IT
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con
capacità fisi che, sensoriali o mentali ridotte, o con inadeguata esperienza e
conoscenze, che non s iano s otto la supervisione di una persona responsabile per la
loro sicurez za o che n on siano da essa stati adegua tamente istruiti. I bam bini
devono essere sorvegliati per assic urarsi c he non giochino con il prodotto.
I dispositivi di disconnessione dalla rete di alim entazione devono consentire la
disconnessione completa nelle condizioni della categoria di s ovratensioni III .
GB
This applicance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or inst ruction conc erning use of the appliance by a
person responsible for t heir safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with this appliance.
The disconnection devices of the supply rating must enalble the com plete
disconnection in case of the cat egory of overvoltage III.
FR
L ’utilisation de cet appareil n’est pas adressée aux personnes qui ont des capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, qui m anquent d’expérien ce ou de
connaissance, à l’ex ception d’une supervision ou d’une exp lication de l ’emploi de
l’appareil faite par une personne responsable pour leur sécurité. Des enfants doivent
être s urveillés pour éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
Les dispositives de déconnexion de l’alimentation du secteur doiven t perm ettre la
complète déconnexio n dans les conditions de la catégorie de surtensions III .
DE
D ie ses Gerät ist nicht dafür bestim mt durch Personen (einsc hließlich Kinder), m it
eingeschränkten physisc hen, sensorischen oder geist igen Fähigkeiten oder m angels
Erfahrung und/oder mangels W issen benutzt zu werden, es sei denn s ie werden
durch eine für ihre S icherheit zuständige. Person beaufsic htigt oder erhielten von i hr
Anweisunge n wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder s ollten beaufsichti gt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Abschaltung der Geräte liefern rating enalble m üssen die vollständige Trennung
für den Fall, der die Kategorie der Überspannu ng III.
NL
Dit produ ct m ag nooit gebruikt w orden door personen (ook kinderen) m et
lichamelijke, s ensoriele of geestelijk e beperkingen, of die niet voldoende ervaring of
kennis hebben, niet voldoende getraind zijn, of zonder toezicht van een volwassene
die verantwoorde lijk is voor hu n v eiligheid. Houdt u toezicht op kinderen om te
voorkomen dat ze met het product spelen.
De apparaten loskoppelen van het aanbod beoord eling m oet enalble de volledige
afsluitingen in het geval van de categorie van de overspanning III.
ES
Este aparato no est á destinado para su us o por las personas (incluidos los niños)
con u na reducción de física, sensorial o mental d e l a ca pacidad, o la f alta de
expe riencia y conocimiento, a menos que se les han dad o la s upervisión o
instrucción en relación con el uso del aparato por una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben estar bajo vigilancia a fin de evitar que puedan jugar con
el producto.
La desconexión de los dispositivos de la calific ación de la oferta debe enalble la
desconexión total en el caso de la categoría de sobretensión III
ITA LIA NO
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Per la Vostra sicurezza
Questo termoventilatore è una fonte di riscaldamento ausiliario e d eve essere utilizz ato
esclusivamente per questo scop o.
Assicuratevi che l’alimentaz ione di r ete corrisponda ai dati di targa: 23 0V A C, 50Hz.
Non abbandonate mai la vostra abitazione lasciando il termoventilatore in funzionamento; in tali
casi assicuratevi sempre che l’interrutt ore sia in posizione OFF (0) e che il termostato sia in
posizione m inima (*).
Durante il fun zionamento collocate il ter moventilatore in una posizione sicura ovver o:
- ad almeno 1m da o ggetti infiammabili o mobili;
- se installato a muro, non fissat o a pareti di m ateriale plastico o sintetico;
- lasciando libere le griglie di ingresso e di uscita dell’aria: nessun oggett o deve essere
presente nel raggio di 1m dalla griglia di uscita e di 50 cm dalla griglia posteriore;
- mai po sizionato immediatamente sotto ad una presa di corrente .
Non lasciate che animali o bambini giochino o tocchino il termoventilatore. Attenzion e! Durante i l
funzion amento la griglia di uscita dell’aria può diventare molto calda ( oltre 80° C = 175° F);
IMPORTANTE: per ev itare surriscalda menti non ricoprite mai il prodotto. Non appoggiate mai
alcun oggetto o coperta sull’apparecchio mentre è in funzione. Questo è chiaramente scritto
sull’apparecchio o illustrato dal sim bolo
Non utilizzate il termoventilatore in stanze sature di gas esplosivi, di vapori generati da solventi e
vernici o comunqu e di vapori/ga s infiamm abili.
Se il cavo è danneggiato e dovete sostituirlo non eseguite questa operaz ione da soli, riportate il
termoventilatore ad un centro di riparazioni autorizz ato perché è richiesto l’intervento di personale
specializz ato al fine di evitare q ualunque rischio di danne ggiamento.
Non utilizzate questo termoventilatore nelle vici nanze di docce, vasch e da bagn o o lavandini.
Il termoven tilatore deve essere posizio nato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre
raggiungib ile.
2. Posizion amento sicu ro
Utilizzat e il termoventilatore solo in posizione verticale;
Il termoventilatore è costruito in doppio isolamento elettrico (classe II) e, pertanto, non richiede il
collegamento di te rra.
Le manopole d i r egolazio ne non devono in nessun caso essere accessibili da parte di persone che
siano all’interno della vasca da bagno o della doccia.
3. Avvolgicavo
Quando non utilizzate i l termoventilatore, il cavo può essere ripo sto all’i nterno dell’apparecchio
spingendolo d entro al for o ricavato su l lat o posteriore.
Ricordatev i c he d urante l’uso del prodott o il cav o dev e esse re sempre comple tamente
srotolato .
4.1 Uso del termoventilatore – Versi one con termosta to e interruttore
Il termoventilatore è dotato di due manopole: una per l’interruttore ed una per il termostato.
L’interrutto re ha 4 posizioni e permette di regolare il funzionamento dell’appare cchio nel seguente
modo:
Das G erä t da r f n ich t mi t e in er Z ei t sc hal tu hr o de r m it ein em se pa rat en Fe rn wir k s y -
s te m be tr ie be n wer de n!
Di e s e r H e iz lü f t er i s t e i n e zu s ä t z li c h e H ei zq u el l e f ü r d e n H au s g e b ra u c h u nd da r f a u s -
sc hli eßl ich zu d ie s em Z we ck b enu t z t we rd en. H al te n Sie i hn vo n Nä s se f er n.
IT
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con
capacità fisi che, sensoriali o mentali ridotte, o con inadeguata esperienza e
conoscenze, che non s iano s otto la supervisione di una persona responsabile per la
loro sicurez za o che n on siano da essa stati adegua tamente istruiti. I bam bini
devono essere sorvegliati per assic urarsi c he non giochino con il prodotto.
I dispositivi di disconnessione dalla rete di alim entazione devono consentire la
disconnessione completa nelle condizioni della categoria di s ovratensioni III .
GB
This applicance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or inst ruction conc erning use of the appliance by a
person responsible for t heir safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with this appliance.
The disconnection devices of the supply rating must enalble the com plete
disconnection in case of the cat egory of overvoltage III.
FR
L ’utilisation de cet appareil n’est pas adressée aux personnes qui ont des capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, qui m anquent d’expérien ce ou de
connaissance, à l’ex ception d’une supervision ou d’une exp lication de l ’emploi de
l’appareil faite par une personne responsable pour leur sécurité. Des enfants doivent
être s urveillés pour éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
Les dispositives de déconnexion de l’alimentation du secteur doiven t perm ettre la
complète déconnexio n dans les conditions de la catégorie de surtensions III .
DE
D ie ses Gerät ist nicht dafür bestim mt durch Personen (einsc hließlich Kinder), m it
eingeschränkten physisc hen, sensorischen oder geist igen Fähigkeiten oder m angels
Erfahrung und/oder mangels W issen benutzt zu werden, es sei denn s ie werden
durch eine für ihre S icherheit zuständige. Person beaufsic htigt oder erhielten von i hr
Anweisunge n wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder s ollten beaufsichti gt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Abschaltung der Geräte liefern rating enalble m üssen die vollständige Trennung
für den Fall, der die Kategorie der Überspannu ng III.
NL
Dit produ ct m ag nooit gebruikt w orden door personen (ook kinderen) m et
lichamelijke, s ensoriele of geestelijk e beperkingen, of die niet voldoende ervaring of
kennis hebben, niet voldoende getraind zijn, of zonder toezicht van een volwassene
die verantwoorde lijk is voor hu n v eiligheid. Houdt u toezicht op kinderen om te
voorkomen dat ze met het product spelen.
De apparaten loskoppelen van het aanbod beoord eling m oet enalble de volledige
afsluitingen in het geval van de categorie van de overspanning III.
ES
Este aparato no est á destinado para su us o por las personas (incluidos los niños)
con u na reducción de física, sensorial o mental d e l a ca pacidad, o la f alta de
expe riencia y conocimiento, a menos que se les han dad o la s upervisión o
instrucción en relación con el uso del aparato por una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben estar bajo vigilancia a fin de evitar que puedan jugar con
el producto.
La desconexión de los dispositivos de la calific ación de la oferta debe enalble la
desconexión total en el caso de la categoría de sobretensión III
ITA LIA NO
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Per la Vostra sicurezza
Questo termoventilatore è una fonte di riscaldamento ausiliario e d eve essere utilizz ato
esclusivamente per questo scop o.
Assicuratevi che l’alimentaz ione di r ete corrisponda ai dati di targa: 23 0V A C, 50Hz.
Non abbandonate mai la vostra abitazione lasciando il termoventilatore in funzionamento; in tali
casi assicuratevi sempre che l’interrutt ore sia in posizione OFF (0) e che il termostato sia in
posizione m inima (*).
Durante il fun zionamento collocate il ter moventilatore in una posizione sicura ovver o:
- ad almeno 1m da o ggetti infiammabili o mobili;
- se installato a muro, non fissat o a pareti di m ateriale plastico o sintetico;
- lasciando libere le griglie di ingresso e di uscita dell’aria: nessun oggett o deve essere
presente nel raggio di 1m dalla griglia di uscita e di 50 cm dalla griglia posteriore;
- mai po sizionato immediatamente sotto ad una presa di corrente .
Non lasciate che animali o bambini giochino o tocchino il termoventilatore. Attenzion e! Durante i l
funzion amento la griglia di uscita dell’aria può diventare molto calda ( oltre 80° C = 175° F);
IMPORTANTE: per ev itare surriscalda menti non ricoprite mai il prodotto. Non appoggiate mai
alcun oggetto o coperta sull’apparecchio mentre è in funzione. Questo è chiaramente scritto
sull’apparecchio o illustrato dal sim bolo
Non utilizzate il termoventilatore in stanze sature di gas esplosivi, di vapori generati da solventi e
vernici o comunqu e di vapori/ga s infiamm abili.
Se il cavo è danneggiato e dovete sostituirlo non eseguite questa operaz ione da soli, riportate il
termoventilatore ad un centro di riparazioni autorizz ato perché è richiesto l’intervento di personale
specializz ato al fine di evitare q ualunque rischio di danne ggiamento.
Non utilizzate questo termoventilatore nelle vici nanze di docce, vasch e da bagn o o lavandini.
Il termoven tilatore deve essere posizio nato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre
raggiungib ile.
2. Posizion amento sicu ro
Utilizzat e il termoventilatore solo in posizione verticale;
Il termoventilatore è costruito in doppio isolamento elettrico (classe II) e, pertanto, non richiede il
collegamento di te rra.
Le manopole d i r egolazio ne non devono in nessun caso essere accessibili da parte di persone che
siano all’interno della vasca da bagno o della doccia.
3. Avvolgicavo
Quando non utilizzate i l termoventilatore, il cavo può essere ripo sto all’i nterno dell’apparecchio
spingendolo d entro al for o ricavato su l lat o posteriore.
Ricordatev i c he d urante l’uso del prodott o il cav o dev e esse re sempre comple tamente
srotolato .
4.1 Uso del termoventilatore – Versi one con termosta to e interruttore
Il termoventilatore è dotato di due manopole: una per l’interruttore ed una per il termostato.
L’interrutto re ha 4 posizioni e permette di regolare il funzionamento dell’appare cchio nel seguente
modo: