a risque de blessure.
Précaution
1. Ne pas pro v oquer de court-circuit, démonter ,
chauffer , rec harger , déf ormer ou jeter au feu.
2. Ne pas insérer les piles en se trompant de
polarité.
3. Ne pas exposer les piles à un c hoc violent
en les laissant tomber ou en les jetant.
Ceci pourrait provoquer une fuite de la solution
alcaline.
Mesures de sécurité relatives à
la pile
A vertissement
Précaution
En cas de contact de la solution alcaline
de la pile avec les yeux, la peau ou les
vêtements, rincez à grande eau et consultez
immédiatement un médecin.
Sinon il y a risque de blessure.
• Coudre sans baisser le pied de biche.
• Coudre alors que l’aiguille est mal installée.
• Utiliser une aiguille courbée.
• Coudre en tirant le tissu.
• T ourner la molette de sélection du point en
cousant.
Utilizzare una sorgente d’alimentazione CA
da 220 a 240 V .
In caso contrario, si potreb be incorrere in una
scossa elettrica o incendio.
Non danneggiare, modifi care, piegare
eccessivamente, muo vere bruscamente o
attorcigliare il cav o elettrico.
La mancata osservanza della suddetta avv er tenza
potrebbe causare scossa elettrica o incendio.
Se il cav o di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito con un cav o o prolunga speciali
disponibili presso il produttore o il centr o assistenza.
A vvertenza
Non utilizzare il prodotto in luoghi aperti.
In caso contrario, si potreb be incorrere in una
scossa elettrica o incendio.
Quando non è in uso, la macchina deve
essere conservata in condizioni di
sicurezza, ad esempio né sul pavimento
né su ripiani sporgenti in modo da evitare
lesioni a chi la dovesse urtare.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
Scollegare la macchina dalla presa di
corrente, quando cambiate l’a go, o regolate
la macchina.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
Mentre si utilizza la macchina per cucire,
concentrare l’attenzione sull’ago.
Qualora l’ago si rompa, sussiste il rischio di lesioni.
Non toccare le parti mobili come l’ago, la
leva di a vv olgimento o il volantino.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
I bambini possono utilizzare la macchina
solamente con la supervisione di un
genitore o di un tutore.
In caso contrario, potreb bero farsi male .
Non usare la macchina se nelle vicinanze vi
sono bambini molto piccoli.
P otrebbero toccare l’ago e f arsi male.
Al termine dell’uso si raccomanda di
scollegarne la spina della macchina dalla
presa della corrente.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
Prima di utilizzare la macchina per cucire,
verifi care che la vite di bloccaggio del
piedino premistoffa, la vite di bloccaggio
ago e la vite della piastra dell’ago siano ben
serrate, quindi c he il piedino premistoffa sia
adeguatamente fi ssato sul relativo sostegno.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
Attenzione
1. Non mettere in cortocircuito, smontare,
riscaldare, ricaricare, def ormare, smaltire
nel fuoco.
2. Non inserire le batterie con la polarità
in vertita.
3. Non sottoporre le batterie a forti impatti
facendole cadere o lanciandole.
Si potrebbero verifi care perdite di soluzione
alcalina.
Precauzioni di sicurezza riguardo
alla batteria
A vvertenza
Attenzione
Nel caso in cui la soluzione alcalina della batteria
venga a contatto con gli occhi, la pelle o gli abiti,
sciacquare con abbondante acqua corrente e
contattare immediatamente il proprio medico.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
Evitare le seguenti azioni.
In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni.
•
Cucire senza av er abbassato il piedino premistoff a.
•
Cucire con l’ago installato in modo non adeguato .
• Usare un ago piegato .
• Cucire spostando bruscamente il tessuto.
• Spostare la manopola di selezione tipo di
punto durante la cucitura.
AC 220 - 240 V güç kayna÷Õ kullan Õn.
Aksi halde elektrik çarpmasÕ na ya da yangÕna
neden olabilir .
Elektrik kablosuna hasar vermeyin,
de÷i ú tirmeyin, a úÕr Õ bükmeyin, sert çekmeyin
ve kÕv Õrmay Õn.
Bu durum elektrik çarpmasÕ na ya da yangÕna
neden olabilir .
Elektrik kablosu hasar görürse, üreticiden ya
da servis acentesinden alÕ nabilecek olan özel
kabloyla ya da kablo grubuyla de÷iútirilmelidir .
UyarÕ
DÕú mekanda kullanmay Õ n.
Bu durum elektrik çarpmasÕ na ya da yangÕna
neden olabilir .
Makinenin çÕk Õnt Õl Õ parçalarÕ üzerine bir
kiú inin düú mesi yaralanmaya neden
olabilece÷ inden, kullan Õ lmadÕ÷ Õ nda emniyetli
bir ú ekilde saklanmal Õ dÕ r.
Aksi halde yaralanmaya neden olabilir .
ø÷neyi veya bask Õ aya ÷Õn Õ de ÷i útirirken,
üst veya alt ipi ayarlarken elektrik ¿úini
prizden çekin.
Aksi halde yaralanmaya neden olabilir .
Dikiú makinesini kullan Õ rken gözünüzü
i÷ neden ay Õ rmayÕ n.
ø÷nenin k Õr Õlmas Õ durumunda yaralanmaya
neden olabilir .
ø÷ne, gerdirici veya el çark Õ gibi hareketli
parçalara dokunmayÕn.
Y aralanmaya neden olabilir .
Çocuklar makineyi yalnÕ zca ebeveynlerinin
ya da bir yetiú kin gözetiminde kullanmalÕd Õr.
Aksi halde kendilerini yaralayabilirler .
Makineyi yakÕn Õ nda küçük çocuklar varken
kullanmayÕ n.
ø÷neye dokunarak yaralanabilirler .
Dikiú makinesini kulland Õ ktan sonra elektrik
¿úini prizden çekin.
Aksi halde yaralanmaya neden olabilir .
Dikiú makinesini kullanmadan önce
baskÕ aya ÷Õ tutucu kelepçe vidas Õ nÕ n,
i÷ ne kelepçesi vidas Õ nÕ n ve i ÷ ne plakas Õ
vidasÕ nÕ n iyice s Õ kÕ lm Õú olduklar Õ nÕ ve
baskÕ aya ÷Õ nÕ n bask Õ aya ÷Õ tutucuya uygun
úekilde yerle úti ÷ini kontrol edin.
Aksi halde yaralanmaya neden olabilir .
Dikkat
UyarÕ
1. KÕ sa devre yaptÕrmay Õ n, sökmeyin,
Õs Õtmay Õn, úarj etmeyin, úeklini bozmay Õn ve
ateú e atmay Õ n.
2. Pilleri kutuplarÕ ters olarak takmay Õn.
3. Pilleri düúürerek ya da atarak sert darbelere
maruz bÕrakmay Õ n. dejándola caer o
tirándola.
Bu durumda alkalin solüsyonu sÕzabilir.
Pil için emniyet önlemleri
Pilden akan alkalin solüsyonu göze, cilde veya
elbiselere temas ederse, bol miktarda temiz
suyla durulayÕ n ve derhal doktora baúvurun.
Aksi halde yaralanmaya neden olabilir .
Aú a÷Õ daki eylemleri gerçekle ú tirmeyin.
Y aralanmaya neden olabilir .
• BaskÕ aya ÷ Õn Õ indirmeden diki ú dikilmesi.
• ø÷ne hatalÕ tak Õ larak dikiú dikilmesi.
• E÷rilmi ú bir i ÷nenin kullan Õlmas Õ.
• Kumaú sert çekilerek diki ú dikilmesi.
• Dikiú dikilmesi sÕras Õ nda desen seçme
kadranÕ nÕ n oynat Õ lmasÕ.
Dikkat
IT TR FR