5
Funktion Function
Работа
Betrieb in der Niedertarifzeit (Nachtstrom)
Dies ist die kostengünstigste Betriebsweise.
Am Temperaturwählknopf 1 stellen Sie die
gewünschte Wassertemperatur ein.
■ Das Elektrizitäts-Versorgungs-Unternehmen
gibt den Niedertarif-Strom durch ein Signal über
das elektrische Netz frei. Die Grundheizung
schaltet sich dann automatisch ein.
Tagsüber steht Ihnen das warme Wasser zur
Verfügung.
Zusätzlicher Betrieb während der
Haupttarifzeit
Reicht die während der Nacht bereitgestellte
Warmwassermenge nicht aus, kann während der
Haupttarifzeit das Wasser zusätzlich erwärmt
werden:
■ Drucktaster 2 betätigen.
Das Wasser wird auf die am
Temperaturwählknopf 1 eingestellteTemperatur
erwärmt. Ist die gewählte Temperatur erreicht,
schaltet die Starkheizung automatisch ab.
Operation during the off-peak period (off-peak
power)
This is the most cost-effective mode of operation.
Set the required water temperature with the
temperature selector switch 1.
■ The power supply company activates off-peak
power by means of a signal in the power system.
Primary heating then switches on automatically.
You will then have hot-water during the day.
Additional operation during the peak period
If the volume of hot-water provided during the
night is insufficient, water can also be heated
during the peak period:
■ Press push-button 2.
The water is heated to the temperature set on the
temperature selector switch 1. When the selected
temperature has been reached, the peak-rate
heating automatically switches off.
Stellen Sie am Temperaturwählknopf 1 eine
höhere Temperatur ein, wenn es häufiger
vorkommt, dass Sie während der Haupttarifzeit
nachheizen müssen.
Sie erreichen dadurch eine größere
Mischwassermenge.
Drehen Sie den Temperaturwählknopf 1 auf
Stellung „
●“, wenn der Speicher längere Zeit
nicht aufheizen soll.
In dieser Stellung ist das Gerät frostgeschützt.
Dies gilt nicht für Armaturen und Rohre im
Kaltwasserzulauf!
Set a higher temperature with the temperature
selector switch 1 if you frequently need to reheat
water during the peak period.
As a result, you will have a larger volume of
mixed water.
Rotate the temperature selector switch 1 to
position “
●” if the water storage tank will not be
heated for a prolonged period.
This setting protects the appliance from freezing.
This does not apply to the fittings and pipes in
the cold-water inlet!
Установите при помощи кнопки
переключателя температуры 1 более
высокую температуру, если чаще случается,
что Вы должны подогревать в течение
времени основных тарифов.
Вы достигнете вследствие этого большего
количества смешанной воды.
Поверните кнопку переключателя
температуры 1 на положении «
●», если
водонагреватель не должен нагревать в
течение долгого времени.
В этом положении устройство защищено от
замерзания.
Это не является действительным для
арматуры и труб подачи холодной воды!
Эксплуатация во время льготных тарифов
(ток, потребляемый в ночное время)
Это является самым малозатратным
способом эксплуатации.
Кнопкой переключателя температуры 1 Вы
устанавливаете желаемую температуру
воды.
■ Предприятие по снабжению
электроэнергией отпускает ток по льготным
тарифам с помощью сигнала по
электрической сети. Тогда автоматически
включается основной разогрев.
В течение дня теплая вода находится в
Вашем распоряжении.
Дополнительная эксплуатация в течение
времени основных тарифов
Если предоставленное ночью количество
горячей воды не является достаточным, вода
может дополнительно нагреваться в течение
времени основных тарифов:
■ Нажать кнопку 2.
Вода нагреется до температуры,
установленной при помощи кнопки
переключателя температуры 1. Если
выбранная температура достигнута,
интенсивный разогрев автоматически
выключается.