O princípio
O candeeiro com sensor para interiores é um detetor de movimentos ativo. O sensor de alta-fr equência integrado emite
ondas eletromagnéticas de alta-frequência (5,8 GHz) e capta o seu eco. Ao ocorr er o menor movimento dentro da área de
deteção do candeeiro, a modificação do eco é captada pelo sensor e a luz acende pelo tempo predefinido. A deteção através
de portas, vidros ou paredes finas não é possível. Nota: A potência do sensor de alta-frequência é inferior a 1 mW – isto é,
apenas uma milésima parte da potência emissora de um telemóvel ou de um forno micro-ondas.
Instruções de segurança
■
Durante a montagem, o cabo elétrico a conectar deve estar isento de tensão. Para tal, desligar primeiro a corrente e verifi-
car se não há tensão, usando um medidor de tensão.
■
A instalação do candeeiro consiste essencialmente em lidar com tensão de rede. Por esse motivo, terá de ser realizada por
um profissional segundo as respetivas pr escrições de instalação e condições de conexão habituais nos diversos países.
(
k
-VDE 0100,
a
-ÖVE-ÖNORM E8001-1,
h
-SEV 1000)
■
Use unicamente peças sobressalentes de origem.
■
Nunca tente desmontar o aparelho. A reparação só deve ser feita por uma oficina especializada.
Instruções referentes à instalação
W
–
W
Importante:
Ao montar o candeeiro com sensor para interiores é necessário assegurar que fique montado sem ser exposto à tr epidação.
A ligação de um regulador de luz danifica o candeeiro com sensor para interior es.
L = fase (geralmente preto ou castanho), N = neutro (geralmente azul), PE = condutor terra (ver de/amarelo)
Atenção: se for necessário, conecte o condutor de proteção juntamente. Atenção: se existir um condutor terra PE, isole-o
com fita isoladora. Naturalmente que no cabo de rede pode estar montado um interruptor de rede do tipo “liga - desliga”.
Importante: se trocar as ligações, pode danificar o aparelho.
Ligação de um consumidor suplementar:
É possível ligar um consumidor adicional com um máx. de 200 W (p.ex. um ventilador para casa de banho/WC ou um can
-
deeiro adicional) no candeeiro com sensor para interior es, que passa a ser comandado pelo sistema eletrónico.
Função
W
–
W
Ao ligar o candeeiro manualmente com o interruptor da luz, o candeeiro apaga-se após 10 segundos para a fase de medição
e volta a estar ativo para o funcionamento controlado por sensor . Não é necessário carregar de novo no interruptor da luz.
W
regulação crepuscular (limiar de r esposta) (ajuste de fábrica: regime diurno 2000 lux)
O limiar de resposta do candeeiro pode ser r egulado progressivamente de 2 a 2000 lux.
Regulador em
+
= regime diurno (aprox. 2000 lux)
Regulador em
–
= regime noturno aprox. 2 lux
Para regular a área de deteção e para r ealizar o teste de funcionamento à luz do dia, o regulador tem de estar em regime diurno.
W
ajuste do tempo (retardamento de desligamento) (ajuste de fábrica: 5 s )
Duração da iluminação progressivamente r egulável de 5 s a 15 min.
Regulador em
–
= tempo mais curto 5 s / Regulador em
+
= tempo mais longo 15 min.
Cada deteção de movimento faz reiniciar o cronómetr o. Para realizar o ajuste da área de deteção e o teste de funcionamento,
recomendamos ajustar o tempo mais curto.
Nota: Sempre que se desliga o candeeiro, a nova deteção de movimento é interr ompida por aprox. 1 segundo. Só depois de
ter decorrido este tempo é que o candeeiro pode ativar a luz ao detetar um movimento.
W
ajuste do alcance (sensibilidade) (ajuste de fábrica: 5 m)
Alcance progressivamente r egulável de 1 m – 5 m
Regulador em
–
= alcance mínimo 1 m / Regulador em
+
= alcance máximo 5 m
Falhas de funcionamento (Falha / Causa
➩
Solução )
Sem tensão / Fusível de casa está fundido, não está ligado, circuito interrompido
➩
Novo fusível de casa, ligue o interruptor
de rede, controle o cabo com medidor de tensão / Curto-circuito no cabo proveniente da rede
➩
Verifique as ligações / Inter-
ruptor de rede eventualmente existente está desligado
➩
Ligue o interruptor de rede Não liga / Regulação da intensidade da
luz ambiente errada
➩
Reajuste / Lâmpada fundida
➩
Substitua a lâmpada / Interruptor de rede DESL
➩
Ligue / Fusível da
casa fundido
➩
Novo fusível de casa, verifique eventualmente as ligações Não desliga / Movimento constante dentro da área
de deteção
➩
Controle a área Liga sem movimento aparente / Candeeiro não foi montado com firmeza
➩
Monte o corpo
do candeeiro com firmeza / Houve movimento, mas o observador não notou (movimento atrás da parede, movimento de um
objeto pequeno nas imediações diretas do candeeiro, etc.)
➩
Controle a área, minimize o ajuste do alcance Não liga apesar
de haver movimento / Movimentos rápidos são suprimidos para minimizar falhas de funcionamento ou área de deteção
definida é demasiado pequena
➩
Controle a á re a
Declaração de Conformidade
Este produto cumpre as dir etivas "Baixa tensão" 2014/35/CE, "Compatibilidade eletromagnética" 2014/30/CE,
"R & TTE" 1999/5/CE, "Redução de substâncias perigosas" 2011/65/CE, referente a instalações radioelétricas e apar elhos de
telecomunicação.
Garantia de funcionamento
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo e o seu funcionamento e segurança verificados, de acordo com as nor-
mas em vigor , e sujeito a um controlo por amostragem aleatória. A STEINEL garante o bom estado e o bom funcionamento
do aparelho. O prazo de garantia é de 36 meses a contar da data de compra. Eliminamos as falhas relacionadas com defeitos
de material ou de fabrico. A garantia inclui a reparação ou a substituição das peças com defeito, de acordo com o nosso
critério, estando excluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas originados por uma utilização ou manutenção
incorreta. Excluem-se igualmente os danos provocados noutr os objetos estranhos ao aparelho. Os serviços previstos na
garantia só serão prestados caso o aparelho seja apr esentado bem embalado no respetivo serviço de assistência técnica,
devidamente montado e acompanhado do talão da caixa ou da fatura (data da compra e carimbo do revendedor) e de uma
pequena descrição do problema. Serviço de assistência: Depois de expirado o prazo de garantia, ou em caso de falha não
abrangida pela garantia, contacte o serviço de assistência técnica mais próximo de si para saber quais são as possibilidades
de reparação.
PORTUGUÊS
P
Princip
Inomhuslampan FRS 20 är försedda med en aktiv rörelsevakt. Den integr erade HF-sensorn sänder ut högfrekventa elektro-
magnetiska vågor (5,8 Ghz) och fångar dess eko. Vid minsta rör else i bevakningsområdet reagerar sensorn på förändringar av
ekot och tänder lampan, som sedna är tänd enligt inställda efterlystiden. Sensorn kan även känna genom dörrar , fönster eller
tunna väggar . Sändareffekten från HF-sensorn är ca. 1mW vilket är ungefär en tusendel av sändareffekten från en mobiltelefon
eller en mikrovågsugn
Säkerhetsanvisningar
■
Inkoppling måste utföras i spänningsfritt tillstånd. Bryt strömmen och kontrollera med spänningspr ovare att alla parter är
spänningslösa.
■
Eftersom sensorn installeras till nätspänningen måste arbetet utföras på ett fackmannamässigt sätt och enligt gällande
installationsföreskrifter .
■
Använd endast original reservdelar
■
Reparera inte produkten själv . Reparationer får endast utföras av behöriga verkstäder
Installation
W
–
W
OBS!
Sensorlampan måste monteras på ett vibrationsfritt underlag för att undvika oönskade tändningar .
Sensorlampan skadas om den ansluts via en dimmer .
L = fas (oftast svart eller brun), N = neutralledare (oftast blå), PE = skyddsledare (gr ön/gul)
Obs: Skyddsledaren kopplas vidare vid behov . Obs: PE skyddsledaren, om en sådan finns, isoleras med eltejp. I nätkabeln kan
naturligtvis en strömställare för till- och frånkoppling installeras. V iktigt: En förväxling av kablarna kan förstöra produkten.
Anslutning av en extern belastning:
Till inomhus-sensorlampan kan även extern belastning anslutas, max 200W (t.ex. en badrumsfläkt) eller en annan lampa
(resistiv last) som styrs via sensorns elektronik.
Funktion
W
–
W
Vid manuell tändning med en strömbrytar e av sensorlampan tänds den upp i ca 10 sekunder , för att sedan släckas i 10 sekunder ,
varvid lampan kalibreras. Efter kalibrering tänds och släcks sensorlampan enligt sensorns inställda värden.
W
Skymningsnivå / aktiveringströskel (Leveransinställning: 2000 lux)
Den önskade aktiveringströskeln kan ställas in steglöst från ca 1 – 2000 lux.
Ställskruven på
+
= drift i även i dagsljus ca. 2000 lux
Ställskruven på
–
= drift endast mörker ca. 2 lux
Vid inställning av räckvidd och för funktionstest i dagsljus måste ställskruven vara ställd mot
+
-tecknet i det högra ändläget.
W
Inställning av efterlystid (tidsfördröjning)
Den önskade efterlystiden kan ställas in steglöst mellan ca 5 sek. – 15 min.
Ställskruven på
–
= kortaste tiden 5 sek. / Ställskruven på
+
= längsta tiden 15 min.
Vid leverans är efterlystiden inställd på den kortaste tiden. Vid varje r örelse startar tiden på nytt. Vid inställning av räckvidd och
för funktionstest rekommenderar vi att den kortaste tiden är inställd.
OBS! Efter det att lampan slocknat tar det ca 1 sek innan en ny rörelse kan tända lampan.
W
Inställning av räckvidd (känslighet)
Steglös inställbar från ca. 1 – 5 meter
Ställskruven på
–
= kortaste räckvidden 1 m / Ställskruven på
+
= längsta räckvidden 5 m
Driftstörningar (störning / orsak
➩
Åtgärd )
Utan spänning / defekt säkring, ej inkopplad, avbrott i ledning
➩
byt säkring, slå till spänningen, testa ledningen med spänningspro -
vare / kortslutning i nätledningen
➩
återgärda-kontrollera ledningen / ev . strömställare avslagen
➩
slå på strömställaren Ljuset tänds
inte / skymningsnivån felinställd
➩
ställ in nytt värde / ställ in nytt värde
➩
byt ljuskälla / Str ömställare av
➩
slå på / Defekt säkring
➩
byt säkring ev. testa med spänningsprovare Ljuset släcks inte / Ständig rörelse i bevakningsområdet
➩
kontrollera bevakningsområdet
Sensorlampan tänds utan märkbara rörelser / Lampan är inte or dentligt fastskruvad mot underlaget
➩
Skruva fast montageplattan /
Rörelsen förkommer , men kan inte uppfattas av betraktaren (rör elser bakom vägg, små rörelser i omedelbar närhet av sensorlampan
etc.)
➩
kontrollera bevakningsområdet, minimera räckvidden Sensorlampan tänds inte trots rör elser / för att minimera störningar
tänder inte snabba rörelser sensorlampan eller bevakningsområdet för kort inställt
➩
kontrollera bevakningsområdet
CE - överensstämmelseförsäkran
Produkten uppfyller lågspänningsdirektivet dir ektivet 2014/35/EG, EMC-direktivet 2014/30/EG, R&TTE direktivet 1999/5/EC,
RoHS riktlinjerna 2011/65/EG.
Funktionsgaranti
Denna STEINEL produkt är tillverkad med största noggrannhet. Den är funktions- och säkerhetstestad enligt gällande före-
skrifter och har därefter genomgått en stickprovskontr oll. Steinel garanterar felfri funktion. Garantin gäller i 36 månader från
inköpsdagen. Vi åter gärdar fel som beror på material- eller tillverkningsfel. Garantin innebär att varan repar eras eller att defekt
del byts ut enligt vårt val. Garantin omfattar inte slitage och skador orsakade av felaktig hanterande eller av bristande under-
håll och skötsel av produkten. Följskador på främmande föremål ersätts ej. Garantin gäller endast då pr odukten, som inte får
vara isärtagen, lämnas väl förpackad med fakturakopia eller kvitto (inköpsdatum och stämpel) till vår återförsäljare för åtgärd.
Reparationsservice: Efter garantins utgång eller vid fel som inte omfattas av garantin kan produkten ev . repareras på vår
verkstad. Vänligen kontakta oss innan ni sänder tillbaka produkten.
SVENSKA
S
Princippet
Sensorlampen til indendørs brug er en aktiv bevægelsessensor . Den integrerede HF-sensor udsender højfrekvente elektr o-
magnetiske bølger (5,8 GHz) og modtager deres ekko. V ed den mindste bevægelse i lampens overvågningsområde registrerer
sensoren en ændring af ekkoet, og lyset tændes i det indstillede tidsrum. Der er mulighed for overvågning gennem døre, glas-
ruder eller tynde vægge. Henvisning: HF-sensorens højfrekvenseffekt er < 1 mW – det er kun en tusindedel af sendeeffekten
hos en mobiltelefon eller en mikrobølgeovn.
Sikkerhedsanvisninger
■
V ed montering skal den elledning, der skal tilsluttes, være spændingsfri. Sluk derfor for strømmen og kontrollér med en
spændingstester , at ledningen er spændingsfri.
■
V ed installation af lampen er der tale om arbejde med netspænding. Den bør derfor udføres af en
fagmand iht. de gældende regler . (
k
-VDE 0100,
a
-ÖVE-ÖNORM E8001-1,
h
-SEV 1000)
■
Brug kun originale reservedele.
■
Skil ikke selv apparatet ad. Reparationen må kun udføres på et autoriseret værksted.
Installationsanvisninger
W
–
W
Vigtigt:
Sørg ved montering af sensorlampen til indendørs brug for , at den fastgøres vibrationsfrit.
Tilslutning til en lysdæmper medfører beskadigelse af sensorlampen.
L = fase (oftest sort eller brun), N = nulleder (oftest blå), PE = beskyttelsesleder (grøn/gul)
Advarsel: Før beskyttelseslederen igennem efter behov . OBS: Isoler PE-beskyttelseslederen, hvis monteret, med isolerbånd.
Der kan naturligvis monteres en tænd- og slukkontakt i netledningen. Vigtigt: Ombytning af tilslutningerne kan medføre
beskadigelse af enheden.
Tilslutning af en ekstra forbruger:
Du kan tilslutte en ekstra forbruger med maks. 200 W (f.eks. en badeværelseventilator eller en ekstra lampe), der styres af
elektronikken.
Funktion
W
–
W
Når lampen tændes manuelt via kontakten, slukker den efter 10 sek. i hele målefasen og er efterfølgende aktiv med henblik på
sensordrift. Det er ikke nødvendigt at trykke på kontakten igen.
W
Skumringsindstilling (reaktionsværdi) (fabriksindstilling: dagsmodus 2.000 lux)
Lampens reaktionsværdi kan indstilles trinløst på 2 – 2.000 lux.
Når justeringsskruen er indstillet på
+
= dagmodus ca. 2.000 lux.
Når justeringsskruen er indstillet på
–
= skumringsmodus ca. 2 lux
For indstilling af overvågningsområdet og funktionstest i dagslys skal justeringsskruen indstilles på dagsmodus.
W
Tidsindstilling (frakoblingsforsinkelse) (fabriksindstilling: 5 sek. )
Brændetiden kan indstilles trinløst fra 5 sek. til 15 min.
Indstillingsknap indstillet på
–
= korteste tid 5 sek. / indstillingsknap indstillet på
+
= længste tid 15 min.
Hver gang der registrer es en ny bevægelse inden tiden er udløbet, aktiveres timeren på ny . For indstilling af overvågningsom-
rådet og funktionskontrol anbefales det at indstille på den korteste tid.
Henvisning: Hver gang lampen slukkes, afbrydes bevægelsesregistreringen i ca. 1 sekund. Først her efter tænder lampen ved
bevægelse.
W
Rækkeviddeindstilling (følsomhed) (fabriksindstilling: 5 m)
Rækkevidden kan indstilles trinløst fra 1 m til 5 m
Indstillingsknap indstillet på
–
= korteste rækkevidde 1 m / indstillingsknap indstillet på
+
= længste rækkevidde 5 m
Driftsforstyrrelser(Fejl / Årsag
➩
Afhjælpning )
Uden spænding / Defekt sikring, ikke tændt, ledning afbrudt
➩
Ny sikring, tænd for kontakten, kontroller ledningen med en
spændingstester / Kortslutning i netledningen
➩
Kontroller tilslutningerne / Evt. kontakt er slukket
➩
Tænd for kontakten
T ænder ikke / Forkert skumringsindstilling
➩
Indstil på ny / Defekt pære
➩
Udskift pæren / Kontakten er slukket
➩
T ænd /
Defekt sikring
➩
Ny sikring, kontroller evt. tilslutningen Slukker ikke / Konstant bevægelse i overvågningsområdet
➩
Kontrol-
ler området T ænder uden tydelige bevægelser / Lampen er ikke fast monteret
➩
Skru armaturet fast / Der var tale om en
bevægelse, som ikke blev registrer et af personen (bevægelse bag en væg, bevægelse af et lille objekt i umiddelbar nærhed
af lampen etc.)
➩
Kontroller området, minimer rækkeviddeindstillingen T ænder ikke trods bevægelser / Hurtige bevægelser
undertrykkes med henblik på fejlminimering eller overvågningsområdet er for lille
➩
Kontroller området
Overensstemmelseserklæring
Produktet opfylder kravene i lavspændingsdirektivet 2014/35/EU, EMC-dir ektivet 2014/30/EU, R&TTE-direktivet 1999/5/EF ,
RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Funktionsgaranti
Dette Steinel-produkt er fremstillet med største omhu, afprøvet iht. de gældende forskrifter samt underlagt stikprøvekontr ol.
STEINEL garanterer for upåklagelig beskaffenhed og funktion. Garantien gælder i 36 måneder fra den dag, apparatet er solgt
til forbrugeren. V ed materiale- eller fabrikationsfejl ydes garantien efter vores eget valg gennem reparation eller ombytning
af mangelfulde dele. Der ydes ikke garanti ved skader på sliddele, ej heller ved skader og mangler , som skyldes ukorrekt
behandling og vedligeholdelse. Garantien omfatter ikke følgeskader på fremmede genstande. Der ydes kun garanti mod
forevisning af en kort fejlbeskrivelse samt af en bon eller kvittering (med dato og stempel). Derudover skal apparatet være
intakt og indpakket forsvarligt, når det fremsendes til serviceværkstedet. Service: Når garantiperioden er udløbet, eller der
opstår mangler , der ikke er dækket af garantien, skal du kontakte nærmeste serviceafdeling og spørge om mulighederne for
reparation.
DANSK
DK
10 10.3
10.1
10.2
10.3
1 9
10 10.3
10.1
10.2
10.3
1 9
10 10.3
10.1
10.2
10.3
1 9