OMNISAW SEGA POLIVALENTE
SENZA FILI
I NUMERI NEL TESTO SOTTOSTANTE
CORRISPONDONO ALLE ILLUSTRAZIONI ALLE
PAGINE 2 - 3
SPECIFICHE TECNICHE
DESCRIZIONE
Fig. A
• Placca di base e guida di profondità
• Bullone del perno
• Tasto di bloccaggio del perno
• Apertura di scarico aria
• Manopola ausiliare amovibile
• Pulsante scorrevole on/off
(accensione/spegnimento)
• Presa d’aria
• Batteria
• Perno di guida della profondità
• Maniglia di chiusura della guida di profondità
• Lama
• Calotta di protezione della guida (non illustrata)
CONTENUTO DELL’IMBALLAGGIO
1 Omnisaw sega polivalente “senza fili”
1 Batteria da 18 V
1 Caricatore della batteria
1 Perno da 1/4”
1 Perno da 1/8”
1 Chiave inglese
1 Calotta di protezione della guida
1 Adattatore dell’estrazione della polvere
1 Scatola per il trasporto
1 Manuale di istruzioni
1 Istruzioni di sicurezza
1 Scheda della garanzia
Controllare il dispositivo, i pezzi e gli accessori per il
rilievo di eventuali danni durante il trasporto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
I seguenti simboli vengono usati in queste istruzioni per
l’uso:
Indica il rischio di lesioni personali, perdita della vita
o danno allo strumento nel caso in cui non si
osservino le istruzioni di questo manuale.
Indica rischio di scossa elettrica.
Leggere attentamente questo manuale prima di
cominciare ad usare questo dispositivo. Accertarsi di
saper usare questo strumento e di come farlo
funzionare. Custodire il dispositivo secondo quanto
indicato nelle istruzioni per assicurarsi del suo corretto
funzionamento. Conservare questo manuale e la
documentazione inclusa con lo strumento stesso.
Quando si usano dispositivi elettrici è necessario
osservare le seguenti precauzioni basiche di
sicurezza in modo da scongiurare il rischio di scossa
elettrica, lesioni ed incendio. Leggere e seguire tutte
le istruzioni prima di utilizzare lo strumento ad
alimentazione elettrica. Rispettare le note sulla
sicurezza.
• Togliere il blocco della batteria. Quando lo
strumento non viene usato, prima delle operazioni di
manutenzione e quando si sostituiscono gli
strumenti come il omnisaw.
• Lo strumento è adatto all’uso come cacciavite e
trapano. Qualsiasi altra applicazione è assolutamente
esclusa.
AVVISI DI SICUREZZA IMPORTANTI SUL
CARICATORE E SUL BLOCCO BATTERIA
Se si entra in contatto con l’acido del blocco
batteria, risciacquare con acqua immediatamente.
Se l’acido entra in contatto con gli occhi,
risciacquare subito gli occhi con acqua e consultare
immediatamente un dottore!
• Leggere ed osservare le istruzioni di funzionamento
e sicurezza per il caricatore ed il blocco batteria
prima dell’uso!
• NB! Usare solo il caricatore ed il blocco batteria che
sono stati forniti dal fabbricante. In caso contrario c’è
rischio di incidenti.
• Proteggere il caricatore, il blocco batteria e lo
strumento dall’umidità, per es. pioggia o neve.
• Controllare sempre che i cavi siano collegati
correttamente prima di usare il caricatore.
• Se si scopre che un cavo è danneggiato, non si
dovrebbe tornare ad usare il caricatore. Far
sostituire immediatamente il cavo danneggiato.
• Quando il cavo non viene usato, la spina principale
dovrebbe essere tolta dalla presa. Non estrarre la
spina tirando il cavo.
• Se il caricatore è caduto o è stato sottoposto a
sovraccarico di lavoro meccanico si dovrebbe farlo
controllare da un concessionario autorizzato per il
rilievo di eventuali danni prima di tornare ad usarlo.
Le parti danneggiate dovrebbero essere riparate.
Voltaggio | 18 V
—
---
Voltaggio adattatore carica | 230 V
Frequenza adattatore carica | 50 Hz
Velocità di rotazione, |
non caricata | 23.000/min
Capacità batteria | 1.3 Ah
Tempo carica | 1 ora
Peso (batteria inclusa) | 1.8 kg
Lpa (livello di pressione sonora) | 70.3 dB(A)
Lwa (livello di potenza sonora) | 81.3 dB(A)
Valore di vibrazione | 0.63 m/s
2
Ferm 37
COLOCACIÓN DE UNA PUNTA
Fig. C - E
Antes de colocar una punta, retire la batería de la
herramienta.
Las estrías de la punta (bordes de corte y superior)
son muy afiladas. Manéjelas con precaución.
Para colocar una punta
• Localice el botón de bloqueo del husillo.
• Presione el botón de bloqueo del husillo con una
mano y, a la vez, afloje la tuerca del collar con la otra
usando la llave. Gire la tuerca del collar a la izquierda
para aflojarla. Consulte la fig. B.
• Saque la punta antigua, en su caso.
• Inserte el cuerpo de la punta (parte suave) en el
collar. Aproximadamente de 1/16" a 1/8" del cuerpo
debe quedar visible por encima del collar. Consulte la
fig. C.
No deje que entre en el collar todo el cuerpo de la
punta, y no apriete el collar sobre las estrías
(bordes de corte). Si lo hace, se romperían las puntas.
Consulte la fig. D.
• Presione el botón de bloqueo del husillo con una
mano y, a la vez, apriete la tuerca del collar con la otra
usando la llave. Gire la tuerca del collar a la derecha,
primero a mano y, a continuación, con la llave, hasta
que la puna quede bien sujeta.
CAMBIO DEL COLLAR
Fig. F
Para usar la punta de 1/4" de diámetro, el collar de 1/8"
deberá reemplazarse por el de 1/4" que se suministra
con la herramienta.
Para cambia el collar
• Localice el botón de bloqueo del husillo.
• Presione el botón de bloqueo del husillo con una
mano y, a la vez, afloje la tuerca del collar con la otra
usando la llave. Gire la tuerca del collar a la izquierda
para aflojarla.
• Saque la punta antigua, en su caso.
• Siga aflojando la tuerca del collar hasta que pueda
sacarla de la herramienta.
• Saque el collar y sustitúyalo por otro. Consulte la fig.
E.
• Coloque de nuevo la tuerca del collar en la
herramienta y gírela a la derecha. Consulte la fig. E.
No apriete la tuerca del collar si no hay ninguna
punta dentro. Si lo hace, el collar se haría muy
pequeño y no podría insertar puntas en él en el futuro.
• Inserte una punta según las instrucciones dadas en
"Colocación de una punta".
AJUSTE DE LA GUÍA DE PROFUNDIDAD
Fig. G
La guía de profundidad sirve para ajustar la profundidad
del corte. El conjunto de la guía de profundidad está
compuesto por la propia guía con un botón de fijación a
cada lado y un soporte con un botón de fijación.
Para ajustar la guía de profundidad
• Afloje los botones situados a cada lado de la guía de
profundidad girándolos hacia la izquierda. Los
botones deben estar suficientemente flojos para
permitir que la guía de profundidad se deslice arriba o
abajo.
• Coloque la guía de profundidad en la profundidad
que desee. Es aconsejable colocar la guía
aproximadamente 1/8" más que el grosor del
material. Consulte la fig. F.
Las puntas pueden cortar materiales de hasta 1"
de grosor.
• Vuelva a apretar los botones girándolos hacia la
derecha.
RETIRADA DEL CONJUNTO DE LA GUÍA DE
PROFUNDIDAD
Fig. H
Para retirar el conjunto de la guía de profundidad
• Afloje el botón de fijación del soporte de la guía de
profundidad hasta que pueda sacarlo.
Para ello, gire el botón de fijación hacia la izquierda.
• Saque el botón de fijación de la herramienta.
• Gire todo el conjunto de la guía de profundidad
aproximadamente 1/8 de vuelta hacia la izquierda.
Consulte la fig. G.
• Tire del conjunto de la guía de profundidad recto
hacia fuera. Consulte la fig. G.
Para volver a colocar el conjunto de la guía de
profundidad
• Alinee la zona de muescas del soporte de la guía de
profundidad hasta los surcos del casquillo del collarín
de la herramienta.
• Presione el conjunto de la guía de profundidad hacia
el interior del collarín de la herramienta.
• Gire el conjunto de la guía de profundidad
aproximadamente 1/8 de vuelta hacia la derecha.
• Coloque el botón de fijación en el soporte de la guía
de profundidad y apriételo girándolo hacia la
derecha.
PUESTA EN MARCHA/APAGADO
Fig. I
El herramienta se pone en marcha y apaga mediante el
interruptor deslizante de color negro situado en la parte
de atrás de la carcasa del motor.
• Para ponerla en marcha, deslice el interruptor hacia
[I].
• Para apagarla, deslícelo hacia [0]
28 Ferm