802054
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
20 21
A. Single Phase Set-up
C. Three-Phase No Neutral
E. Bi-phase Set-up
L1 L2 L3 N PE
B. Three-Phase Set-up
D. Bi-phase No Neutral
L1
L1
L1 L1
L2
L2
L2 L2
L3
L3
L3 L3
N
N
NN
PE
PE
PE PE
L1 L2 L3 N PE
L1 N PE
L1 L2 L3 PE L1 L2 PE
L1 L2 N PE
Ensure that the
maximum voltage is less
than 264 V between L &
N inputs.
F.
FR
3 - Câblage électrique
A. Configuration
monophasée
B. Configuration triphasée
C. Triphasé sans neutre
D. Biphasé sans neutre
E. Configuration biphasée
F. Vérifie que la tension
maximale entre les
entrées L et N est
inférieure à 264 V.
DE
3 - Elektrische Verkabelung
A. Einphasige Installation
B. Dreiphasige Installation
C. Dreiphasig ohne Nullleiter
D. Zweiphasig ohne
Nullleiter
E. Zweiphasige Installation
F. Stelle sicher, dass die
maximale Spannung
zwischen den L- und
N-Eingängen weniger
als 264 V beträgt.
IT
3 - Cablaggio elettrico
A. Configurazione
monofase
B. Configurazione trifase
C. Trifase senza neutro
D. Bifase senza neutro
E. Configurazione bifase
F. Assicurati che la
tensione massima sia
inferiore a264 V tra gli
ingressi L e N.
NL
3 - Elektrische bedrading
A. Enkelfasige instelling
B. Driefasige instelling
C. Driefasig zonder neutraal
D. Tweefase zonder neutraal
E. Bifasige instelling
F. Zorg ervoor dat de
maximale spanning
tussen deL- en
N-ingangen minder is
dan 264 V.
NO
3 - Elektrisk kabling
A. Enkeltfaseoppsett
B. Oppsett med tre faser
C. Tre-fase uten nøytral
D. Bi-fase uten nøytral
E. Oppsett med to faser
F. Kontroller at maksimal
spenning er mindre enn264
V mellom L og N-innganger.
PT
3 - Instalação elétrica
A. Configuração monofásica
B. Configuração trifásica
C. Trifásica sem neutro
D. Bifásica sem neutro
E. Configuração bifásica
F. Certifica-te de que a
tensão máxima é inferior
a264 V entre as entradas
L e N.
CA
3 - Cablejat elèctric
A. Configuració d’una
sola fase
B. Configuració trifàsica
C. Trifàsic no neutre
D. Bifàsic no neutre
E. Configuració bifàsica
F. Assegura’t que la tensió
màxima sigui inferior
a264 V entre les
entrades L i N.
SV
3 - Elektrisk inkoppling
A. Inställning för enfas
B. Inställning för trefas
C. Trefas utan nolla
D. Bifas utan nolla
E. Bifasinställning
F. Kontrollera att maximal
spänning mellan
L- och N-plintarna inte
överstiger 264 V.
Configuración monofásica
Trifásico sin neutro
Configuración bifásica
Asegúrate de que la tensión
máxima sea inferior a 264 V
entre las entradas L y N.
Configuración trifásica
Bifásico sin neutro
DA
3 - Elektriske ledninger
A. Enkeltfaseopsætning
B. Trefaseopsætning
C. Trefaset, ikke neutral
D. Dobbeltfaset, ikke neutral
E. Tofaseopsætning
F. Sørg for, at den maksimale
spænding er mindre end
264 V mellem
L- & N-indgangene.
CS
3 - Elektrické zapojení
A. Jednofázové zapojení
B. Třífázové zapojení
C. Třífázové bez nulového vodiče
D. Dvoufázové bez nulového
vodiče
E. Dvoufázové zapojení
F. Ujistěte se, že maximální
napětí mezi vstupy L a N je
menší než 264V.
FI
3 - Sähköjohdot
A. Yksivaiheasetus
B. Kolmivaiheasetus
C. Kolmivaiheinen Ei neutraalia
D. Kaksivaiheinen Ei neutraalia
E. Kaksivaiheasetus
F. Varmista, että
enimmäisjännite on alle
264V L- ja N-tulojen välillä
ET
3 - Elektriühendused
A. Ühefaasiline paigaldus
B. Kolmefaasiline paigaldus
C. Kolmefaasiline ilma
neutraalita
D. Kahefaasiline ilma neutraalita
E. Kahefaasiline paigaldus
F. Veenduge, et sisendklemmide
L ja N vaheline max pinge on
väiksem kui 264V.
HU
3 - Elektromos bekötés
A. Egyfázisú telepítés
B. Háromfázisú telepítés
C. Háromfázisú, nulla vezető
nélkül
D. Kétfázisú, nulla vezető nélkül
E. Kétfázisú telepítés
F. Ügyeljen arra, hogy a
maximális feszültség
kevesebb, mint 264 V
legyen az L és N bemenetek
között.
EL
3 - Ηλεκτρικά καλώδια
Α. Μονοφασική εγκατάσταση
Β. Τριφασική εγκατάσταση
C. Τριφασική εγκατάσταση
χωρίς ουδέτερο
D. Διφασική εγκατάσταση
χωρίς ουδέτερο
E. Διφασική εγκατάσταση
F. Βεβαιωθείτε ότι η μέγιστη
τάση είναι μικρότερη από 264
V μεταξύ των εισόδων L & N.
LV
3 - Elektroinstalācija
A. Vienfāzes uzstādīšana
B. Trīsfāžu uzstādīšana
C. Trīsfāžu bez neitrālās
D. Divfāžu bez neitrālās
E. Divfāžu uzstādīšana
F. Nodrošiniet, ka maksimālais
spriegums starp L un N
vadiem nepārsniedz 264 V.
IS
3 - Raflagnir
A. Einfasa uppsetning
B. Þriggja fasa uppsetning
C. Þriggja fasa án núllleiðara
D. Tvífasa án núllleiðara
E. Tvífasa uppsetning
F. Gakktu úr skugga um að
hámarksspennan sé lægri
en 264 V á milli L og N inntaka.
RO
3- Cablaj electric
A.
Congurare monofazată
B.
Congurare trifazată
C.
Trei faze fără nul
D.
Două faze fără nul
E.
Congurare bifazată
F.
Asigurați-vă că, între intrările
L și N, tensiunea maximă
este mai mică de 264 V.
PL
3 - Instalacja elektryczna
A. Konfiguracja jednofazowa
B. Konfiguracja trójfazowa
C. Trzy fazy bez neutralnego
D. Dwie fazy bez neutralnego
E. Konfiguracja dwufazowa
F. Upewnić się, że maksymalne
napięcie nie przekracza 264 V
między wejściami L i N.
UK
3- Електрична проводка
A.
Однофазна установка
B.
Трифазна установка
C.
Трифазна установка, без
нейтрального проводу
D.
Двофазна установка, без
нейтрального проводу
E.
Двофазна установка
F.
Переконайтеся, що
максимальна напруга між
входами L та N становить
менше 264 V.
SK
3 - Elektrické zapojenie
A. Jednofázové zapojenie
B. Trojfázové zapojenie
C. Trojfázové zapojenie bez
nulového vodiča
D. Dvojfázové zapojenie bez
nulového vodiča
E. Dvojfázové zapojenie
F. Uistite sa, že maximálne
napätie medzi vstupmi L & N
je nižšie ako 264 V.
RU
3 - Электромонтаж
A.
Однофазная конфигурация
B.
Трехфазная конфигурация
C.
Трехфазная конфигурация
без нейтрали
D.
Двухфазная конфигурация
без нейтрали
E.
Двухфазная конфигурация
F.
Убедитесь, что
максимальное напряжение
между входами
L иN не превышает 264В.
HE
ילמשח טוויח - 3
תיזאפ-דח הנקתה .A
תיזאפ-תלת הנקתה .B
הזאפ אלל יזאפ-תלת .C
)ספא( תילרטינ
)ספא( תילרטינ הזאפ אלל יזאפ-וד .D
תיזאפ-וד הנקתה .E
טלוו 264ןטק יברמה חתמהש אדו .F
NL תוסינכה ןיב
ES 3 - Cableado eléctrico
3 - Electrical Wiring
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Wallbox Commander 2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Wallbox Commander 2

Wallbox Commander 2 Bedienungsanleitung - Holländisch - 50 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info