- 33 -
Návod na montáž
Vážený zákazník,
ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám kúpou Vášho
nového halogénového svietidla STEINEL prejavili.
Rozhodli ste sa pre vysokokvalitný výrobok, ktorý
bol vyrobený, testovaný a zabalený s maximálnou
starostlivosťou.
Pred inštaláciou sa, prosím, oboznámte s týmto
SK
Bezpečnostné pokyny
■ Pri montáži musí byť pripájané elektrické vedenie
zbavené napätia. Preto je potrebné najskôr vypnúť
elektrický prúd a skontrolovať beznapäťovosť vede-
nia pomocou skúšačky napätia.
■ Pri inštalácii týchto zariadení ide o práce na elek-
trickom napätí; inštaláciu preto musí vykonať
odborne spôsobilá osoba v súlade s inštalačnými
predpismi a pripájacími podmienkami platnými v
danej krajine. (
D
-VDE 0100,
A
-ÖVE/ÖNORM E
8001-1,
-SEV 1000)
■
Nemontujte svietidlo na povrchoch, ktoré sa môžu
ľahko vznietiť.
■ Žiarovka musí byť vo vodorovnej polohe (± 15°).
■ Vhodné do exteriéru a interiéru (s teplotou
prostredia do 25 °C)
■ Svietidlo musí byť namontované tak, aby pre
všetky možné polohy natočenia bola
dodržaná minimálna vzdialenosť 1 m od nasvetľo-
vanej plochy.
návodom na montáž. Pretože len správna inštalácia a
uvedenie do prevádzky zaručujú dlhodobú spoľahlivú
a bezporuchovú prevádzku svietidla.
Prajeme Vám veľa potešenia z Vášho nového halogé-
nového svietidla STEINEL.
■ Halogénové svietidlá sú určené len pre nástennú
montáž a nie pre montáž na strop. Vzdialenosť od
stropu musí byť minimálne 1 m.
■ V prípade prasknutia skla toto
pred opätovným použitím svietidla
bezpodmienečne vymeňte za nové. Použite špeci-
álne temperované sklo s hrúbkou 4 mm.
■ Ak sa po dlhší čas vystavíte žiareniu halogénového
svietidla prevádzkovaného s prepätím 10 %, hrozí
nebezpečenstvo kožného alebo očného zápalu.
■ Telo svietidla sa počas prevádzky ohreje na veľmi
vysokú teplotu. Svietidlo nastavujte len vtedy, keď
je vychladnuté.
■ Používajte len originálne náhradné dielce.
■ Nepokúšajte sa sami rozoberať svietidlo.
Opravu môže vykonávať len autorizovaná dielňa.
Inštalácia
Sieťový prívod pozostáva z jedného 3-žilového kábla:
L = fáza (zvyčajne čierna alebo hnedá)
N = nulový vodič (zväčša modrý)
PE = ochranný vodič (zelený/žltý)
Dôležité: Zámena vodičov vedie ku skratu vo svietidle
alebo vo Vašej skrinke s poistkami. V takomto prípade
je treba jednotlivé káble identifikovať a nanovo zapojiť.
Na sieťovom prívode je samozrejme možné nainštalovať
sieťový spínač na zapínanie a vypínanie.
Povrchová kabeláž
Pre povrchovú kabeláž sú v dolnej časti montážnej
dosky určené dve lamely . Odlomte jednu z lamiel.
Utesnite otvor pre kábel na montážnej doske pomo-
cou tesniacej zátky. Prerazte ju a preveďte cez ňu
kábel. Po prevedení kábla je možné naskrutkovať
montážnu dosku a vykonať zapojenie.
Technické údaje
Rozmery: 215 x 155 x 170 mm (V x Š x H)
Výkon: max. 150 Watt
Montáž: 230 – 240 V
Rozsah natáčania svietidla: vodorovne ± 40°
zvisle + 110°
až – 40°
Krytie: IP 44
Hmotnosť: 950 g
Projektovaná plocha: cca 240 cm
2
- 32 -
Provozní poruchy
Halogenový reflektor bez napětí
Halogenový reflektor se nezapíná
Porucha
■ Vadná pojistka, lampa není
zapnuta, přerušené vedení
■ Zkrat
■ Nová pojistka, zapnout síťový
vypínač; zkontrolovat vedení
pomocí zkoušečky napětí
■ Zkontrolovat připojení
■ Poškozená žárovka
■ Síťový vypínač v poloze VYPNUTO
■ Vadná pojistka
■ Vyměnit žárovku
■ Zapnout
■ Nová pojistka,
popř. zkontrolovat připojení
Příčina Náprava
Záruka
Tento výrobek firmy STEINEL je vyráběn s maximální
pozorností věnovanou jeho funkčnosti a bezpečnosti,
které byly vyzkoušeny podle platných předpisů,
přičemž se výrobek rovněž podrobil namátkové
výstupní kontrole. Firma STEINEL přebírá záruku za
bezvadné provedení a funkčnost.
Záruka se poskytuje v délce 36 měsíců a začíná
dnem prodeje výrobku spotřebiteli. Odstraněny vám
budou výrobní vady a závady zapříčiněné vadným
materiálem, přičemž záruka spočívá v opravě nebo
výměně výrobku dle rozhodnutí servisu. Záruka se
nevztahuje na vady a škody na dílech podléhajících
opotřebení a na škody zapříčiněné nesprávným
zacházením, údržbou anebo použitím cizích dílů.
Uplatňování dalších nároků následných škod na cizích
věcech je vyloučeno.
Záruka bude uznána jen tehdy, bude-li nedemonto-
vaný přístroj dobře zabalen, přiložen krátký popis
závady, pokladní stvrzenka nebo faktura (datum pro-
deje a razítko prodejny), poslán na adresu příslušného
servisu.
Servisní opravny:
Naše servisní opravny provádějí rov-
něž opravy po uplynutí záruční doby
nebo opravy závad, na které se záruka
nevztahuje. Dobře zabalený výrobek
zašlete, prosím, i v tomto případě nej-
bližšímu servisnímu středisku.
Prohlášení o shodě
Tento produkt splňuje:
- směrnici nízkého napětí 2006/95/ES
- směrnici EMK 2004/108/ES
SK