Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes
de sécurité, avant d’utiliser l’appareil et conservez ce mode d’emploi
veuillez impérativement joindre ce mode d’emploi.
FR Consignes de sécurité
• Utilisez l’appareil uniquement conformément à l’usage prévu dans le mode d’emploi. Le droit
à la garantie expire en cas d’utilisation non conforme.
• L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial ou au domaine médical.
Concernant l'alimentation électrique
• A vant de brancher l’appareil à votre alimentation électrique, veuillez vous assurer que la
tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre réseau
électrique.
• Branchez la che secteur dans la prise de courant uniquement lorsque l’appareil est éteint.
• Gardez le cordon d’alimentation et l’appareil à l’écart de la chaleur , des surfaces chaudes,
de l’humidité et des liquides. Ne touchez jamais la che secteur ou l’interrupteur avec les
mains mouillées ou humides ou lorsque vous êtes debout dans l’eau.
• Ne saisissez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez immédiatement la che
secteur .
• L ’appareil doit être branché de manière à ce que la che secteur soit librement accessible.
• Éteignez toujours l’appareil immédiatement après utilisation à l’aide de la touche située sur
le dispositif de commande et débranchez la che secteur de la prise murale.
• Pour débrancher l'appareil du secteur , ne tirez jamais sur le câble, mais saisissez toujours
la che !
• Ne portez pas, ne tirez pas ou ne tournez pas l'appareil par le câble d'alimentation.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant,
un revendeur agréé ou une personne possédant les qualications requises.
• Le câble et l'unité de commande peuvent présenter un risque d'étranglement ou de
trébuchement en cas d'utilisation incorrecte. L'utilisateur est responsable du positionnement
correct des câbles électriques.
Cas particuliers
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience
et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont été informées concernant
l’utilisation sécurisée de l’appareil et si elles comprennent les dangers qui en résultent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• N’utilisez pas cet appareil dans le but de compléter ou de remplacer des traitements
médicaux. Cela pourrait aggraver les symptômes et les douleurs chroniques.
• V ous devez vous abstenir d'utiliser l'appareil de massage ou consulter au préalable votre
médecin si :
- vous êtes enceinte,
- vous avez un stimulateur cardiaque, des prothèses articulaires ou des implants
électroniques.
- vous sourez d'une ou de plusieurs des maladies ou aections suivantes : troubles
circulatoires, varices, plaies ouvertes, ecchymoses, lésions cutanées, phlébites.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité des yeux ou d'autres parties sensibles du corps.
• Si vous ressentez des douleurs ou une impression désagréable lors du massage, interrompez
l’utilisation et parlez-en à votre médecin.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez la fonction chaleur . L'appareil présente des surfaces
chaudes. N'utilisez pas l'appareil chez de jeunes enfants, des personnes impotentes ou
insensibles à la chaleur .
• En cas de douleurs inexpliquées, si vous êtes sous traitement médical et/ou si vous utilisez
des appareils médicaux, consultez votre médecin avant de vous servir de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil
A vant la première utilisation de l'appareil, la sécurité de
1. Utilisez la clé Allen fournie pour dévisser la vis dans le
• Vériez soigneusement l’état du câble d’alimentation, de l’appareil de commande et du matelas de
massage pour siège avant chaque utilisation. Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service.
• N'utilisez pas l'appareil s’il présente des dommages visibles y compris sur le câble, s'il ne fonctionne pas à
la perfection, si le siège ou l’appareil de commande sont tombés ou sont mouillés. Pour écarter tout risque,
envoyez l'appareil au service après-vente pour réparation.
• Ne rangez pas ou ne gardez pas d'appareil électrique à un endroit où il risque de tomber dans la baignoire
ou le lavabo.
• Utilisez l'appareil uniquement dans la bonne position, c'est-à-dire comme décrit dans ce mode d'emploi.
• N'utilisez pas l'appareil lorsque vous dormez ou que vous êtes allongé sur votre lit.
• N’utilisez pas l’appareil avant de vous endormir . Le massage exerce un eet stimulant.
• N'utilisez jamais l'appareil lorsque vous conduisez un véhicule ou manœuvrez une
machine.
• La durée de fonctionnement maximale pour une utilisation est de 15 minutes. Une
utilisation prolongée raccourcit la durée de vie de l'appareil et peut entraîner une
tension musculaire au lieu d’une relaxation.
• Une utilisation trop longue peut entraîner une surchaue. Laissez toujours refroidir
l'appareil avant de le réutiliser .
• Ne placez ou n'utilisez jamais l'appareil directement à côté d'un radiateur électrique
ou d'une autre source de chaleur .
• N'utilisez jamais le matelas de massage pour siège quand il est plié.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est raccordé au réseau électrique.
• Évitez tout contact de l’appareil avec des objets pointus ou tranchants.
• Ne couvrez pas l'appareil lorsqu'il est allumé. Ne l’utilisez en aucun cas sous des
couvertures ou des coussins. Il y a risque d'incendie, d'électrocution et de blessure.
• V eillez à ce que ni vos doigts ni d'autres parties du corps ne passent entre les têtes
de massage rotatives. Risque de blessure !
• Ne vous asseyez ou ne vous tenez jamais debout de tout votre poids sur les pièces
mobiles de l'appareil et n'y posez aucun objet.
• N'utilisez pas de minuteur ou de télécommande externe pour faire fonctionner
l'appareil.
• N’utilisez pas l’appareil avec des vapeurs d’aérosols ou en cas d’utilisation simultanée
d’oxygène.
Pour la maintenance et le nettoyage
• L ’appareil ne nécessite pas de maintenance. Cependant, en cas de dysfonctionnement,
vériez simplement le bon raccordement du bloc d'alimentation. N'ouvrez pas
la fermeture à glissière. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur devant être nettoyée ou
entretenue par l'utilisateur .
• V ous n’êtes vous-même autorisé qu'à eectuer les travaux de nettoyage sur l'appareil.
En cas de dysfonctionnement ou de dommage, ne réparez pas vous-même l’appareil,
car cela annulerait tout droit à la garantie. Consultez votre revendeur spécialisé et
conez les réparations uniquement à un centre de services agréé pour éviter toute
mise en danger .
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Cependant, si du
liquide devait pénétrer dans l'appareil, débranchez immédiatement la che secteur .
• Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être eectués par
des enfants sans surveillance.
L'appareil est destiné à l’automassage de certaines parties du corps pour la relaxation
et le bien-être. Il n’est pas destiné à un usage médical ou thérapeutique. Il ne convient
pas aux cliniques, aux cabinets de massage, aux studios de bien-être, etc. L'appareil
de massage n'est pas un dispositif médical et n'est pas destiné à traiter la douleur . En
cas de doute ou d'incertitude, demandez conseil à votre médecin avant utilisation.
Appareil et éléments de commande
Contenu de la livraison
V euillez d’abord vérier que l’appareil a bien été livré avec l’ensemble de ses
composants et ne présente aucun dommage. Au moindre doute, n'utilisez pas l'appareil
et contactez votre revendeur ou le service après-vente.
La livraison comprend :
• 1 Matelas de massage pour siège medisana MCN
• 1 Mode d’emploi
Si vous constatez un dommage lié au transport lors du déballage, veuillez contacter
immédiatement votre revendeur .
Utilisation de l’appareil
• Placez le matelas de massage Shiatsu pour siège sur une chaise haute ou sur un fauteuil et xez-le au dossier avec
les sangles 1 .
• V eillez à ce que le dossier soit susamment haut pour xer le matelas de massage dans son intégralité.
• Branchez la che secteur dans la prise de courant. V eillez à ce que celle-ci reste facilement accessible.
• Asseyez-vous maintenant sur le matelas de massage Shiatsu pour siège et familiarisez-vous avec les fonctions de
l'appareil.
• Asseyez-vous confortablement et tenez-vous droit. V eillez à vous asseoir au milieu pour que les têtes de massage 3
puissent se déplacer à droite et à gauche de la colonne vertébrale.
• V ous pouvez actionner le matelas de massage en utilisant les touches de l’appareil de commande. Allumez l'appareil
en appuyant sur la touche Marche/Arrêt e. L'appareil est en mode veille.
• Le massage peut être interrompu à tout moment en appuyant sur la touche Marche/Arrêt e. Si vous éteignez l'appareil
de cette façon alors qu'une des fonctions de massage est activée, seuls les massages du cou/de l'épaule, de la taille
s'arrêtent immédiatement, y compris la fonction chaleur . Les têtes de massage du dos sont d'abord ramenées en
position stationnaire vers le bas. Entre-temps, la LED clignote puis s'éteint.
• L'appareil s'éteint automatiquement après environ 15 minutes. Laissez toujours refroidir complètement l'appareil avant
de le réutiliser .
Nettoyage et entretien
• Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que la che secteur est débranchée. Nettoyez
l’appareil refroidi uniquement avec un chion doux et humide.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs, de brosses dures, de solvants ou d’alcool. Cela pourrait
endommager la surface.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer et assurez-vous que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de
l’appareil.
• Retirez la housse des têtes de massage pour le cou 2 pour le nettoyage en défaisant la fermeture à glissière tout
autour . Lavez la housse à 30 °C max. en lavage normal et suivez les instructions sur l'étiquette !
• Utilisez à nouveau l’appareil seulement lorsqu’il est complètement sec.
• Déroulez le câble s’il est torsadé.
• Rangez l’appareil de préférence dans son emballage d’origine et conservez-le dans un endroit sûr , propre, frais et
sec.
Mise au rebut
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. T out
consommateur se trouve dans l’obligation de déposer tout appareil électrique
ou électronique, que celui-ci contienne des produits nocifs ou non, dans un
centre de collecte de sa ville ou à un point de vente, an que celui-ci puisse
être éliminé selon un processus écologique. Adressez-vous aux autorités
locales ou à votre revendeur pour la mise au rebut.
Caractéristiques techniques
Nom et modèle :
Alimentation électrique :
Puissance :
Dimensions :
Poids :
Longueur du câble d’alimentation :
Conditions de stockage :
Numéro d’article :
Numéro EAN :
A VERTISSEMENT
Matelas de massage pour siège medisana MCN
220 - 240 V~ 50/60Hz
48 W atts
env . 71 x 42,5 x 17,2 cm
env . 5,2 kg
env . 1,8 m
propre et sec
88930
40 15588 88930 1
V ous pouvez consulter la version actuelle de ce mode d’emploi à l’adresse suivante :
www .medisana.com
Par souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
NL/FR
1 Sangles de maintien (arrière)
2 2 têtes de massage dans la zone cou/épaule (massage Shiatsu) avec
housse amovible
3 2 têtes de massage doubles (massage Shiatsu)
4 Fiche secteur avec câble
5 Poche pour l'unité de commande
6 T ouche de démonstration avec LED (présente toutes les fonctions de
massage)
7 T ouche intégrale avec LED (active/désactive le massage de toute la zone
dorsale)
8
T ouche Spot avec LED (active/désactive la fonction de massage ponctuel dans le dos)
9 T ouche de chauage avec LED (active/désactive le chauage)
0 T ouche inférieure avec LED (active/désactive le massage du bas du dos)
q T ouche supérieure avec LED (active/désactive le massage du haut du dos)
w T ouche du cou avec LED ( active/désactive le massage de la zone du cou/
des épaules)
e T ouche Marche/Arrêt (allume/éteint l'appareil)
FR Mode d’emploi
Matelas de massage pour siège MCN
Appareil et éléments de commande
Utilisez le matelas de massage pour siège
uniquement dans des pièces fermées !
La housse des têtes de massage
pour la nuque 2 peut être lavée à une
température maximale de 30 °C en
lavage normal ! Suivez les instructions
sur l'étiquette !
Ne pas nettoyer à sec !
N'utilisez pas le matelas de massage
pour siège dans des pièces humides (p.
ex. en se baignant ou en prenant une
douche).
IMPORT ANT !
Le non-respect de ce mode d’emploi
peut entraîner des blessures graves ou
risque d’endommager l’appareil.
A VERTISSEMENT
Ces avertissements doivent être
respectés pour éviter d’éventuelles
blessures à l’utilisateur .
A TTENTION
Ces instructions doivent être respectées
pour éviter tout dommage à l'appareil.
REMARQUE
Ces remarques vous fournissent des
informations supplémentaires utiles sur
l’installation ou le fonctionnement.
Classe de protection II
Numéro de LOT
Fabricant
Explication des symboles
Conditions de garantie et de réparation
En cas de réclamation au titre de la garantie, veuillez vous adresser à votre magasin spécialisé
ou directement au service après-vente. Si vous devez retourner l’appareil, veuillez indiquer le
défaut et joindre une copie du justicatif d’achat. Les conditions de garantie suivantes sont
applicables :
1. Les produits medisana sont garantis 3 ans à compter de la date de vente.
En cas de réclamation au titre de la garantie, la date de vente doit être prouvée par une
quittance d’achat ou une facture.
2. Les vices dus à des défauts de matériel ou de fabrication sont réparés
gratuitement pendant la période de garantie.
3. Une réparation sous garantie ne prolonge pas la période de garantie, ni pour l’appareil
ni pour les composants remplacés.
4. Sont exclus de la garantie :
a. tous les dommages causés par une manipulation incorrecte, par exemple en raison du
non-respect du mode d'emploi.
b. les dommages dus à la remise en état ou à l’intervention de l’acheteur ou de tiers
non habilités.
c. Les dommages de transport survenant pendant l’acheminement du produit du fabricant à
l’utilisateur ou pendant l’envoi au service de réparation.
d. les pièces de rechange soumises à l’usure normale.
5. La responsabilité pour les dommages consécutifs directs ou indirects causés par
l’appareil est exclue, même si le dommage à l’appareil a été reconnu comme
un cas de garantie.
medisana GmbH, Carl-Schurz-Str . 2, 41460 NEUSS, ALLEMAGNE
88930 MCN 06/2021 V er . 1.3
6
7
8
9
0
q
w
e
5