790493
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
PL/CZ
88554 05/2020 wersja 1.5
PL
CZ
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Lusterko kosmetyczne CM 835
Kosmetické zrcátko CM 835
Objaśnienie symboli
WAŻNE
Nieprzestrzeganie instrukcji może być przyczyną poważ-
nych obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Należy przestrzegać zawartych w instrukcji ostrzeżeń,
aby zapobiec ewentualnym obrażeniom użytkowników
urządzenia.
UWAGA
Nieprzestrzeganie zapisów niniejszej instrukcji może skut-
kować uszkodzeniem urządzenia.
WSKAZÓWKA
Wskazówki zawarte w instrukcji są źródłem dodatkowej
wiedzy w zakresie instalacji i eksploatacji urządzenia.
Numer partii
Producent
Urządzenie i elementy obsługi
Přístroj a ovládací prvky
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi, a w szczególności wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa oraz zachować ją, aby w razie konieczności móc z niej
ponownie skorzystać. W przypadku przekazania urządzenia kolejnym
osobom należy koniecznie dołączyć do niego instrukcję obsługi.
PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy korzystać z urządzenia wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem oraz instrukcją obsługi.
W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznacze-
niem wygasa roszczenie gwarancyjne.
W razie niewłaściwego użytkowania istnieje ryzyko poża-
ru.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjne-
go.
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8
roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolno-
ściach zycznych, czuciowych lub mentalnych, albo z bra-
kiem doświadczenia i wiedzy, jeżeli nadzorowane lub
zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego używa-
nia urządzenia i rozumieją zagrożenia z tego wynikające.
Urządzenie nie może być używane przez dzieci jako za-
bawka.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli na urządzeniu lub
przewodzie widać uszkodzenia, jeśli nie działa sprawnie,
jeśli spadło z wysokości lub zostało zawilgocone.
W razie wystąpienia usterek nie wolno samodzielnie na-
prawiać urządzenia. Napraw dokonywać należy wyłącz-
nie w autoryzowanych punktach serwisowych.
Nie zakrywać urządzenia, gdy jest włączone. Absolutnie
niedozwolone jest użytkowanie urządzenia pod kołdrą,
kocem lub poduszką.
Urządzenie należy używać w suchych wnętrzach, w żad-
nym razie nie w łazience lub pod prysznicem.
Urządzenia nie należy używać w otoczeniu, w którym
znajduje się benzyna lub inne substancje łatwopalne.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenie należy
wyłączyć.
Czyszczenie lub konserwacja urządzenia nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE BATERII
• Nie należy rozkładać baterii na części!
• W razie potrzeby należy oczyścić styki urządzenia i bat-
erii przed ich włożeniem!
• Wyczerpane baterie należy niezwłocznie wyjąć z
urządzenia!
• Ze względu na niebezpieczeństwo wycieku kwasu z ba-
terii należy unikać kontaktu ze skórą, oczami i śluzówką!
W przypadku kontaktu z kwasem zawartym w baterii
należy natychmiast przepłukać zagrożone miejsca obtą
ilością czystej wody i zgłosić się do lekarza!
• W przypadku połknięcia baterii należy niezwłocznie
zgłosić się do lekarza!
• Zawsze należy wymieniać wszystkie baterie
równocześnie!
• Należy stosować tylko baterie tego samego typu, nie
mieszać różnych typów oraz baterii nowych z używanymi!
• Baterie należy umieścić w komorze baterii, zwracając
uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów!
• Komora baterii musi być dobrze zamknięta!
• Jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas,
należy wyjąć z niego baterie!
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci!
• Baterii nie wolno ponownie ładować! Niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Nie należy doprowadzać do zwarcia! Niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Nie wrzucać do ognia! Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Nieużywane baterie należy przechowywać w opakow-
aniu, z dala metalowych przedmiotów, aby nie dopuścić
do zwarcia!
Zawartość zestawu
W pierwszej kolejności należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne oraz czy nie
ma żadnych uszkodzeń. W razie wątpliwości nie należy uruchamiać urządzenia, lecz
skontaktować się z dystrybutorem lub punktem serwisowym.
Zakres dostawy obejmuje:
• 1 medisana Lusterko kosmetyczne 2 w 1 CM 835
• 3 baterie 1,5 V, typ AAA
• 1 instrukcja obsługi
Jeśli podczas odpakowywania urządzenia stwierdzone zostaną uszkodzenia powstałe
podczas transportu, należy niezwłocznie skontaktować się z dystrybutorem.
Montaż/wymiana baterii
Przed rozpoczęciem użytkowania lusterka kosmetycznego należy włożyć do komory
znajdujące się w zestawie 3 baterie (1,5 V typ AAA). Z komory baterii zdjąć pokrywę 5
i włożyć dołączone baterie. Należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów
baterii. Ponownie zamknąć komorę baterii.
Obsługa
Lusterko kosmetyczne ułatwia codzienną pielęgnację twarzy. Lusterko jest dwustron-
ne: z jednej strony pokazuje obraz naturalnej wielkości 1, z drugiej 5-krotne powięk-
szenie. Dzięki obrotowemu zawiasowi 3 można je obracać o 360°. Lusterko oświetla-
ne jest na obwodzie 2 przez 12 białych LED o długim okresie eksploatacji; światło nie
jest oślepiające i włącza/wyłącza się je przyciskiem 4.
Czyszczenie i pielęgnacja
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je wyłączyć.
Nie należy myć urządzenia w zmywarce.
Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
Nigdy nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani twardych szczo-
tek.
Urządzenie należy czyścić wyłącznie miękką, lekko zwilżoną ścierką.
Nie używać silnych środków czyszczących ani alkoholu.
Woda nie może wniknąć do wnętrza urządzenia.
Ponowne użycie urządzenia jest możliwe dopiero po jego całkowitym wyschnięciu.
Utylizacja
Tego urządzenia nie można utylizować razem z odpadami komunalny-
mi. Każdy użytkownik jest zobowiązany do oddawania wszystkich
urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, niezależnie od tego, czy
zawierają substancje szkodliwe czy nie, do specjalnego punktu od-
bioru takich odpadów, aby umożliwić ich utylizację w sposób przyjazny
dla środowiska.
Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć z niego baterie. Zużytych
baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi, lecz z
odpadami specjalnymi. Można je też oddać do punktów zbiórki
baterii znajdujących się w specjalistycznych sklepach. W sprawach
dotyczących utylizacji należy zwrócić się do odpowiedniego urzędu lub
do sprzedawcy.
Dane techniczne
Nazwa i model:
Zasilanie:
Powierzchnia lusterka:
Wymiary:
Masa:
Numer artykułu:
Numer EAN:
Warunki gwarancji i napraw
W przypadku wystąpienia roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się do sklepu
lub bezpośrednio do punktu serwisowego. Jeśli występuje konieczność odesłania
urządzenia, należy opisać uszkodzenie i załączyć kopię dowodu zakupu. Obowiązują
następujące warunki gwarancji:
1. Produkty medisana objęte trzyletnią gwarancją obowiązującą od daty zakupu.
W przypadku wystąpienia roszczeń z tytułu gwarancji należy udokumentować datę
zakupu, przedkładając paragon lub fakturę.
2. Wady materiałowe i produkcyjne usuwane w okresie obowiązywania gwarancji
nieodpłatnie.
3. Skorzystanie ze świadczenia gwarancyjnego nie skutkuje przedłużeniem gwarancji
na urządzenie ani wymienione części.
4. Gwarancja nie obejmuje:
a. wszelkich szkód powstałych w skutek niewłaściwego użytkowania np. w wyniku nie-
przestrzegania instrukcji obsługi.
b. szkód powstałych w wyniku napraw lub ingerencji dokonanych przez nabywcę lub
nieuprawnione osoby trzecie.
c. szkód transportowych powstałych w drodze od producenta do konsumenta lub pod-
czas wysyłki do Biura Obsługi Klienta.
d. elementów urządzenia podlegających normalnemu zużyciu (baterii).
5. Odpowiedzialność za szkody pośrednie i bezpośrednie spowodowane przez
urządzenie wykluczona jest również w przypadku, gdy szkoda na urządzeniu uznana
zostanie za przypadek podlegający gwarancji.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, NIEMCY
Adres serwisu znajduje się na osobnej ulotce serwisowej.
OSTRZEŻENIE
Folie opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci. Zachodzi ryzyko uduszenia!
medisana Lusterko kosmetyczne 2 w 1 CM 835
4,5V, baterie: 3 x 1,5V typ AAA
Średnica: ok. 12 cm
ok. 16,9 x 8 x 19 cm
ok. 375 g
88554
40 15588 88554 9
Aktualna wersja niniejszej instrukcji obsługi znajduje się na stronie www.medisana.com
W związku z ciągłym rozwojem produktów zastrzegamy sobie prawo
do wprowadzania zmian technicznych i wizualnych.
Urządzenie i elementy obsługi
1 Lusterko (2 płaszczyzny: odbicie normalne / 5-krotne powięk-
szenie)
2 Oświetlenie na obwodzie (z obu stron)
3 Zawias obrotowy
4 Przycisk WŁ./WYŁ.
5 Komora baterii (na spodzie urządzenia)
1
2 3
4
5
Vysvětlení značek
DŮLEŽITÉ
Nerespektování tohoto návodu může mít za následek
těžká zranění či škody na přístroji.
VAROVÁNÍ
Tato výstražná upozornění je třeba respektovat, aby bylo
zabráněno případným zraněním uživatele.
POZOR
Tyto pokyny je třeba respektovat, aby bylo zabráněno
případnému poškození přístroje.
UPOZORNĚNÍ
Tyto pokyny vám poskytnou užitečné dodatečné informa-
ce k instalaci nebo provozu.
Číslo šarže (LOT)
Výrobce
Přístroj a ovládací prvky
1 Zrcadlové plochy (standardní / s 5násobným zvětšením)
2 Osvětlení v rámu (oboustranné)
3 Otočný kloub
4 Tlačítko ZAP/VYP
5 Přihrádka na baterie (na spodní straně)
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití, ze-
jména bezpečnostní pokyny, a uschovejte si ho pro pozdější
potřebu. Pokud přístroj předáváte třetím osobám, přiložte k
němu v každém případě i tento návod k použití.
CZ Bezpečnostní pokyny
Přístroj používejte pouze v souladu s jeho určením
podle návodu k použití.
Při použití k nevhodnému účelu zanikají nároky na
záruku.
Při nesprávném použití hrozí nebezpečí požáru.
Přístroj není určen pro komerční účely.
Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let a oso-
by se sníženými fyzickými, smyslovými či mentální-
mi schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkuše-
ností či znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly
poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí
nebezpečím s ním spojeným.
Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Přístroj nepoužívejte, pokud je zjevně poškozen,
pokud nefunguje bezchybně, pokud spadl na zem
nebo pokud byl vystaven vlhkosti.
V případě poruchy přístroj neopravujte sami. Opravy
nechte provádět pouze v autorizovaném servisu.
Nezakrývejte přístroj, pokud je zapnutý. Přístroj
v žádném případě nepoužívejte pod přikrývkami
nebo polštáři.
Používejte přístroj pouze v suchých vnitřních prosto-
rách. V žádném případě ho nepoužívejte při koupání
nebo sprchování.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti benzínu nebo jiných
vysoce hořlavých látek.
Po každém použití a před čištěním přístroj vypněte.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti
bez dozoru.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ
• Baterie nerozebírejte!
• Je-li to nutné, očistěte před vložením baterií kon-
takty na bateriích a na přístroji!
• Vybité baterie ihned vyjměte z přístroje!
• Zvýšené nebezpečí vytečení! Zabraňte kontaktu s
pokožkou, očima a sliznicemi! Při kontaktu s akumu-
látorovou kyselinou
okamžitě opláchněte zasažené místo dostatečným
množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékaře!
• Pokud došlo ke spolknutí baterie, je třeba okamžitě
vyhledat lékaře!
• Vždy vyměňujte všechny baterie najednou!
• Do přístroje vkládejte pouze baterie stejného typu.
Nekombinujte různé typy baterií
nebo použité a nové baterie!
• Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu!
• Ujistěte se, že je přihrádka na baterie uzavřená!
• Vyjměte baterie z přístroje, pokud ho delší dobu
nepoužíváte!
• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí!
• Baterie nedobíjejte! Nebezpečí výbuchu!
• Baterie nezkratujte! Nebezpečí výbuchu!
• Baterie nevhazujte do ohně! Nebezpečí výbuchu!
• Nepoužité baterie skladujte v obalu a mimo dosah
kovových předmětů, abyste předešli možnému zkra-
tu!
Rozsah dodávky
Nejprve zkontrolujte, zda je přístroj kompletní a zda nevykazuje známky poškození. V
případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na svého prodejce nebo servis-
ní středisko.
Balení obsahuje:
• 1 kosmetické zrcátko 2 v 1 medisana CM 835
• 3 baterie 1,5 V, typ AAA
• 1 návod k použití
Pokud při rozbalování zjistíte, že zboží bylo během přepravy poškozeno, kontaktujte
prosím ihned prodejce, u kterého jste zboží zakoupili.
Vložení/výměna baterií
Před uvedením kosmetického zrcátka do provozu je třeba vložit 3 baterie (1,5 V, typ
AAA), které jsou součástí dodávky. Odstraňte kryt přihrádky na baterie 5 a vložte do
přihrádky dodané baterie. Dbejte přitom na správnou polaritu. Přihrádku na baterie
opět zavřete.
Obsluha
Toto kosmetické zrcátko vám usnadní každodenní péči o obličej. Nabízí dvě osvětlené
zrcadlové plochy 1: jednu se zobrazením v původní velikosti a druhou s 5násobným
zvětšením. Díky otočnému kloubu 3 lze zrcadlové plochy otáčet vertikálně o 360°.
Neoslňující osvětlení v rámu 2, sestávající z 12 bílých LED diod s dlouhou životností,
se zapíná/vypíná pomocí tlačítka 4.
Čištění a údržba
Před každým čištěním přístroj vypněte.
Nedávejte přístroj do myčky nádobí.
Nikdy neponořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin.
Nikdy nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo tvrdé kartáče.
Přístroj čistěte pouze měkkým, lehce navlhčeným hadříkem.
V žádném případě nepoužívejte silné čisticí prostředky nebo alkohol.
Do přístroje nesmí vniknout voda.
Přístroj znovu používejte teprve tehdy, je-li úplně suchý.
Likvidace
Tento přístroj se nesmí likvidovat společně s běžným domovním odpa-
dem. Každý spotřebitel je povinen odevzdat veškeré elektrické nebo
elektronické přístroje – bez ohledu na to, zda obsahují škodlivé látky,
či nikoliv – na sběrném místě ve svém bydlišti nebo v obchodě, aby
mohly být zlikvidovány způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Před likvidací přístroje vyjměte baterie. Použité baterie nevyhazujte do
domovního odpadu, ale do zvláštního odpadu nebo do sběrného boxu
na baterie ve specializovaném obchodě. Pro informace týkající se
likvidace se obraťte na místní orgán nebo na prodejce, u kterého jste
přístroj zakoupili.
Technické údaje
Název a model:
Napájení:
Zrcadlová plocha:
Rozměry:
Hmotnost:
Číslo výrobku:
Číslo EAN:
Záruční a servisní podmínky
V záručním případě se obraťte na specializovaný obchod, ve kterém jste výrobek za-
koupili, nebo přímo na servisní středisko. Bude-li nutné přístroj zaslat zpět, uveďte, o
jakou závadu se jedná, a přiložte kopii účtenky. Přitom platí následující záruční pod-
mínky:
1. Na výrobky medisana je poskytována tříletá záruka od data prodeje. Datum prodeje
je v záručním případě nutno doložit účtenkou nebo fakturou.
2. Závady způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou budou v záruční době
bezplatně odstraněny.
3. Záručním plněním nedochází u přístroje ani vyměněných dílů k prodloužení záruční
doby.
4. Ze záruky jsou vyloučeny:
a. veškeré škody, které vznikly v důsledku nevhodného zacházení s výrobkem, např.
nerespektováním návodu k použití;
b. škody, které byly zapříčiněny údržbou nebo manipulací ze strany kupujícího nebo
nepovolaných třetích osob;
c. škody, které vznikly během přepravy od výrobce ke spotřebiteli nebo při zpětném
zaslání do servisního střediska;
d. díly příslušenství, které podléhají běžnému opotřebení (např. baterie).
5. Odpovědnost za přímé nebo nepřímé následné škody způsobené přístrojem je
vyloučena i v případě, že dané poškození přístroje bylo uznáno jako záruční případ.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, NĚMECKO
Adresu servisu najdete na přiloženém samostatném listu.
VAROVÁNÍ
Dbejte na to, aby se balicí fólie nedostaly do rukou dětem!
Hrozí nebezpečí udušení!
kosmetické zrcátko 2 v 1 medisana CM 835
4,5 V, 3 baterie 1,5 V, typ AAA
průměr cca 12 cm
cca 16,9 × 8 × 19 cm
cca 375 g
88554
40 15588 88554 9
Aktuální verzi tohoto návodu k použití najdete na adrese www.medisana.com
Vzhledem k neustálému zlepšování našich výrobků si vyhrazujeme
právo provádět technické a designové změny.
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana CM 835 - 88554 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info