714724
43
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/54
Nächste Seite
Entraînement différentiel *
Entraînement différentiel *
La griffe d'entraînement est
constituée d'une paitie avant et
d'une partie arrière. Lors de chaque
mouvement, les deux pièces
composant la griffe peuvent avoir
des longueurs de déplacement
différentes.
Indication:
Lorsque la couture s'effectue sans
entraînement différentiel. Ie bouton
de réglage doit être sur N.
Effet de fronçage
Pour menager l'ouvrage ou pour le
froncer choisir un nombre compris
entre N et 8 dans la zone" ". .
Ce réglage permet de réaliser des
coutures bien tombantes sans
aucune ondulation dans les tissus
a mailles ainsi que le fronçage
d'étoffes fines tissées.
Trasporto differenziale *
Vi sono due griffe di trasporto, una
anteriore e una posteriore.
Le due griffe si muovno
indipendentemente ed è possibile
regolare indipendentemente la
distanza che compiono per ogni
singolo passo di cucitura.
Nota:
Per cucire senza trasporto
differenziale, il selettore deve
rimanere su N.
Effetto tensione
Per tendere il tessuto, selezionate
nella sezione un numero compreso
tra N e 5. " ". Questa soluzione
impedisce che si arriccino jersey
sottili in nylon o tessuti con trama fine.
Effetto pressione
Per impedire ondulazioni o per
arricciare, selezionate nella sezione
un numero compreso tra N e 8.
" ". Questa soluzione impedisce
che si formino ondulazioni in tessuti in
maglina o pieghettati.
Trasporto differenziale *
Allongement
Pour allonger l'ouvrage, choisir un
nombre compris entre N et 5 dans
la zone" ". Ce réglage permet
d'éviter aux tissus épais ou aux
tricots fins de froncer durant la
couture.
Fronçage *
L'entraînement différentiel permet le
fronçage d'une seule o uche de tissu
fin. Par exemple:les manches. Ies
bordures. Ies manches. Ies bordures.
les parmentures en dentelles ou les
fronces.
Réglage:
Longueur: 4-surjet à fils Différentiel
D’entraînement: 8
Longueur du point: 3-4
Molette de tension: 3-5
Arricciatura *
Il trasporto differenziale consente
di arricciare uno strato singolo di
tessuto, come le estremità delle
maniche, sproni o gale.
Ampiezza:
Lunghezza: Overlock a 3 fili
Differenziale
Trasporto: 8
Lunghezza punto: 3-4
Tensione filo: 3-5
42
Differential feed*
Differential feed*
There are two feed dogs: one front
and one rear. The two feed dogs
move independently and the
distance each feed dog travels
during one complete movement can
be adjusted.
Note:
When sewing without differential
feed the dial should be on
position N.
Stretching effect
To stretch the fabric select a number
from N to 5 in the
section ." "
This prevents fine nylon jerseys or
closely woven fabrics from
puckering.
Pushing effect
To prevent waving or to gather select
a number from N to 8 in the section
" ".
This prevents waving or fluting in
knits or puckers in fine woven
fabrics. It also can be used to gather
single layers of fine woven fabric.
Gathering*
Use the differential feed to gather
a single layer of fabric. For example
sleeve heads, yokes, lace edging or
frills.
Adjustment:
Stitch: 4-thread overlock Differential
Feed: 8
Stitch length: 3-4
Thread tension: 3-5
43

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Veritas Melanie wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info